Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1040733 mensajes en 47594 argumentos.

Tenemos 1569 miembros registrados

El último usuario registrado es Mara

¿Quién está en línea?

En total hay 61 usuarios en línea: 3 Registrados, 2 Ocultos y 56 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Guadalupe Cisneros Villa, Pascual Lopez Sanchez, Pedro Casas Serra


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 5 Dic - 20:39

Últimos temas

» POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 EmptyHoy a las 11:02 por Pascual Lopez Sanchez

» MAIACOVSKI (1893-1930) Y OTROS POETAS RUSOS, 2
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 EmptyHoy a las 9:18 por Pascual Lopez Sanchez

» ANTOLOGÍA DE GRANDES POETAS HISPANOAMÉRICANAS
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 EmptyHoy a las 9:17 por Pascual Lopez Sanchez

» ELVIO ROMERO (1926-2004)
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 EmptyHoy a las 9:06 por Pascual Lopez Sanchez

» POESÍA SOCIAL XIX
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 EmptyHoy a las 8:59 por Pascual Lopez Sanchez

» XI. SONETOS POETAS ESPAÑOLES SIGLO XX (VI)
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 EmptyHoy a las 5:48 por Lluvia Abril

» AMY LOWEL (1874 - 1925)
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 EmptyHoy a las 5:32 por Lluvia Abril

» LORENZO VARELA (1916 - 1978)
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 EmptyHoy a las 5:28 por Lluvia Abril

» MAY SWENSON (1913 - 1989)
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 EmptyHoy a las 5:24 por Lluvia Abril

» LA POESIA MÍSTICA DEL SUFISMO. LA CONFERENCIA DE LOS PÁJAROS.
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 EmptyHoy a las 2:09 por Maria Lua

Abril 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty

4 participantes

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 11:21

    AYMARA

    POEMAS AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LARUTA (1960 -?).

    5. Chakana - Aymara


    Aski juyphi jawillt’iri,
    laqamputa janchin warawara,
    jallallankharu ancha muspayiri,
    irnaqawin ch’ama churiri.

    Tayna chhullunkayar jawsasaxa,
    taripiwinakana amuyupa luxuntayasa,
    jawaqalla wayraru phiñasiyasa
    p’uch’una jachap qullqir tukuyasa.

    Ukhampachaw janchimax Tiwanakun lliji,
    Pusi chixnuqir qachinakani,
    chijllata qala pukaranakana,
    nayra sarnaqawinak qilqasina.

    Pusi pallallar uñanchayat chimpu,
    uma ch’aman q’urawana sayt’ayata,
    kimsaqallqu uñtaws jilakiptawa,
    quri ayrunakaru ikita sartayasina.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 11:28

    AYMARA

    POEMAS AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LARUTA (1960 -?).

    5. Chakana - Aymara - Español - Cruz cuadrada


    Cruz cuadrada

    Das bienvenida a la digna helada,
    estrella vestida de celaje entero,
    dejas sorprendido a los delicados
    otorgando fuerza en el trabajo.

    Llamas a las heladas por estrenarse,
    congelando los ideales tramposos,
    enfureciendo al viento transeúnte
    y convirtiendo el llanto del pozo en plata.

    Así mismo tu cuerpo entero brilla en Tiwanaku.
    por sus cuatro puntas precursoras,
    en escogidas fortalezas de piedra,
    escribiendo la historia de los antepasados.

    Símbolo de cuatro planicies significantes
    sostenido con honda de fuerza acuática
    traspasas tu rostro de ocho miradas
    despertando a los plantíos de oro.




    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 12:05

    AYMARA

    POEMAS AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LARUTA (1960 -?).

    6. Qarwa (AYMARA)


    Chhuyu sunins qhirwansa.
    Jakawi wiñayatak chimpuchiri.
    Llumpaka kayunit sayt’iri
    jakawi Aywiyalan chhiqnuqasina.

    Pachanakana chuymap ullart’iri,
    urpu thayar khathathitaxa,
    ukampirus jan asxarasawa
    jalluru awqa juyphir suyasthaxa.

    Junt’u thaya tukuri janchini.
    Ara q’umar jakañ waljaptayiri,
    Ayra qhisphiyawinak qhipnaqiri,
    thaxama phañataki uskusina.

    juyphina qamas katuqiri,
    waqaychawi uñtawi qhithsusina,
    ch’ullqhi sawuña sillumampiwa
    phisnakiwa sarnaqawi qillqataxa


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 12:08

    AYMARA

    POEMAS AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LARUTA (1960 -?).


    6. Qarwa (AYMARA) - Llama (ESPAÑOL)

    Llama


    En la frescura del altiplano y del valle.
    Por siempre simbolizas la vida.
    Poniéndote de pie sagradamente,
    estableciendo la vitalidad en América.

    Leyendo el corazón de los tiempos,
    haces templar a los vientos nublados,
    además sin temor alguno
    esperas a la lluvia y la maldita helada.

    Posees la piel térmica del siglo.
    Multiplicando la salud del altar
    cargas las salvaciones del Ayra (equilibrio)
    colocando tus residuos de combustible.

    En la helada recepcionas el coraje
    esculpiendo la fe cósmica,
    con pezuñas de telar y tejido
    suavemente escribes nuestra historia


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 12:12

    AYMARA

    POEMAS AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LARUTA (1960 -?).

    7. Uthurunkhu (AYMARA)


    Ch’umina just’urt’asir jirirt’awipa,
    ch’uxña quqanakan unñaqapa,
    turpa thayar qamasamp jariyiri,
    q’illu chíra ch’iji janchini.

    Junt’uwjan chuymanak qhanart’ayiri,
    jakirinakana ajayunakap awatiri,
    Turtuxanakan laka manq’at ansipansa
    ch’alla phuthuthimp chuxtayiri.
    Mullphi chimpun urunakana.
    Juri chiqawjanaka thaqhiri.
    qullana jawiranak uñakipiri,
    Thithita kaymananakar aruntasina.

    Ancha thuqtiri uthurunkhu,
    jana junt’unakami anatht’asiri,
    tayna ayrunakar qhachillt’asa,
    qulla saphinaka ch’amanchasa.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 12:16

    AYMARA

    POEMAS AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LARUTA (1960 -?).

    7. Uthurunkhu (AYMARA) - (ESPAÑOL) Jaguar


    Jaguar

    Rugido de la selva acariciante,
    mirada de arbustos verdes
    impulsas la brisa en base al coraje
    con tu piel atigrado.

    Alumbras el corazón del trópico.
    protegiendo el espíritu de los pobladores
    viendo el hambre de las tortugas.
    sacias con la transpiración del arenal.
    En los días de antojo y significado.
    Buscar lugares húmedos
    observando los ríos sagrados,
    vas saludando a los molestos caimanes.

    Jaguar de salto veloz
    te juegas con abrigos de calor
    cosquilleando a las plantas virginales
    Consolidando las raíces medicinales.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 12:20

    AYMARA

    POEMAS AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LARUTA (1960 -?).

    8. Kuka (AYMARA)


    Pachamamana ajayup qhanstayiri
    jaqinakana uqi samkapa yatisina,
    uywanakana sartatapsa chiqt’asina.
    Suruxchiru mullaki khathatatiytaxa.

    Willkaxa qamas chani junt’utatayi,
    uraqinxa llakt’asit irnaqirinakaxa
    qhisphiyiri sutimxaruw akhullt’asipxi
    ch’amamchaw jani jiwxtas katuqasina.
    Kikipa ch’uxña laphinakamaxa
    Phaxsina qhantapa jamp’att’i
    pacha aruskipt’awinak kunkanchayasa
    paya janchi saminak chimpumpi.

    Samanamaxa jayatpach qullixa
    Usuta laqamp warawararuwa,
    miqalanakar musparayasina
    taypi llijiwinaka saphintayasina.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 12:24

    AYMARA

    POEMAS AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LARUTA (1960 -?).

    8. Kuka (AYMARA) - (ESPAÑOL) Coca

    Iluminas el espíritu cósmico de la Pachamama
    sabiendo el sueño plomo de los humanos,
    y calculando la andanza de los animales.
    Haces templar al asustado mal de altura.

    El sol calienta el precio del coraje,
    en la tierra los preocupados trabajadores
    a la salvedad de tu nombre akhullican (mascar
    coca con lejía).
    Recibiendo la fuerza y el optimismo vital.
    Tus verdes hojas naturales
    efectuando la comunicación ritual
    con la señal de tu piel bicolor.

    Tu aliento sana desde la distancia
    a la estrella enferma del cielo,
    causando admiración en los meteoros
    que van enraizando la órbita del centro espacial.



    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 12:41

    AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LARUTA


    ACTUALIDAD DE LA LITERATURA INFANTIL AYMARA

    La presente ponencia está enmarcada en el paradigma de "Leer para conocer y respetar al otro" y es un trabajo que intenta reflejar una realidad existente en el campo infantil del quehacer literario, que urge conocer en el proceso educativo y dentro la escuela primaria, en plena marcha de la educación intercultural bilingüe, con el cual nos adentrarnos sobre la importancia de la tradición oral aymara.

    Esta preocupación está fundamentada por la necesidad actual de revalorizar la información que dejaron nuestros ancestros, en mira de sistematizar lo oral y transformarlo en un documento escrito, en donde la recuperación de la identidad exige retomar la dimensión de la socialización, desde la infancia y en diferentes planos de análisis verbal. Todo esto en complementación con el juego como instrumento de comunicación y lenguaje, a raíz de recuperar las fuentes valiosas de la oralidad, y por la acción educativa en el área de Lenguaje y Literatura.

    A paso jovial del desafiante proceso cíclico, se ha tomado algunos parámetros de la misma espontaneidad, que va proporcionando la forma de interpretar el contenido, lo que en gran manera me ha facilitado es el haber nacido en una comunidad típica y haber crecido en una familia netamente oral. Además mucho ha aportado mi profesión de maestro rural y de estar desempeñado la función de comunicador social. Con este bagaje de la espontaneidad poética y narrativa aymara, es dable conceptuar que la creatividad o expresión artística que sale del propio reducto, símbolo vital de la identidad que irradia y trasciende la alborada del desempeño literario, sabiendo que el pueblo aymara es milenario.

    Por tanto, siempre un arte oral hizo la labor cotidiana de entretenimiento a los niños y a las niñas, con los ejemplos de la PACHA (naturaleza), fruto de la vertiente de brota del JAQI (pareja hombre y mujer), implementando obras plasmadas por la vida, que da muchos colores e imágenes nacientes de ILLA (Multiplicador del reino Animal) y la ISPALLA (multiplicador del reino Vegetal).

    En suma, se ha construido una narrativa reflexiva, dualizada con los matices metafóricos del arte poético, ambas formalidades esculpieron oralmente la interpretación lógica de la genética andina, consolidando el pasado ancestral, pero sin descuidar los pasos a la cibernética actual.

    CONT.



    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 12:46

    AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LARUTA


    ACTUALIDAD DE LA LITERATURA INFANTIL AYMARA

    CONT.

    I.- LA NARRATIVA ORAL AYMARA
    Es bueno abordar desde la perspectiva boliviana ysituarnos desde una realidad vivencial, en el proceso mismo de la labor educativa, en el distrito de La Paz y en la ciudad del Alto. De entrada cabe señalar que el cuento se emplea en diferentes instancias, además existe adultos que escriben para niños y pocos niños o niñas escriben sus propios relatos. Específicamente, en la enseñanza se advierte que el aula está abierta y el aula está cerrada, tomando en cuenta que el cuento infantil "es un juguete intelectual en la formación y desarrollo del lenguaje infantil" (1)

    Manuel Vargas publica "Cuentos para niños y niñas" mediante la editorial Muela del diablo, en el año 1998. Al respecto sobresale el comentario de Virginia Ayllón que denota un pinchazo de acercamiento, especificando: "!Cuánto de lo escrito para niños cae en la pedagogía moralista! Por el contrario, los cuentos de tradición oral no fueron creados para los niños, son ecos de la cosmovisión que se ha plasmado en la voz y asegura la vida de las comunidades. En este sentido su interlocutor son jóvenes, adultos, ancianos o niños y todos ellos beben la identidad en esos relatos" (2)

    En este contexto el cuento infantil, tiene la posibilidad de plantear una familiaridad reciproca y de proporcionar ideas que traslucen la imaginación y la motivación. De esta manera, generalmente es atrayente, donde el personaje central es un niño o en su caso un animal en proceso de crecimiento, claro muchas veces es adornado con elementos de la fantasía y naturaleza. Desde luego cuenta con la delicadeza de nutrir con emotividad y motivación. En este rol, por su producción literaria sobresalen Oscar Alfaro, Gladys Dávalos, Luís Fuentes Rodriguez, Hugo Molina Viaña y otros. También es bueno destacar el aporte de PROINSA editores que durante la gestión 94, ha publicado los cuentos ganadores y seleccionados de "Un gran concurso de cuento infantil" para niños.

    La narrativa aymara proviene de tiempos muy legendarios, surgió junto al albor de la civilización y cuyos vestigios se han perpetuado gracias a la vigencia de la oralidad. Su tratamiento y su estudio han sido poco tratados de manera profunda, pero sí existen varios compiladores en distintas épocas. De esta manera algunos recopiladores facilitan la documentación, como Luís Soria Lens, que durante los primeros años del siglo XX ha recogido de distintas regiones de La Paz. Destaca el trabajo de Antonio Paredes Cándia, desde la década de los setenta hacia delante, aunque estos rescates no están completos, tal como uno puede narrar en su propia versión y su propio idioma, pero si son puntos de referencia para establecer una ansiada catalogación.

    El cuento aymara no es sólo una composición literaria, ni un relato bañado de ficción, sino que tiene una fuerza motivadora relacionada con la naturaleza. Esto se nota en su expresión de acuerdo a su ubicación geográfica, enriquecida por la trascendencia de sus protagonistas, que según Lucy Gemio Gonzáles, éstos nunca se disfrazan, ni si transforman constantemente, en sí son tan naturales que sólo en el desenlace se descubre que es lo que buscaba el antagonista.(Simposio de literatura UMSA 94).

    Para una mejor explicación de la antigüedad del cuento, cabe adentrarnos en el campo de la Lingüística. Analizando el significado de la palabra narrativa en idioma aymara era "JARAWINAKA SAÑA", actualmente se maneja "SIWSAWINAKA", con este cambio se da a entender que revisando todos los cuentos, éstos se manejaban en el ámbito familiar y estas obras se han utilizado en la infancia aymara con sus narraciones.

    CONT.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 12:52

    AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LA RUTA

    ACTUALIDAD DE LA LITERATURA INFANTIL AYMARA

    CONT.

    II. EL ARTE POETICO INFANTIL AYMARA


    Dentro la formalidad literaria, el arte poético siempre ha generado una combinación de dualidad complementaria entre el canto y la danza. Desde los legendarios periodos de equilibrio ecológico, naturalmente se captó la inspiración del paisaje telúrico, embellecido con versos de tradiciones situacionales, señalando las referencias cósmicas que especifican la comunicación ritual, con su presencia de mensaje y metáfora a través de la oralidad milenaria. La exaltación vital de expresión rítmica se ha convertido en el remedio de la literatura espontánea, pese al tiempo transcurrido entre los avatares de sangre y los laureles de sudor, siempre ha estado la manifestación comunitaria. Ha ido esculpiendo composiciones de la diversidad. "Las literaturas aborígenes de América comienzan con una serie de cánticos religiosos que ritualiza su contacto con el medio, sobre todo en las labores agrícolas. Su panteísmo exige un lenguaje especial, de por sí más creativo que el cotidiano" (3)
    La poesía aymara desde su aparición en el universo oral, expresa sentimientos vernaculares del Ande, aunque "Solo reducidas muestras de poesía kolla anterior a la conquista, han llegado hasta nosotros por tradición oral; aparentemente ruda y agreste en la forma de su contenido enigmático, acusa un sentimiento de grandiosa y primitiva belleza panteísta. "(4 )

    Con relación a la apreciación de los poemas, que han sido difundidos en los hogares y familias, donde las costumbres tradicionales establecen que los mayores no discriminen a los niños ni los adolescentes y cuya característica es diseñada por la mentalidad que maneja el JIWASA (NOSOTROS) como fundamento de una labor comunitaria fortaleciendo la reciprocidad. En estos niveles de convivencia surgieron los versos entre el sudor y la realidad, nutriendo valores de respeto a la madre naturaleza. "naturalmente ha gestado estructuras de peculiaridad filosofal, eminentemente telúricas, que lentamente fue tejiendo el donaire ancestral del sentimiento plañidero de las circunstancias, con el vigor presencial de las hazañas que discurrieron en la vertiente oral del destino, perpetuado magníficamente en la tradición hablada de manera colectiva y de cuyo proceso artístico se esculpieron vivencias de trabajo mas las composiciones cosmogónicas" ( 5 ) Respecto a la constitución poética "qullasuyana", representa la armonía del equilibrio entre el ser humano, que trasciende más allá de las edades, las obras recopiladas que figuran con sabiduría comunal, difundidas en el proceso generacional sin discriminación de sexo y edad, la veracidad jovial elaborada por los versos en el itinerario del pasado y utilizados por la niñez aymara.

    CONT.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 12:52

    AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LA RUTA

    ACTUALIDAD DE LA LITERATURA INFANTIL AYMARA

    CONT.

    II. EL ARTE POETICO INFANTIL AYMARA


    Dentro la formalidad literaria, el arte poético siempre ha generado una combinación de dualidad complementaria entre el canto y la danza. Desde los legendarios periodos de equilibrio ecológico, naturalmente se captó la inspiración del paisaje telúrico, embellecido con versos de tradiciones situacionales, señalando las referencias cósmicas que especifican la comunicación ritual, con su presencia de mensaje y metáfora a través de la oralidad milenaria. La exaltación vital de expresión rítmica se ha convertido en el remedio de la literatura espontánea, pese al tiempo transcurrido entre los avatares de sangre y los laureles de sudor, siempre ha estado la manifestación comunitaria. Ha ido esculpiendo composiciones de la diversidad. "Las literaturas aborígenes de América comienzan con una serie de cánticos religiosos que ritualiza su contacto con el medio, sobre todo en las labores agrícolas. Su panteísmo exige un lenguaje especial, de por sí más creativo que el cotidiano" (3)
    La poesía aymara desde su aparición en el universo oral, expresa sentimientos vernaculares del Ande, aunque "Solo reducidas muestras de poesía kolla anterior a la conquista, han llegado hasta nosotros por tradición oral; aparentemente ruda y agreste en la forma de su contenido enigmático, acusa un sentimiento de grandiosa y primitiva belleza panteísta. "(4 )

    Con relación a la apreciación de los poemas, que han sido difundidos en los hogares y familias, donde las costumbres tradicionales establecen que los mayores no discriminen a los niños ni los adolescentes y cuya característica es diseñada por la mentalidad que maneja el JIWASA (NOSOTROS) como fundamento de una labor comunitaria fortaleciendo la reciprocidad. En estos niveles de convivencia surgieron los versos entre el sudor y la realidad, nutriendo valores de respeto a la madre naturaleza. "naturalmente ha gestado estructuras de peculiaridad filosofal, eminentemente telúricas, que lentamente fue tejiendo el donaire ancestral del sentimiento plañidero de las circunstancias, con el vigor presencial de las hazañas que discurrieron en la vertiente oral del destino, perpetuado magníficamente en la tradición hablada de manera colectiva y de cuyo proceso artístico se esculpieron vivencias de trabajo mas las composiciones cosmogónicas" ( 5 ) Respecto a la constitución poética "qullasuyana", representa la armonía del equilibrio entre el ser humano, que trasciende más allá de las edades, las obras recopiladas que figuran con sabiduría comunal, difundidas en el proceso generacional sin discriminación de sexo y edad, la veracidad jovial elaborada por los versos en el itinerario del pasado y utilizados por la niñez aymara.

    CONT.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 12:55

    AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LA RUTA

    ACTUALIDAD DE LA LITERATURA INFANTIL AYMARA

    CONT.

    III. LA LITERATURA AYMARA EN LA ACTUALIDAD


    La importancia de la Literatura aymara en el presente coyuntural, es que es necesario conocer por vía de lo impreso y lo oral. Tomando en cuenta que es muy impulsivo el reconocer nuestra identidad y valorar nuestras raíces ancestrales cósmicas en pleno desarrollo de la autopista del ciberespacio,  sabiendo que la investigación que desata las verdades escondidas en el transcurso del tiempo pasajero, el hecho significativo de su mensaje telúrico es de fortalecer la identidad originaria. Hoy por hoy, el proceso socio-literario ha cambiado, sin embargo el trabajo agrícola y ganadero siguen dependiendo del comportamiento de los astros y la relación del hombre-naturaleza, con el perfil de los cuatro vértices constelares que representan la unidad cíclica e integral del ser andino. Distinguir las publicaciones de lo narrativo y lo poético, ya que en esta parte existen personas mayores, que han publicado literatura aymara para los niños, como también se han realizado algunas compilaciones. En la narrativa es muy valioso el aporte de Felix layme y Xavier Albó, el trabajo tesonero de Elvira Espejo que siendo niña ha publicado los cuentos de los Qaqachacas, con el impulso del Instituto de Lengua y Cultura Aymara ILCA, donde existen trabajos creativos de niños aymaras que escriben sus relatos inspirados en su vivencia y los detalles de la vida en comunidad que les han dado sus progenitores. En el arte poético, existen muchas publicaciones de poesia aymara, cabe citar los poemarios de Rufino Phaxsi, Abrahan Triguero Coronel, la antologia de chapara aru del Instituto Norma Superior Simón Bolívar, las publicaciones de Radio San Gabriel: Breve Antología de Poesía aymara 1993, Sarawisa y P'arxtañ chapararunaka 2004. Comprendio del Concurso de Poesía Aymara 2004. No siempre los versos están destinados a la niñez aymara. A nivel de difusión de la poesía aymara en la ciudad del Alto, esta se realiza a través del Centro Poético Albor que además forma declamadores y poetas populares a los niños desde los cinco años de edad.  

    Lo cierto es que la literatura aymara oral es reflexiva y traslada la pujanza y el coraje a un lenguaje de experiencia humana emocional ritualmente significativa, con una intensidad de complementariedad de lo fuerte y suave, señalando la dualidad con énfasis unitario, donde el ritmo poético y la validez narrativa depende de la dirección encontrada, vislumbrando las diferencias entre fuentes locales y ancestrales, que se forman constantemente de la diversidad, reflejando la igualdad herencial de los valores de Pacha (tiempos,espacioy todo) y la Mach'a (escazes y vacio).


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 26 Nov - 18:18

    AYMARA

    CLEMENTE MAMANI LA RUTA

    ACTUALIDAD DE LA LITERATURA INFANTIL AYMARA

    CONT.

    IV. CONCLUSIONES

    Al finalizar esta ponencia de carácter andino, llego a las siguientes conclusiones:

    1.-En la esfera literaria aymara, se toma a la oralidad aymara como elemento imprescindible devitalidad poética y narrativa, siendo el símbolo elemental de la convivencia, cuyo sistemaprocede del comportamiento milenario de la cultura, que da referencia de la naturaleza de lalengua materna y de la sociedad de creatividad colectiva.

    2.-Las rimas aymaras son valores que sostienen la interacción comunicativa entre el quehacerpoético y el trabajo lingüístico, que se refleja en el comportamientos de los códigos de expresióncolectiva, que dan el sentido vital de la organización estructural de lapoesía. Aunque existepoesía sin rima, la rima aymara es como una producción a través de tiempo, exhibe una cultura oralde extensa sabiduría cósmica.

    3.- Desde los tiempos remotos al presente, se preserva la rima aymara en canciones y gritos deguerra. Sin embargo es dable consolidar obras orales pasando de la literatura oral a la literaturaescrita, sinperder sus fuentes, ni su estructura poética como recurso de práctica comunicativa.

    4. La narrativa aymara de acuerdo a su contenido, es reflexiva y universal, solamente que no existe una promoción adecuada y hay un descuido en su difusión, Además cuenta en el plano de bioenergética vital con la metodología creativa basada en la PACHA.

    5. Solamente una metáfora es fiel al contenido, se connota en las narraciones que pueden dar la reflexión pertinente a la cultura acorde a la actualidad vigente, destapando los pros y los contras que trae el colosal instrumento de la globalización, sabiendo que las narraciones comunitarias traen consigo valores de respeto a la naturaleza y concibiendo en el futuro el lema "Leer para conocer y respetar al otro".

    6. La vitalidad de la literatura oral, mediante los instrumentos de comunicación, cumple el rol educativo y la inmediatez interpretativa, que busca mostrar las exigencias del proletariado y que requiere de un soporte de investigación cualitativa y el mecanismo de la relación de los actores del destino estatal y los ciudadanos abandonados a su suerte en el campo del quehacer cultural. En un plano de orientación hacia la ética de los valores y la difusión de la misma con un lenguaje propio vernacular, que algunos autores aprovechan su contenido para distorsionarlo y enriquecer sus trabajos personales.




    1. DE CARDENAS, Elda. 1985.Literatura Infantil, editorial Juventud, pág. 18.2. AYLLON, Virginia. 1998. Correvenydile, Cuentos crueles y extraños, Revista Boliviana de Cuento, N.8 ,julio septiembre , pág. 533. CACERES Romero, Adolfo. "Nueva Historia de Literatura Boliviana" Tomo I Literatura de aborígenes: aymara, quichua, Callawaya, guaraní. Amigos del libro. La Paz- Cochabamba 1987. Pag. 23.4. VIDELA Luís Felipe. "Antología Poética de La Paz" editorial Universo. La Paz 1950. Pag.75. MAMANI Laruta, Clemente. "Breve Antología de Poesía Aymara" Radio San Gabriel, La Paz 1994. Pag. de preludio BIBLIOGRAFIAMENDOZA G. JOSE. Diccionario Especializado. UMSA. La Paz Bolivia,1999.LAYMI FELIX. Diccionario Bilingüe, aymara Castellano. Ed.Consejo educativo Aymara. La Paz, 2004. LUDOVICO BERTONIO.Vocabulario Aymara(1612), ed. Radio San Gabriel. Don Bosco. La Paz Bolivia, 1993. pag.685. GUTIERREZ FERNANDO, Literatura americana y boliviana, Librería Bibliográfica, La Paz. 1981, 4ta. edición. VARIOS, Memorias de las Jornadas andinas de literatura latino americanas. UMSA- Editorial Plural, 1995 La Paz. VARGAS MANUEL, Cuentos para niños y niñas, Editorial Muela del diablo, La Paz, 1998. W.M JACKSON,, Enciclopedia de conocimientos, El Nuevo Mundo editores, México, 1968.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54353
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Lluvia Abril Dom 3 Dic - 4:30

    Por tanto, siempre un arte oral hizo la labor cotidiana de entretenimiento a los niños y a las niñas, con los ejemplos de la PACHA (naturaleza), fruto de la vertiente de brota del JAQI (pareja hombre y mujer), implementando obras plasmadas por la vida, que da muchos colores e imágenes nacientes de ILLA (Multiplicador del reino Animal) y la ISPALLA (multiplicador del reino Vegetal).

    En suma, se ha construido una narrativa reflexiva, dualizada con los matices metafóricos del arte poético, ambas formalidades esculpieron oralmente la interpretación lógica de la genética andina, consolidando el pasado ancestral, pero sin descuidar los pasos a la cibernética actual.



    Eso es lo que se deduce cuando lees estos poemas, literatura que enseña, que ama y que cuida la naturaleza...

    No he terminado de leer aún el articulo sobre la actualidad de la literatura infantil aymara, pero, por lo que he leído hasta ahora, resulta muy interesante, además de aleccionador.
    Gracias, Pascual y besos.


    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 40216
    Fecha de inscripción : 26/04/2009
    Edad : 70
    Localización : buenos aires

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por cecilia gargantini Dom 3 Dic - 18:21

    Muy interesante lo que transcribís sobre la literatura infantil!!!!!!!!!!
    Besosssssssss y graciasssssssss
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 14 Dic - 18:52

    Gracias, Lluvia. Besos.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 14 Dic - 18:53

    Gracias, Cecilia.

    besos.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 7 Ene - 12:32

    LO SIENTO. TENDRÁ QUE ESPERAR QUE ME DESCARGUE DE TRABAJO. ADEMÁS NO ESTOY POR LA LABOR DE COMPETTIR


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 40216
    Fecha de inscripción : 26/04/2009
    Edad : 70
    Localización : buenos aires

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por cecilia gargantini Dom 7 Ene - 18:29

    Podemos esperar, amigo!!!!!!!
    Tomate tu tiempo!!!!!! Besosssssssssss
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Vie 12 Ene - 13:17

    Gracias, Cecilia. 

    Besos.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54353
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Lluvia Abril Dom 28 Ene - 5:20

    REPITO ESTE MI REZO.


    Repito este mi rezo
    por si vienes.

    Aquí, frente a las olas
    me arrodillo.

    Invoco tus cabellos
    anudados por la sal.

    Espero a que aparezcas
    en la tercera ola niño-pez.

    Que me trague el mar.

    Que me lleven desnuda por la espuma.

    Y allí, donde entre piedra venga arena.
    Espero me ilumines en la tercera ola.

    Ya sabes que son tres los arco iris
    derramados en el aire.

    Ya sabes que me duermo entre las rocas
    esperando a que aparezcas.

    Repito este mi rezo
    hasta que vengas.

    Envuelto en esas algas que te crecen
    desde el sueño a la tristeza




    ¡Que bello!
    Hoy he venido hasta aquí, y he disfrutado.
    Gracias.


    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 40216
    Fecha de inscripción : 26/04/2009
    Edad : 70
    Localización : buenos aires

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por cecilia gargantini Dom 28 Ene - 15:19

    Belleza total el poema que resaltás. Qué lindo volver a leerlo.
    Besossssssss para los dos
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Mar 30 Ene - 7:08

    En estos momentos, mi querica Ceecilia, tengo material suficiente... pero me falta tiempo - siempre insuficiente.

    En cuanto pueda, seguimoos.

    Bsos.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 40216
    Fecha de inscripción : 26/04/2009
    Edad : 70
    Localización : buenos aires

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por cecilia gargantini Miér 31 Ene - 18:49

    Tomate tu tiempo, querido amigo!!!!!!!!!!!
    Ahora concentrate en tu salud y en el prólogo que estás escribiendo.
    Ya vendrá el tiempo para otras cosas.
    Besossssssss para Jose y para vos
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Sáb 3 Feb - 4:30

    Posiblemente deun salto hacia OCEANÍA, aunque luego haya de volver nuevamente a los pueblos primigivos americanos.

    Besos.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54353
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Lluvia Abril Lun 18 Mar - 3:43

    Kuka (AYMARA) - (ESPAÑOL) Coca

    Iluminas el espíritu cósmico de la Pachamama
    sabiendo el sueño plomo de los humanos,
    y calculando la andanza de los animales.
    Haces templar al asustado mal de altura.

    El sol calienta el precio del coraje,
    en la tierra los preocupados trabajadores
    a la salvedad de tu nombre akhullican (mascar
    coca con lejía).
    Recibiendo la fuerza y el optimismo vital.
    Tus verdes hojas naturales
    efectuando la comunicación ritual
    con la señal de tu piel bicolor.

    Tu aliento sana desde la distancia
    a la estrella enferma del cielo,
    causando admiración en los meteoros
    que van enraizando la órbita del centro espacial.


    Belleza de poema.
    Aquí dando el paseo por la poesía INUI, una maravilla.
    Besos y gracias.


    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 14 Abr - 11:36

    Gracias, Lluvia. Le dije ayer a cecilia que esto estaba un poco abandonado. Hablaremos unos lías de un pueblo t expondremos algún poeta ysus poemas..


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 14 Abr - 11:59

    PUEBLOS SAMI. . POESÍA.

    COMENTARIO GEOGRÁFICO,

    LAPONIA es una amplia región del norte de Europa, que pertenece, al menos, a 4 estados diferentes: NORUEGA - SUECIA - FINLANDIA Y RUSIA.. El pueblo originario de esa región, y uno de los pueblos más aantiguos dee nuestrro continentte es el PUEBLO SAMI. Se calcula que existen entre 50.000 y 100.000. Esa osilación, importante , es secundaria a su distribuión en una región no independeinte que pertenece a 4 estados. Eso impide un censo correcto, además de que el pueblo SAMI ni ttiene los mismos derechos, ni está consideraado como tal en los estados donde se distribuye..

    Esto es una aproximación. Como tal puede conttener inexactitudes.

    Vamos a exponer los poemas de 2 poetas sami de Finlandia. Si encontraramos algo más, lo iríamos añadiendo.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87378
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Dom 14 Abr - 12:04

    Niillas Holmberg, Finlandia, Nación Sami FTE.- FIPM

    Niillas Holmberg nació en Finlandia en 1990. Pertenece a la Nación Sami, es poeta, músico, actor y activista cultural y medioambiental. En 2009, publicó su primer libro de poemas, Como si me hubiera visto a mí mismo. En 2010, ingresó a la Sociedad de Escritores Sami. Este mismo año ganó la competición de poesía Slam en Uralic, en la ciudad de Oulu. Ha realizado numerosas lecturas y performances en Finlandia y Noruega, en diversos festivales y encuentros. En uno de sus poemas nos dice: Desde el norte se aproxima/un viento familiar/yo río cuando lo siento/un largo camino he viajado/desde la tierra de mi madre/no esperaba encontrarte aquí.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!

    Contenido patrocinado


    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS - Página 19 Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Lun 29 Abr - 11:31