Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1033775 mensajes en 47352 argumentos.

Tenemos 1564 miembros registrados

El último usuario registrado es Nicolaz

¿Quién está en línea?

En total hay 61 usuarios en línea: 2 Registrados, 0 Ocultos y 59 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

clara_fuente, Lluvia Abril


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 5 Dic 2023 - 20:39

Últimos temas

» POESÍA SOCIAL XIX
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS EmptyHoy a las 6:25 por Pascual Lopez Sanchez

» MAIACOVSKI (1893-1930) Y OTROS POETAS RUSOS, 2
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS EmptyHoy a las 6:23 por Lluvia Abril

» XI. SONETOS POETAS ESPAÑOLES SIGLO XX (VI)
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS EmptyHoy a las 6:17 por Lluvia Abril

» POESÍA DE REPÚBLICA ÁRABE SAHARAUI
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS EmptyHoy a las 6:12 por Lluvia Abril

» ELVIO ROMERO (1926-2004)
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS EmptyHoy a las 6:06 por Lluvia Abril

» "PROMOCIÓN POÉTICA DE LOS 50"
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS EmptyHoy a las 6:03 por Lluvia Abril

» LA POESIA MÍSTICA DEL SUFISMO. LA CONFERENCIA DE LOS PÁJAROS.
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS EmptyHoy a las 1:46 por Maria Lua

» EDUARDO GALEANO (1940-2015)
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS EmptyHoy a las 1:44 por Maria Lua

» Poesía ultraista española (1919-1925)
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS EmptyAyer a las 21:48 por Amalia Lateano

» Rosas
POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS EmptyAyer a las 21:45 por Amalia Lateano

Febrero 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty

4 participantes

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 1 Mar 2023 - 17:50

    LOS ESQUIMALES (FTE. WIKIPEDIA)

    Esquimal es el nombre común usado para los distintos pueblos indígenas que habitan en las regiones árticas de América del Norte y parte de Siberia y hablan lenguas esquimales. Se denomina así a dos grupos étnicos relacionados:

    Los inuit, habitantes de la tundra ártica del norte de Alaska, Canadá y Groenlandia.
    Los yupik, habitantes del sur de Alaska, que es de clima subártico y de la península siberiana de Chukchi.
    La palabra «esquimal» (en inglés eskimo y en francés esquimaux) ha caído en desuso en Canadá pues se considera despectivo y oficialmente solo se utiliza inuit que significa 'el pueblo' (en inuktitut, ᐃᓄᐃᑦ inuit).​ En Groenlandia se usan ambos términos. Sin embargo, en Alaska y Siberia, los pobladores yupik se siguen llamando esquimales.

    A los grupos inuit y yupik, habría que añadir el de los sadlermiut, en la bahía Hudson, últimos relictos de la cultura Dorset, cuya pequeña población se extinguió en 1902 al contraer enfermedades por el contacto con occidentales.


    1. ETIMOLOGIA

    Esquimal es un término algonquino que podría significar «devoradores de carne cruda».3​4​ Sin embargo, otras versiones indican que podría significar el «cazador (o pescador) de los zapatos de nieve»5​ o el «pueblo que usa otra lengua».6​

    2. ORÍGENES Y MIGRACIÓN

    Los esquimales tienen sus orígenes en Siberia, al noreste de Asia. Sus antepasados esquimo-aleutas cruzaron el estrecho de Bering y se asentaron también en Norteamérica. Se encontraron restos humanos en Saqqaq (Groenlandia), de hace 4000 años, cuyo análisis genético dio como resultado su aproximación con los pueblos esquimo-aleutas, aunque no necesariamente con los actuales pueblos de Groenlandia.7​

    Además del origen siberiano, se ha demostrado a través del análisis genético8​ que estos pueblos tienen también ancestros amerindios.

    3. PUEBLO INUIK

    Inuit es el nombre genérico de los grupos humanos que habitan el Ártico, que poseen características físicas que los ayudan a sobrevivir en el frío. Las pestañas son pesadas, para proteger los ojos del resplandor del sol que se refleja en el hielo, su cuerpo es generalmente bajo y robusto para retener más calor. Son hablantes de lenguas inuit.

    Han soportado la vida del Ártico durante miles de años y tienen una gran experiencia para poder sobrevivir en el hielo.

    Los inuit viven en las tundras del norte de Canadá, Alaska y Groenlandia. Se calcula que viven en esta región unas 100 000 personas. Desarrollan una vida nómada, siguiendo las migraciones de los animales que cazan, entre los cuales pueden destacarse los caribúes, osos, ballenas y focas. De estos y otros animales aprovechan todas las partes posibles para alimentarse, abrigarse y construir viviendas y herramientas para cazar. La caza de focas y la pesca les permiten conseguir alimentos incluso en el crudo invierno del Ártico.

    El perro de trineo tiene un papel importante en la vida inuit. Sobre la nieve o el hielo, un equipo de perros arrastran el qamutik, un trineo hecho de madera, huesos de animales, barbas de la boca de una ballena e incluso pescado congelado

    Los pueblos inuit pueden subdividirse, sobre la base de sus dialectos, en 16 grupos, los cuales van dentro de los 4 grupos principales siguientes:

    Los kalaallit de Groenlandia: Es la etnia más numerosa con más de 50 000 personas. Hablan el groenlandés, idioma oficial de Groenlandia.
    Los inuit del este del Canadá: Habitan principalmente en el territorio de Nunavut, en Nunavik (Norte de Quebec) y Nunatsiavut (Norte de Labrador). Hablan el idioma inuktitut oriental.
    Los inuvialuit del oeste de Canadá: Habitan las costas del golfo de Amundsen y las islas occidentales del archipiélago Ártico Canadiense. Hablan el idioma inuvialuktun.
    Los inupiat de Alaska: Habitan en los condados del Ártico Noroccidental y Slope del Norte, incluyendo la península de Seward y Barrow, la ciudad más septentrional de Estados Unidos. Hablan el iñupiaq.

    4. PUEBLOS YUPIK

    Desde el punto de vista lingüístico, se considera a los hablantes de lenguas yupik, una rama esquimal separada de los inuit.10​ Aunque hay una relación genética cercana de los yupik con los inuit y los aleutas.11​ Habitan la región suroeste de Alaska y en Siberia las costas de la península de Chukchi. La economía yupik se ha basado tradicionalmente en la caza de mamíferos marinos como focas, morsas y ballenas

    Yupik alaskeños:

    Los pueblos yupik de Alaska están conformados por 2 grupos:

    Aluutiq: Llamados también yupik del Pacífico o sugpiaq. Hablan el idioma alutiiq y habitan en las costas del sur de Alaska, especialmente en la península de Alaska . No se les debe confundir con los aleutas (nativos isleños).

    Yup'ik centroalaskeños: Habitan en las bahías de Norton Sound y Bristol, y la Isla Nelson (Alaska). Hablan el idioma yup'ik, también llamado cup'ig.

    Esquimo-siberianos

    También llamados yupik siberianos o yupik del estrecho de Bering o yuit, este último nombre oficial que les dio la Unión Soviética en 1931. Son pequeñas poblaciones que habitan en las costas de la península de Chukchi en el Extremo Oriente ruso, distrito de Chukotka. Son 3 grupos:

    Chaplinos: Los chaplinos (o ungazighmiistun) son el grupo yupik siberiano más numeroso, habitan en la costa siberiana del mar de Bering, en la isla de Wrangel y en la Isla San Lorenzo (Alaska). Hablan el idioma yupik centrosiberiano (o yuit).

    Naucanos: El pueblo naucano (o nuvuqaghmiistun) habita en Chukotka en asentamientos como Uelen y Providéniya. Son unos 400 habitantes, 70 de los cuales hablan aún el naucano.

    Sireniki: Los sireniki (o uqeghllistun), cuyo idioma original sirenik está extinto, habitan especialmente en la localidad de Sireniki (Chukotka). Lingüísticamente su clasificación no se ha resuelto,12​ pues unos los agrupan con los demás esquimo-siberianos y otros como una rama esquimal aparte de los yupik y de los inuit. Se considera que tienen una influencia cultural con los pueblos chukchi, dada la convivencia regional; pero genéticamente son más cercanos a los chaplinos.11​


    Última edición por Pascual Lopez Sanchez el Sáb 8 Jul 2023 - 12:39, editado 2 veces


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!

    A Amalia Lateano le gusta esta publicaciòn

    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 1 Mar 2023 - 18:08

    POESÍA ESQUIMAL.

    Como muchas veces se llega de manera casual o fortuita a espacios culturales, totalmente desconocidos para nosotros, que nos acaban interesando. Este es el caso que nos ocupa. Leyendo el Nº 3 de la Revista POESÍA LIBRE nos encontramos con una pequeña selección de POEMAS ESQUIMALES. Poemas, que no poetas. Es decir la presentación en la revista hace referencia a las letras, y no aa los autores. Ello puede ser debido, a una fuerte tradición oral donde importa más el mensaje que la persona que lo dictó o compuso.

    No es mucho lo que hay. Muy pocos poemas. Sigo adentrándome en las fuentes que encuentro. Y cuando haya algo nuevo lo expondré.

    Gracias.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!

    A Amalia Lateano le gusta esta publicaciòn

    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 1 Mar 2023 - 18:18

    POESÍA ESQUIMAL.

    1. SIN NOMBRE

    ¡Ah, que por fin se calmara
    el mar en el fiord de Sermilik,
    que por fin se calmara.

    ¡Ah, que se llenara de luz,
    el rincón más profundo del fiord de Sermilik,
    que se llenara de luz.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 1 Mar 2023 - 18:30

    POESÍA ESQUIMAL.

    1. SIN NOMBRE

    ANOTACIONES GEOGRÁFICAS

    Southern Sermilik ( Danés : Søndre Sermilik ) es un fiordo en el suroeste de Groenlandia . Administrativamente forma parte del municipio de Kujalleq .

    El fiordo está orientado aproximadamente en dirección NE/SW, al suroeste, el fiordo Sermilik del Sur se abre hacia el Mar de Labrador en el Océano Atlántico Norte . Separa dos largas penínsulas montañosas, las montañas en el lado noroeste del fiordo que se elevan abruptamente desde la costa a alturas de más de 2000 m (6600 pies) y el pico Napasorsuaq de 1590 m de altura que se eleva en la península al este del fiordo. [1]

    En la desembocadura del fiordo se encuentran las islas de Amitsok y Angmalortoq —esta última con una altura de 1.253 m—. Hay más islas más allá de ellas, siendo la isla Sermersooq la más grande. [2]

    El glaciar Sermeq en el extremo interior de este fiordo ha estado experimentando una recesión bien documentada en la historia reciente. [3] También se ha documentado un retroceso similar del glaciar en la cabeza del fiordo en el vecino fiordo Tasermiut . [4]


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 1 Mar 2023 - 18:45

    POESÍA ESQUIMAL.

    2. EL MONTE KOONAK

    El gran monte Koonak allá en el sur,
    yo lo veo.
    El gran monte Koonak allá en el sur,
    lo contemplo.
    El luminoso resplandor allá en el sur
    estoy mirando.
    Tras el Koonak se extiende
    la misma luz que cubre el Koonak del lado del mar.
    Mira cómo en el sur las nubes
    crecen y cambian;
    unas a otras se hacen bellas.
    El otoño viene sonando
    con el recio viento del norte.
    Rudamente todo lo abate con su enormidad.
    El mar amenaza con volcar mi kayak.

    Y ay, yo tiemblo, tiemblo, porque el viento y el mar
    me pueden enviar a lo profundo,
    al lodo del fondo del mar lleno de conchas.
    Rara vez veo calmas,
    las olas juegan conmigo,
    y yo tiemblo, tiemblo, pensando en la hora
    en que las gaviotas hambrientas picotearán mi cuerpo.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 2 Mar 2023 - 6:45

    POESÍA ESQUIMAL.

    2. EL MONTE KOONAK


    ANOTACIONES GEOGRÁFICAS:

    Me ha sido completamente imposible encontrar la ubicación de dicho monte. La fuente usada por mí, ya lo he dicho, es el Nº 3 de la Revista POESIA LIBRE, Es bastante probable que el poema esté sacado del libro de Ernesto Cardenal: LA POESIA DE LOS PUEBLOS PRIMITIVOS (una maravilla).

    Ninguna otra referencia aparte de un juego de dragones, tierras frías - la tierra de los azures y la Hondonada Frondacuero-.

    Nada más.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 2 Mar 2023 - 6:56

    POESÍA ESQUIMAL.

    3. ALLÁ YO NO PODÍA PENSAR EN OTRA COSA.

    Allá yo no podía pensar en otra cosa,
    debajo de mí cuando resopló en el agua.

    Cuando la carne de mi sopa se me iba a aparecer
    debajo de mí, no podía pensar en otra cosa.

    Puesta toda mi atención en el arpón que yo hice,
    y que me arrastraba con fuerza arriba y abajo.

    Allá yo no podía pensar en otra cosa,
    el animal sabroso ( no podía pensar en otra cosa).

    Mis compañeros se fueron a coger el caribú.
    El caribú ( no podía pensar en otra cosa).

    Allá yo no podía pensar en otra cosa,
    cuando el caribú con astas venía hacia mí.

    Cuando yo estaba en mi hoyo con el oído atento
    el caribú con astas venía hacia mí.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Vie 3 Mar 2023 - 5:41

    POESÍA ESQUIMAL.

    4. ANOCHE SOÑÉ CONTIGO

    Anoche soñé contigo:
    caminabas sobre los guijarros de la playa
    conmigo.
    Soñé contigo
    como si estuviera despierto.
    Yo te seguía a ti
    bella
    como una foca joven.
    Te quería como el cazador
    desea ardientemente a la foca joven
    que se sumerge, sintiéndose perseguida.
    Así sucedía conmigo.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Sáb 4 Mar 2023 - 5:00

    POESÍA ESQUIMAL.

    5. LA CANCIÓN DEL ESPOSO

    Mi mujercita linda, mi mujercita linda,
    no llores, no estés pensando en tu casa,
    no estés pensando en tu casa,
    aquí vas a comer cebo,
    un cebo rico,
    y ojos, ojos deliciosos,
    todo eso te daré.
    Y unos lomos suaves y jugosos
    vas a tener,
    lomos suaves y jugosos.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 53668
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 62

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Lluvia Abril Sáb 4 Mar 2023 - 6:14

    Pues no se lo digas a nadie; es la primera vez que escucho "Poesía esquimal".
    Que bien y, hasta dónde sabes llegar.
    Interesante clase la de hoy y gracias, como siempre, Pascual


    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Lun 6 Mar 2023 - 12:23

    Nada... nada, querida amiga: la poesía no es española, ni francesa, ni rusa, ni brasileña... es consustancial al ser humano. Afortunadamente. Por eso hay que difundirla... y dar las gracias a personas como ERNESTO CARDENAL y tantos otros investigadores de la poesía de los pueblos primitivos.

    Besos.

    Y sigo


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Lun 6 Mar 2023 - 12:37

    POESÍA ESQUIMAL.

    6. ME ACUERDO AHORA

    Me acuerdo ahora
    de la llegada de los primeros días de la primavera
    cuando yo era joven.
    ¡Yo era un buen cazador!
    ¿No es verdad que lo era?
    Veo ahora en el recuerdo
    un hombre en una canoa;
    va remando despacio hacia la costa del lago,
    remolcando muchos caribús arponeados.
    Qué feliz que soy
    en mi recuerdo cazando en una canoa.
    En tierra no tuve tanto éxito
    con los rebaños de carribús.
    Y cuando uno está viejo y piensa en su juventud
    prefiere recordar las cosas
    en las que tuvo éxito.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!

    A Amalia Lateano le gusta esta publicaciòn

    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Mar 7 Mar 2023 - 5:11

    POESÍA ESQUIMAL.

    7. CANCIÓN DE IKINILIK ESTANDO ENFERMO

    Yo, que ya no camino afuera,
    y ya no salgo al gran aire abierto desde el pasado invierno,
    porque no hago sino desmayarme,
    yo, que ya no camino en el exterior.
    La diversión en el aire abierto generalmente da comida,
    generalmente resulta bien.
    Yo, que ya no voy muy lejos
    en el gran hielo desde el pasado invierno,
    porque no hago sino desmayarme,
    mis instrumentos de caza no los uso,
    mi anzuelo, desde el pasado invierno.
    Y sin embargo mi estomago desea,
    ansía la carne. -Pobre de mí,
    que generalmente hago un hoyo en el hielo donde no debiera.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!

    A Amalia Lateano le gusta esta publicaciòn

    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 8 Mar 2023 - 13:35

    POESÍA ESQUIMAL.

    8. FIORD EN PRIMAVERA

    Yo iba en mi canoa
    iba en el mar
    iba remando
    suavemente en el fiord Ammassivik.
    Había hielo en el agua
    y en el agua un petrel,
    movía la cabeza a un lado y al otro
    no me vio remando.
    De pronto sólo se vio la cola
    después nada.
    Se hundió pero no por mí
    una gran cabeza sobre el agua
    la gran foca peluda
    cabeza enorme con enormes ojos, y bigotes,
    toda reluciente, chorreando agua
    y la foca se me acercó despacio.
    ¿Por qué no la arponeé?
    ¿Me dio lástima?
    ¿Sería por el día, el día de la primavera, y la foca
    jugando en el sol
    como yo?


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 39854
    Fecha de inscripción : 26/04/2009
    Edad : 70
    Localización : buenos aires

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por cecilia gargantini Miér 8 Mar 2023 - 13:50

    Qué interesante este espacio, querido doc!!!!!!!!!!!!!
    Me encantó toda la explicación y conocer los poemas.
    Graciassss, graciasssssssss por tanto
    Besosssssssssssssss
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Vie 10 Mar 2023 - 13:05

    Gracias, Cecilia. Te siento siempre cerca. Y eso es de agradecer.

    Besos.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Vie 10 Mar 2023 - 13:13

    POESÍA ESQUIMAL.

    9. EL VERANO.

    ¡Ah, el calor del verano sobre la tierra!
    Ni un soplo de viento,
    ni una nube,
    y en los montes
    pacen los renos.

    ¡Ah, los queridos renos
    en la lejanía azul!

    ¡Ah, el arrobamiento!

    ¡Ah, qué alegría!
    Me tiendo sobre la tierra sollozando.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Lun 13 Mar 2023 - 6:13

    POESÍA ESQUIMAL.

    10. SIEMPRE LOS ENVIDIO..
    .

    Siempre los envidio cuando los oigo cantar
    - - - - - / sus cantos de tambor.
    Me siento humillado.
    Sí, es cierto: en el arte de hacer poemas
    (y de hundir el bote),
    ¡en eso no sobresalgo!


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 15 Mar 2023 - 19:23

    POESÍA ESQUIMAL.

    11. CUANDO SALGO DE MI CASA...

    Cuando salgo de mi casa y ando afuera,
    estoy alegre.
    Cuando ando vagando en el mar,
    estoy alegre.
    Si hace buen tiempo,
    estoy alegre.
    Si el cielo queda limpio,
    estoy alegre.
    Ojalá siga sí
    para la pescada de focas.
    Ojalá siga así
    para el día del concurso de canciones.
    Ojalá siga así
    par el día de mi canto de tambor.



    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 16 Mar 2023 - 8:12

    POESÍA ESQUIMAL.

    12. TE ESTOY MIRANDO, TIERRA DE NUNARSUIT (*)

    Te estoy mirando tierra de Nunarsuit.
    Los picachos del sur están envueltos en nubes.
    Las montañas bajan hacia el sur.
    hacia Usuarsuk.
    ¿Quién deseará vivir en un lugar tan triste?
    El campo está todo cubierto de hielo
    y la gente que vive allí nno puede viajar
    hasta ya muy entrada la primavera.

    Es difícil determinar si 11 y 12 son el mismo poema. Están en páginas diferentes, pero sin señal diferenciadora. Parece que en el poema 11 los dos últimos versos ( "Ojalá siga así / para el día de mi canto - de - tambor") tengan un carácter resolutivo. ello nos ha animado a marcarlos como poemas distintos.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 53668
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 62

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Lluvia Abril Sáb 18 Mar 2023 - 6:19

    CUANDO SALGO DE MI CASA...

    Cuando salgo de mi casa y ando afuera,
    estoy alegre.
    Cuando ando vagando en el mar,
    estoy alegre.
    Si hace buen tiempo,
    estoy alegre.
    Si el cielo queda limpio,
    estoy alegre.
    Ojalá siga sí
    para la pescada de focas.
    Ojalá siga así
    para el día del concurso de canciones.
    Ojalá siga así
    par el día de mi canto de tambor.



    Hay alegría y positividad aquí, entonces, visita obligada.
    Besos.


    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 39854
    Fecha de inscripción : 26/04/2009
    Edad : 70
    Localización : buenos aires

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por cecilia gargantini Dom 19 Mar 2023 - 19:16

    Siempre los envidio cuando los oigo cantar
    - - - - - / sus cantos de tambor.
    Me siento humillado.
    Sí, es cierto: en el arte de hacer poemas
    (y de hundir el bote),
    ¡en eso no sobresalgo!


    Me gusta mucho este sitio.
    Graciassssssssss doc
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 23 Mar 2023 - 12:38

    Gracias, Lluvia...

    Me entero en este proceso que a ellos no les gusta que les llamen ESQUIMALES. Ellos son el PUEBLO INUI - con varias ramas-.

    Me enteraré si puedo de las razones y las explicaré. Pero de momento voy a intentar cambiar el encabezado.

    Besos


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 23 Mar 2023 - 12:39

    Gracias, Cecilia...

    Me entero en este proceso que a ellos no les gusta que les llamen ESQUIMALES. Ellos son el PUEBLO INUI - con varias ramas-.

    Me enteraré si puedo de las razones y las explicaré. Pero de momento voy a intentar cambiar el encabezado.

    Besos


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 23 Mar 2023 - 12:51

    POESÍA ESQUIMAL.

    12. CANTO DE KUK-UK, EL MUCHACHO MALO

    Me voy de mi casa
    en un bote grande
    a cazar una muchacha bonita;
    le traeré unas cuentas
    de esas que parecen cocinadas
    y después de un tiempo
    volveré a la casa,
    llamaré a todos los parientes
    y les daré de palos.
    Voy a casarme hoy mismo con dos muchachas,
    a una de las dos chiquillas lindas
    la voy a vestir con piel de foca con pintas,
    y la otra preciosa
    no lucirá sino piel de foca-encapuchada.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 53668
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 62

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Lluvia Abril Vie 24 Mar 2023 - 4:30

    EL VERANO.

    ¡Ah, el calor del verano sobre la tierra!
    Ni un soplo de viento,
    ni una nube,
    y en los montes
    pacen los renos.

    ¡Ah, los queridos renos
    en la lejanía azul!

    ¡Ah, el arrobamiento!

    ¡Ah, qué alegría!
    Me tiendo sobre la tierra sollozando.


    Llame como se llame, me gusta su poesía, Inui, que suena muy bien.
    Gracias, Pascual y ya me tengo que ir, pero mañana sigo por acá, y por allá, y...
    Besos.


    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 39854
    Fecha de inscripción : 26/04/2009
    Edad : 70
    Localización : buenos aires

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por cecilia gargantini Vie 24 Mar 2023 - 18:56

    Inui es una palabra bellísima, y comparto el pensamiento de mi querida Lluvia...se llamen como se llamen, me gustan estos poemas.
    Besossssssssss para ambos
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Mar 28 Mar 2023 - 12:22

    Gracias, Lluvia. Inuit significa , indistintamente, "la gente" o "el pueblo", Es un concepto, pues, plural y socializador. Inuk ( el singular) sería, en este caso, "el hombre" o "la persona". Creo que ya está explicado y deberé volver a ello. El Origen del los Inuit se cree que estaba en el Norte y noroeste de Asia (Siberia) y a través del Estrecho de Bering y las Islas Aleutianas pasaron a Alaska; distribuyéndose por el norte de Canadá hasta la Península de El Labrador y posteriormente a Groenlandia. De ahí que, actualmente existan distintas ramas de Inuit. Para ellos el nombre esquimal es un insulto o desprecio pues su significado es "comedor de carne cruda."

    Seguiré en cuanto pueda con un poco más de material que he podido recopilar.

    Besos,


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Mar 28 Mar 2023 - 12:24

    Gracias, Cecilia, espero que te sirva la explicación que he dado a Lluvia.

    Besos.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 86288
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Mar 28 Mar 2023 - 12:34

    POESÍA ESQUIMAL.

    13.  PÁJARO ESPIGA.


    El pícaro pájaro-espiga
    sale rápido
    de su nido
    y canta: ¡Wiutiu!


    Última edición por Pascual Lopez Sanchez el Jue 27 Abr 2023 - 4:15, editado 1 vez


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    NO EXISTEN BANDERAS ANTE EL LLANTO DE UN NIÑO. CARLOS PONCE


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!

    Contenido patrocinado


    POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS Empty Re: POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Sáb 24 Feb 2024 - 7:31