Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1062875 mensajes en 48308 argumentos.

Tenemos 1586 miembros registrados

El último usuario registrado es rafa77

¿Quién está en línea?

En total hay 94 usuarios en línea: 1 Registrado, 0 Ocultos y 93 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Maria Lua


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» FRANCESCO PETRARCA (1304-1374)
VICTOR HUGO (1802-1885) EmptyHoy a las 09:35 por Maria Lua

» Luís Vaz de Camões (c.1524-1580)
VICTOR HUGO (1802-1885) EmptyHoy a las 09:33 por Maria Lua

»  DOSTOYEVSKI
VICTOR HUGO (1802-1885) EmptyHoy a las 09:30 por Maria Lua

» JULIO VERNE (1828-1905)
VICTOR HUGO (1802-1885) EmptyHoy a las 09:18 por Maria Lua

» VICTOR HUGO (1802-1885)
VICTOR HUGO (1802-1885) EmptyHoy a las 09:09 por Maria Lua

» NO A LA GUERRA 3
VICTOR HUGO (1802-1885) EmptyHoy a las 05:16 por Pedro Casas Serra

» 2021-10-09 SÓN ELS VERSOS LA LAVA D'UN VOLCÀ...
VICTOR HUGO (1802-1885) EmptyHoy a las 05:05 por Pedro Casas Serra

» 2021-10-01 RECUERDO DE UN JARDÍN
VICTOR HUGO (1802-1885) EmptyHoy a las 04:56 por Pedro Casas Serra

» Metáfora. Poemas de poetas vivos. BISTRITA (fragmento), de CHUS PATO (31-10-2024)
VICTOR HUGO (1802-1885) EmptyHoy a las 04:54 por Pedro Casas Serra

» MAIAKOVSKY Y OTROS POETAS RUSOS Y SOVIÉTICOS, 3
VICTOR HUGO (1802-1885) EmptyHoy a las 03:38 por Lluvia Abril

Noviembre 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


VICTOR HUGO (1802-1885) Empty

    VICTOR HUGO (1802-1885)

    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Jue 30 Dic 2021, 07:23

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    Victor Hugo en 1827




    VICTOR HUGO


    (Besançon, Francia, 1802 - París, 1885) Poeta, dramaturgo y novelista francés considerado el máximo exponente del Romanticismo en su país. La infancia de Victor Hugo transcurrió en Besançon, salvo dos años (1811-1812) en que residió con su familia en Madrid, donde su padre había sido nombrado comandante general. De temprana vocación literaria, ya en 1816 escribió en un cuaderno escolar: «Quiero ser Chateaubriand o nada».
    En 1819 destacó en los Juegos Florales de Toulouse y fundó la revista Le Conservateur littéraire, junto con sus hermanos Abel y Eugène, pero su verdadera introducción en el mundo literario se produjo en 1822, con su primera obra poética: Odas y poesías diversas. En el prefacio de su drama Cromwell (1827) rechazó las reglas del teatro neoclásico, proclamó el principio de la «libertad en el arte» y definió su tiempo a partir del conflicto entre la tendencia espiritual y el apresamiento en lo carnal del hombre; considerado el manifiesto fundacional del teatro romántico, el texto situó a Victor Hugo como cabeza del movimiento, y su casa se convirtió en la sede del cenáculo romántico.
    Desde esa nueva posición de jefe de filas del Romanticismo, y secundado por figuras como [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], Charles Nodier o [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], el virtuosismo poético de Victor Hugo se puso de manifiesto en Las Orientales (1829), que satisfizo el gusto de sus contemporáneos por el exotismo oriental. La censura de su drama en cinco actos Marion Delorme retrasó su aparición en la escena teatral hasta el estreno de Hernani (1830), obra maestra que triunfó en la Comédie Française. La representación de este drama constituyó un auténtico escándalo, pero significó también la victoria de la joven guardia romántica sobre el viejo clasicismo y marcó un hito en la literatura por su ruptura con las rígidas normas de la tragedia francesa.
    En 1830 inició una fase de singular fecundidad literaria, en la cual destacaron, además de distintos libros de poesía, su primera gran novela, Nuestra Señora de París, y el drama Ruy Blas. En 1841 ingresó en la Academia Francesa, pero, desanimado por el rotundo fracaso de Los burgraves, abandonó el teatro en 1843. La muerte de su hija Léopoldine, acaecida mientras él estaba de viaje, sumada al desengaño por la traición de su esposa con su amigo [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], lo sumieron en una honda crisis.

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    Victor Hugo (1876)



    Entregado a una actividad política cada vez más intensa, Victor Hugo fue nombrado par de Francia en 1845. Pese a presentarse a las elecciones de 1848 en apoyo de la candidatura de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], sus discursos sobre la miseria, los asuntos de Roma y la ley Falloux anticiparon su ruptura con el Partido Conservador. El 17 de julio de 1851 denunció las ambiciones dictatoriales de Napoleón III y, tras el golpe de Estado, huyó a Bélgica. Si bien es cierto que no publicó ninguna obra entre 1843 y 1851, concibió su novela Los miserables y compuso numerosos poemas que aparecieron posteriormente.
    En 1852 se instaló, con su familia, en Jersey (Reino Unido), de donde pasó en 1856 a Guernesey. Allí permaneció, en su propiedad de Hauteville-House, hasta 1870. Republicano convencido, denunció sin tregua los vicios del régimen conservador de su país y en 1859 rechazó la amnistía que le ofrecía Napoleón III.
    De este exilio de veinte años nacieron Los castigos, brillante sarta de poesías satíricas; la trilogía de El fin de SatánDios y La leyenda de los siglos, ejemplo de poesía filosófica en la que traza el camino de la humanidad hacia la verdad y el bien desde la época bíblica hasta su tiempo; y su novela Los miserables, denuncia de la situación de las clases más humildes.
    De vuelta a París, tras la caída de Napoleón III (1870), Victor Hugo fue aclamado públicamente y elegido diputado. Fue derrotado en los comicios siguientes, pero en 1876 obtuvo el escaño de senador de París, posición desde la que defendió la amnistía de los partidarios de la Comuna. Sin embargo, desengañado por la política, regresó a Hauteville-House (1872-1873).
    El ritmo de su producción disminuía, pero su prestigio se acrecentaba sin cesar: un banquete conmemoró el quincuagésimo aniversario de Hernani; en 1881, su cumpleaños fue celebrado oficialmente y los senadores, en la tribuna, se levantaron sin excepción en su honor. A su muerte, el gobierno francés decretó un día de luto nacional y sus restos fueron trasladados al Panteón. Considerado como uno de los mayores poetas franceses, su influencia posterior sobre [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] e incluso [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y los surrealistas es innegable.


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    Última edición por Maria Lua el Dom 26 Feb 2023, 08:23, editado 1 vez


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Jue 30 Dic 2021, 07:40

     .[Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    • País: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    • Nacimiento: Besançon, 26 de febrero de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    • Defunción: París, 22 de mayo de 1885





    Escritor, poeta y dramaturgo francés, Víctor Hugo es considerado como uno de los grandes autores en lengua francesa de todos los tiempos y claro ejemplo del estilo romántico, típico del siglo XIX.



    Nacido durante la convulsa época del alzamiento napoleónico, Víctor Hugo se crio siguiendo los pasos de su padre, un oficial del ejército, cuyos destinos se dieron por toda Francia, Italia e incluso España durante la ocupación francesa de dichos territorios, y fue criado por su madre, católica y monárquica, a diferencia de su padre, republicano y ateo.
    Pese a su educación, Víctor Hugo representó una voluntad reformista y abiertamente en contra del enriquecimiento burgués. Siempre en contra del poder, se mostró crítico tanto con el Imperio como con la República, tampoco comulgó con la Comuna de París pero su posición siempre se manifestó a favor de los más desfavorecidos, una de las claves que configuran su obra.
    Víctor Hugo comenzó su carrera literaria muy joven, siendo todavía un niño ya aparecieron sus primeros poemas y en 1823 publicó su primera novela Han d'Islande. De esta época son notables sus obras históricas, claves para el desarrollo del romanticismo francés, como Cromwell. En cuanto al teatro, la obra que le dio la fama fue Hernani (1830), que tuvo un gran éxito y fue adaptada a la ópera por Verdi.
    De entre sus obras más conocidas habría que destacar, por ejemplo, Nuestra Señora de París, de gran éxito y que ha sido llevada al cine y al teatro, Hojas de otoño o, ya en el teatro, El rey se divierte. Sin embargo, con las revueltas de 1848 a 1851 las ideas republicanas de Hugo le obligan a exiliarse en Bélgica.
    Es durante esa época alejado de Francia que escribe su obra más conocida y que lo consagró como uno de los mejores escritores del XIX, Los miserables (1862), denuncia descarnada de la realidad social de su país.
    Con la caída del Imperio, Víctor Hugo volvió a Francia y participó activamente en política hasta ser nombrado senador.
    Víctor Hugo murió en París a los 83 años de edad, el 22 de mayo de 1885.

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Jue 30 Dic 2021, 07:46

    LES MISÉRABLES

    Los miserables (título original en [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]Les misérables) es una [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] del [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] publicada en [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], considerada como una de las obras más importantes del [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. La novela, de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], plantea por medio de su argumento una discusión sobre el [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y el [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], sobre la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. El autor confesó que se había inspirado en [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] -[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] francés que se redimió y acabó inaugurando la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]- para crear a los dos protagonistas y que la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] le había inspirado para situar el contexto histórico. Por ese motivo, los personajes viven la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] ([Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]) y los posteriores cambios políticos. Además, el autor analiza los [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] de aquel momento y muestra su oposición a la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. En su núcleo, al fin, la novela sirve como una defensa de los oprimidos sea cual sea el lugar o situación sociohistórica que vivan.




    Volumen I: Fantine



    La acción comienza en 1815 con la llegada de Jean Valjean, el personaje principal de la obra, después de una sentencia de diecinueve años de prisión: víctima de un trágico destino, originalmente sentenciado a cinco años de prisión por robar pan para alimentar a su familia, ve ampliada su sentencia tras varios intentos de fuga. Su pasado como convicto lo abruma y, en cada ciudad que pasa, es rechazado por ser un exconvicto con un pasaporte amarillo. Solo el obispo Myriel le abre la puerta para brindarle alimento y refugio. Jean Valjean profesa odio-amor y resentimiento hacia la sociedad. Sin ser muy consciente de sus actos, roba los cubiertos de plata del obispo y huye por la ventana. Cuando es detenido y llevado por la policía ante el obispo Myriel, este último cuenta a la policía que él le había regalado la vajilla de plata y que incluso había olvidado darle dos candelabros también de plata, consiguiendo así que Valjean quede libre de nuevo. Después dice a Valjean que lo perdona y le ofrece los candelabros de plata haciendo que prometa que redimirá su vida y se transformará en una persona de bien.


    Perdido en sus pensamientos, Valjean roba sin querer una moneda de 40 sueldos de un saboyano llamado Petit Gervais cubriéndola con su pie. Víctima del remordimiento e incapaz de alcanzar a Petit Gervais, es consciente de su mala acción y, tras una epifanía, decide cumplir su promesa al obispo Bienvenue. Cambiando a este otro episodio en los Alpes, Jean Valjean reaparece en el otro extremo de Francia, bajo el nombre de Monsieur Madeleine y se redime. Enriquecido por medios honestos, se convierte en el benefactor de la ciudad de Montreuil-sur-Mer y es nombrado alcalde.


    Paralelamente al ascenso de Jean Valjean con su redención, se produce la caída de Fantine, madre soltera que, para alimentar a su única hija Cosette a la que deja con los [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], cae poco a poco en la miseria hasta llegar a la prostitución y la muerte. En este volumen el autor presenta a los personajes que siguen a Jean Valjean, desde el principio hasta el final de sus aventuras.
    La señora y el señor Thénardier carecen de honradez y representan la maldad en estado puro. Ambos son dueños de una posada, donde el señor Thénardier presume de haber sido un héroe veterano durante la batalla de Waterloo, cuando en realidad mientras intentaba robar las pertenencias de los soldados caídos se topó con un oficial que todavía estaba vivo, y por remordimientos le salvó (más tarde se hablará de la relevancia de este acto). Sin embargo, también son padres de Éponine, cuyo heroísmo se ilustra más adelante.


    Javert, quien interpreta a la justicia, implacable y rígido, ha puesto todas sus energías en la ley, su religión. ¿Podemos creer que Valjean, convertido en Madeleine, se ha salvado y ha logrado reintegrarse definitivamente en la sociedad? Victor Hugo no lo quiere. Para él, la honestidad es un compromiso. En virtud de una larga noche de vacilación, será compromiso de Madeleine rescatar a un pobre diablo, Champmathieu, erróneamente identificado como Jean Valjean y condenado en su lugar. Todos los beneficios de su nueva posición ayudan al señor Madeleine, según Victor Hugo, la injusticia solo se hace para Champmathieu. Tras esto, Jean Valjean escapa a la justicia, sin embargo, regresa clandestinamente a cumplir con una última promesa realizada en el momento de su muerte a Fantine, a quien previamente había ayudado: debe salvar a Cosette, esclava del matrimonio Thénardier.


    Volumen II: Cosette



    Valjean de nuevo es capturado y condenado a trabajos forzados de por vida. Encarcelado en el puerto militar de Toulon rescata a un marinero atrapado en el aparejo de la nave. Los espectadores piden su liberación. Valjean finge su propia muerte al dejarse caer al mar. Las autoridades le dan por muerto. Viaja hasta la posada de los Thénardier en busca de Cosette. Al descubrir cómo tratan a la hija de la difunta Fantine, Valjean decide llevársela y adoptarla como su hija. Viven en los barrios parisinos más pobres hasta que son aceptados en un convento, al que llegan huyendo, una vez más, de Javert.


    Volumen III: Marius



    Por otro lado, Gavroche es un muchacho digno de ejemplo, ya que, aunque ha pasado por situaciones de hambre y pobreza, es gentil, generoso y con ideas revolucionarias. También es un hijo abandonado de los malvados Thénardier, los posaderos. Guillenormand es un señor de 90 años cuya hija se casó con un [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] que es dado por muerto en la batalla de Waterloo y que ha dejado a su mujer y a su hijo Marius, un joven con una visión totalmente diferente a la de su abuelo, que quiere pertenecer a [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Todo cambia cuando se entera que su padre no está muerto, sino que está viviendo en [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], que prefirió renunciar a verlo, para que este no perdiera una herencia. Cuando se puede reencontrar con su padre, es demasiado tarde: está muriendo, solo le pide que se mantenga fuerte en sus convicciones y que no renuncie a lo que él quiere.


    Volumen IV: El idilio de la calle Plumet y la epopeya de la calle Saint-Denis



    Jean Valjean se marcha del convento para no privar a Cossette de las libertades del mundo exterior y alquilan una pequeña casa. Un día, Marius ve a Cossette y se enamora perdidamente de ella. Cuando el joven habla con su abuelo del tema, este se burla y le aconseja que la considere su amante, no su futura mujer.


    Volumen V: Jean Valjean



    El pueblo [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. La novela sitúa el levantamiento en ocasión del entierro del general [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Valjean rescata a Marius gravemente herido y lo lleva a casa de su abuelo. Le perdona la vida a Javert, quien le confiesa que lo ha estado persiguiendo y que no fue sincero cuando lo prometió. Por otro lado, Marius no quiere que Jean Valjean siga visitando a Cossette, pues este ya le había dicho que no era su verdadero padre, y deciden que las visitas serán cada vez más esporádicas con tal de que, con el tiempo, deje de verla.
    La historia acaba un día en el que Cosette y Marius visitan a Valjean y lo encuentran en su lecho de muerte. Estos le piden perdón al moribundo. Él los abraza considerándolos sus hijos y muere abrazado a ellos.








    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Jue 30 Dic 2021, 08:01

    Análisis detallado



    Relación del texto con su contexto histórico



    La restauración monárquica entre 1815 y 1848, con las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] que contagiaron a toda Europa. El Segundo Imperio de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], sobrino del anterior Bonaparte, con quien se acentuó el proceso de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Y el establecimiento de la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] en las últimas décadas del siglo.


    Contexto de la obra



    En la segunda mitad del siglo XIX la sociedad no cambia sustancialmente. Sin embargo, se aprecia una nueva actitud del autor, que afronta la realidad en lugar de huir de ella. La realidad es retratada tal como aparece y, por medio de la novela, se intenta criticar la sociedad desde dentro. Este paso del romanticismo al realismo también se refleja en la literatura de la sociedad burguesa. En la base del Romanticismo se protestaba contra el mundo burgués. En el realismo, se mantienen y desarrollan ciertos aspectos del Romanticismo, como el interés por la naturaleza y el interés por lo regional y lo local, lo costumbrista. Sin embargo, se eliminan y depuran a su vez otros elementos. Se le pone freno a la imaginación, y todo lo fantástico se rechaza. Los personajes ya no son tan apasionados y se abandona el recuerdo de una época pasada.
    Esta época posterior al Romanticismo se caracteriza por profundas transformaciones sociales: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] a las ciudades, gran [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], una [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] cada vez más [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Es la época de la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] en [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y algo después en otros países europeos, una época en la que se da un progreso técnico con nuevos inventos y un desarrollo de la industria y el comercio nunca visto hasta ese momento.


    Tema



    La obra muestra un excelente estudio de la sociedad en esa época; así como de las pasiones, caracteres y actos que en ella tienen lugar. Además se nos muestra la pobreza en el siglo XIX y el valor del perdón, conjuntamente con que rectificar trae un bienestar y una paz al alma y el amor que se siente por lo que nos rodea.


    Contexto histórico



    Se menciona la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], la cual se desarrolló del 15 al 18 de junio de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]; nos habla de la pobreza extrema que les tocó vivir a todos los que estaban en sus alrededores, y que el hecho de trabajar juntos unió pensamientos y permitió que afloraran nuevas y mejores ideas.
    En este encontramos los acontecimientos de su época como la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], el [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], la Restauración con [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] que transfirió el poder a [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo].


    Se encuentra en una sociedad conservadora (muy arraigada a sus culturas y que no quiere admitir ningún cambio en su forma de vida), [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. (Los hombres son rudos y las mujeres delicadas, esforzadas y seguían órdenes de los hombres). En lo económico, esto originó pobreza a gran parte de la población y en lo político, descontento con la burguesía. Por lo que se puede observar, la parte realmente importante de la obra, es la gente, el pueblo, que tiene sus momentos bajos, pero también sus momentos de gloria.


    Génesis



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] fotografiado por Gilbert Louis Radoux el 5 de mayo de 1861.


    Preocupado por la adecuación entre la justicia social y la dignidad humana, Victor Hugo escribió en 1829 [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], largo monólogo y requisitoria contra la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Siguió en 1834 con [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. En 1845, al tiempo que acababa de ser nombrado [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] por el rey [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], el pintor [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] constató el flagrante delito de adulterio de su mujer [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] con el poeta. Léonie fue encarcelada durante dos meses en la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y luego enviada al convento agustino. Es este acontecimiento el que, según [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], llevó a Victor Hugo a retirarse a su casa​ y a emprender un gran fresco épico que tituló al principio Les Misères, en el que el personaje principal se llama inicialmente «Jean Tréjean».​ De ese mismo año 1845, datarían igualmente el único resto escrito conservado de lo que podría parecerse a la arquitectura sintética de un proyecto:



    • Historia de un santo


    • Historia de un hombre


    • Historia de una mujer


    • Historia de una muñeca.[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]



    Interrumpió su tarea en febrero de 1848, pero escribió en la misma época su Discours sur la misère («Discurso sobre la miseria», 1849).
    Durante su exilio, después de escribir [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] (1856) y de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] (1859), se dedicó a la escritura de Los miserables, en [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] en 1860. Sobre su manuscrito, escribió: «14 de febrero. Aquí, el [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] se para, y el proscrito continúa: 30 de diciembre de 1860. Guernesey ​.» La obra se terminó y publicó a partir de finales de marzo de 1862 por el editor [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], quien dispuso de un colosal presupuesto de fabricación y lanzamiento, y quien puso todas sus esperanzas en este trabajo.

    Inspiración



    Los miserables es a la vez una novela de inspiración [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], épica y romántica, un himno al amor y una novela política y [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo].
    Novela realista,​ Les Misérables describe todo un universo de gentes humildes. Es una pintura muy precisa de la vida en la Francia y en el París pobre a comienzos del [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Su éxito popular procede a veces del trazo grueso con el que son pintados los personajes de la novela.


    Novela épica, Los miserables pinta al menos tres grandes frescos: la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] (que representa para el autor el fin de la epopeya napoleónica, y el comienzo de la era burguesa; luego se da cuenta de que es republicano), los [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], la travesía de las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] por [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Pero la novela es también épica por la descripción de la lucha del alma: los combates de Jean Valjean entre el bien y el mal, su redención hasta la abnegación, el combate de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] entre el respeto a la ley social y el respeto a la ley oral.


    Los miserables es también un himno al amor: amor cristiano sin concesiones de monseñor Myriel quien, al principio de la novela, exige su bendición del [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] G. (quizá inspirado por [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]​); amores decepcionados de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]; amor paternal de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] por [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]; amor recíproco entre Marius y Cosette. Mas es también una página de la literatura francesa dedicada a la patria. En el momento de escribir este libro, Victor Hugo estaba en el exilio. Ayudado desde Francia por sus amigos a los que encarga comprobar si tal esquina existe, transcribió en su novela la visión de los lugares que amó y que recuerda con nostalgia.

    Pero la motivación principal de Victor Hugo es la defensa social. «Hay un punto en el que los infames y los desafortunados se mezclan y se confunden en una sola palabra, palabra fatal, los miserables; ¿de quién es la culpa?» Según Victor Hugo, es culpa de la miseria, de la indiferencia y de un sistema represivo despiadado. Idealista, Victor Hugo está convencido de que la educación, el acompañamiento y el respeto al individuo son las únicas armas de la sociedad que podrían evitar que el desafortunado se convierta en infame. La novela reflexiona sobre el problema del mal... Se encuentra que toda su vida, [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] se vio enfrentado a la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. De niño, vio a los cuerpos colgados exhibidos a los transeúntes, más tarde, vio las ejecuciones en la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Uno de los temas de la novela es pues «el crimen de la ley». Si el trabajo muestra cómo las coacciones sociales y morales podían llevar a los hombres a la decadencia si no se encontraba alguna solución de rehabilitación, sería sobre todo una inmensa esperanza en la generosidad humana de la que Jean Valjean sería el arquetipo. Casi todo el resto de los personajes encarnan la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    El énfasis de Hugo es una llamada a la humanidad para que no deje de trabajar por tiempos mejores:


    Mientras exista, por el hecho de las leyes y la moral, una condena social, creando artificialmente, en medio de la civilización, el infierno, y complicando con una fatalidad humana el destino que es divino; mientras no se resuelvan los tres problemas del siglo, la degradación del hombre por parte del proletariado, la decadencia de la mujer por el hambre, la atrofia del niño por la noche; siempre y cuando en algunas áreas sea posible la asfixia social; en otras palabras, y desde un punto de vista aún mayor, mientras haya ignorancia y miseria en la tierra, los libros de esta naturaleza pueden no ser inútiles.


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], 1862.




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]_miserables


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Jue 30 Dic 2021, 08:06

    Personajes



    Principales


    • [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] (también conocido como Monsieur Madeleine, Ultime Fauchelevent, Monsieur Leblanc, y Urbain Fabre) – El protagonista de la novela. Condenado por robar un pan para alimentar a los siete hijos de su hermana, que se morían de hambre, es condenado a cinco años de prisión, pero no sale hasta diecinueve años después (tras cuatro intentos infructuosos de huir que añadieron doce años a su condena y resistirse durante la segunda fuga añadió otros dos años extra). Rechazado por la sociedad por ser un exconvicto, conocerá al obispo Myriel, quien le hace cambiar de vida al mostrarle misericordia y animarle a convertirse en un hombre nuevo.

    • Mientras se sienta y reflexiona sobre lo que había dicho el obispo Myriel, pisa una moneda de cuarenta sous tirada por un joven vagabundo. Valjean amenaza al chico con su palo cuando el chico intenta sacar a Valjean de sus reflexiones y recuperar su dinero. Le dice su nombre a un sacerdote que pasa, y el nombre del chico, y esto permite a la policía acusarle de robo a mano armada – una sentencia que, si le atraparan de nuevo, le condenaría a prisión de por vida. 

    • Asume una nueva identidad (Monsieur Madeleine) para vivir una vida honesta. Introduce nuevas técnicas de manufactura y con el tiempo construye dos fábricas y se convierte en uno de los hombres más ricos de la región. Por aclamación popular, se convierte en alcalde. Se enfrenta a Javert por el castigo a Fantine, se entrega a la policía para salvar a otro hombre de la prisión perpetua, y rescata a Cosette de los Thénardier. 

    • Descubierto por Javert en París debido a su generosidad con los pobres, se fuga pasando varios años en un convento. Salva a Marius de la detención y probable muerte en las barricadas, revela su verdadera identidad a Marius y Cosette después de su boda, y se reúne con ellos justo antes de su muerte, habiendo mantenido su promesa al obispo y a Fantine, cuya imagen es la última cosa que ve antes de morir.



    • [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] (formalmente Eufrasia, Euphrasie, también conocida como «la alondra», Mademoiselle Lanoire, Ursula) – La hija [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] de Fantine y Tholomyès. Desde los tres años, aproximadamente, hasta los ocho, es maltratada y obligada a trabajar para los Thénardier. Después de que muriera su madre Fantine, Valjean rescata a Cosette de los Thénardier y cuida de ella como si fuera su propia hija. La educan en el convento unas monjas de París. Crece para convertirse en una joven muy hermosa. Se enamora de Marius Pontmercy y se casa con el casi al final de la novela.



    • [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] – Un joven estudiante de Derecho asociado vagamente con los Amigos del ABC. Comparte los principios políticos de su padre y tiene una tempestuosa relación con su abuelo, monárquico, Monsieur Gillenormand. Se enamora de Cosette y lucha en las barricadas cuando cree que Valjean se la ha llevado a Londres. Después de casarse con Cosette, reconoce que Thénardier es un estafador y le paga para que abandone Francia.



    • [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] – Una bella [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] parisina abandonada por su amante Félix Tholomyès, con una niña pequeña. Fantine deja a su hija Cosette al cuidado de los Thénardier, taberneros en el pueblo de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Mme. Thénardier mima a sus propias hijas y abusa de Cosette. Fantine encuentra trabajo en la fábrica de Monsieur Madeleine. Analfabeta, hace que otros escriban cartas a los Thénardier en su nombre. Una supervisora femenina descubre que es madre soltera y la despide. 
    • Para cumplir con las repetidas demandas de dinero que le hacen los Thénardier, vende su cabello y sus dos dientes delanteros, y acaba prostituyéndose. Enferma. Valjean descubre sus apuros cuando Javert la arresta por atacar a un hombre que la insultó y lanzó nieve a su espalda, y la envía a un hospital. Cuando Javert se enfrenta a Valjean en su habitación de hospital, porque su enfermedad la ha debilitado, muere conmocionada cuando Javert revela que Valjean es un convicto y que no le ha llevado a su hija Cosette (después de que el doctor incorrectamente la animara a creer que la reciente ausencia de Jean Valjean era debida a que iba en busca de su hija para traérsela).



    • [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] – Un inspector de policía fanático obsesionado con encontrar al prófugo Valjean. Nacido en prisión, de un padre convicto y una madre que dice la buenaventura, renuncia a ambos y empieza a trabajar como guarda en la prisión, incluyendo un período como supervisor del grupo de encadenados del que forma parte Valjean (y aquí es testigo directo de la enorme fuerza de Valjean y cuál es su aspecto). Con el tiempo, se une a la fuerza policial en una pequeña ciudad conocida solo como M____-sur-M__. Arresta a Fantine y entra en conflicto con Valjean/Madeleine, quien le ordena que la libere. Valjean despide a Javert frente a su brigada y Javert, buscando venganza, le dice al Inspector de la Policía que ha descubierto a Jean Valjean. 
    • Le dicen que debe estar equivocado, pues acaban de arrestar a un hombre que se cree que es Jean Valjean. Le pide a M. Madeline que le despida con deshonor, pues no puede ser más benévolo con él que con otros. Cuando el auténtico Jean Valjean se entrega, Javert es promocionado a la fuerza policial de París donde él arresta a Valjean y lo devuelve a prisión. Después de que Valjean se vuelva a escapar, Javert intenta, en vano, un nuevo arresto. Después casi lo vuelve a capturar en la casa de Gorbeau cuando arresta a los Thénardier y a [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    • Más tarde, mientras trabaja encubierto detrás de la barricada, se descubre su identidad. Valjean finge ejecutar a Javert, pero lo libera. Cuando Javert se encuentre otra vez con Valjean emergiendo de las alcantarillas, le permite hacer una breve visita a su casa y luego se marcha andando, en lugar de arrestarlo. Javert no puede reconciliar su devoción a la ley con su reconocimiento de que el cumplimiento de la ley es inmoral. Después de escribirle una carta al prefecto de policía resumiendo las sórdidas condiciones de las prisiones y los abusos a los que son sometidos los prisioneros, se suicida lanzándose al [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo].



    • [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] (la chica Jondrette) – Hija mayor de los Thénardier. De niña, es mimada por sus padres, pero acaba siendo una golfilla de la calle cuando alcanza la adolescencia. Participa en los crímenes de su padre y comienza a idear timos para hacerse con dinero. Está enamorada de Marius. 
    • A petición de este, encuentra la casa de Valjean y Cosette y entristecida lo lleva allí. También evita que su padre, Patron-Minette, y [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] roben la casa durante una de las visitas de Marius para ver a Cosette. Disfrazada de chico, manipula a Marius para que vaya a las barricadas, confiando en que ella y Marius mueran allí juntos. Queriendo morir antes que Marius, alza la mano para impedir que un soldado le pegue un tiro a él; la hieren mortalmente cuando la bala atraviesa su mano y su espalda. 
    • Mientras está moribunda, confiesa todo a Marius, y le entrega una carta de Cosette. Su última petición a Marius es que una vez que ella muera, la bese en la frente. Él cumple su deseo no por sentimientos románticos, sino por la lástima que le da la dura vida que ha tenido.



    • [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] – El hijo mediano, no amado, y el mayor de los niños, de los Thénardier. Vive independiente como [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y duerme dentro de la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] en el exterior de la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Brevemente se hace cargo de sus dos hermanos menores, sin ser consciente de que son sus parientes. Lucha en las barricadas, y muere mientras recoge balas de los Guardias Nacionales muertos.



    • [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] (también conocidos como los Jondrette, M. Fabantou, M. Thénard. En alguna traducción ella aparece como la Thenardiess) – Esposo y esposa, padres de cinco hijos: dos hijas, [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], y tres hijos, [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] y dos menores sin nombre. Como taberneros, abusan de Cosette de niña y extorsionan a Fantine para que pague supuestamente su mantenimiento, hasta que Valjean se lleva a Cosette. 


    • Quiebran y se reubican bajo el nombre de Jondrette en una casa de París llamada la casa Gorbeau, viviendo en una habitación pegada a Marius. El esposo se relaciona con un grupo criminal llamado «los [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]», y conspira para robar a Valjean hasta que él es frustrado por Marius. Javert arresta a la pareja. La esposa muere en la cárcel. Su esposo intenta chantajear a Marius con su conocimiento del pasado de Valjean, pero Marius lo paga para que abandone el país y se convierte en comerciante de esclavos en los Estados Unidos.



    • [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] – El líder de los Les Amis de l'ABC (Amigos del ABC) en el [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Está apasionadamente comprometido con los principios republicanos y la idea del progreso. Es ejecutado, junto a Grantaire, por los Guardas Nacionales después de caer la barricada.



    • [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] – El obispo de Digne (nombre completo Charles-François-Bienvenu Myriel, también llamado Monseigneur Bienvenu) – Un bondadoso y viejo sacerdote promovido a obispo después de un encuentro casual con [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Después de que Valjean le robe algo de plata, salva a Valjean del arresto y le inspira para que cambie de vida.



    • [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] – Grantaire (también conocido como «R») fue un estudiante revolucionario con escaso interés por la causa. Reverencia a [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], y su admiración es la principal razón que tiene para pasar el tiempo con Les Amis de l'ABC (Los amigos del ABC), a pesar del ocasional desprecio de Enjolras hacia él. Grantaire está a menudo borracho e inconsciente en la mayor parte de la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Él y Enjolras son ejecutados por la Guardia Nacional después de que caiga la barricada.




    • Amigos del ABCUn club estudiantil revolucionario. En francés, las letras «ABC» se pronuncian igual que la palabra francesa abaissés, «los humillados».

      • Bahorel – Un dandy y un haragán de procedencia campesina, bien conocido en los cafés de estudiantes de París.

      • Combeferre – Un estudiante de medicina que se describe como representativo de la filosofía de la revolución.

      • Courfeyrac – Un estudiante de derecho a quien se describe como el centro del grupo de Amigos. Es honrado y cálido y es el compañero más cercano a Marius.

      • Enjolras – El líder de los Amigos. Un joven carismático y resuelto, partidario del progreso.

      • Feuilly – Un fabricante de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] huérfano autodidacta, aprendió por sí mismo a leer y escribir. Es el único de los Amigos que no es un estudiante.

      • Grantaire – Un borracho escasamente interesado en la revolución. A pesar de su pesimismo, al final se declara creyente en la República, y muere junto a Enjolras.

      • Jean Prouvaire (también Jehan) – Un [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] que sabe italiano, latín, griego y hebreo, y está interesado en la [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo].

      • Joly – Un estudiante de medicina que tiene inusuales teorías sobre la salud. Es un hipocondríaco y se le describe como el más feliz de los Amigos.

      • Lesgle (también Lègle, Laigle, L'Aigle [El águila] o Bossuet) – El de más edad dentro del grupo. Considerado muy desfortunado, Lesgle empieza a quedarse calvo a los veinticinco años. Es Lesgle quien presenta a Marius a los Amigos.










    Secundarios


    • Azelma – La segunda hija de los Thénardier. Como su hermana Éponine, la miman de pequeña, y queda empobrecida de mayor. Es cómplice del fallido robo de su padre a Valjean. El día de la boda de Marius y Cosette, sigue a Valjean por orden de su padre. Viaja a América con su padre al final de la novela.

    • Bamatabois – Un haragán que acosa a Fantine. Más tarde, es jurado en el juicio de Champmathieu.

    • (Mlle) Baptistine Myriel – Hermana del obispo Myriel. Ama y venera a su hermano.

    • Blachevelle – Un rico estudiante en París originario de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Es un amigo de Félix Tholomyès y se implica románticamente con la amiga de Fantine, Favourite.

    • Bougon, Madame (llamada Ma'am Burgon) – Ama de llaves en la casa de Gorbeau.

    • Brevet – Un exconvicto de Tolón que conoció allí a Valjean; liberado un año después de Valjean. En 1823, cumple condena en Arras por un delito no especificado. Es el primero en decir que Champmathieu es realmente Valjean. Suele llevar tirantes tricotados a cuadros.

    • Brujon – Ladrón y criminal. Participa en delitos con M. Thénardier y el grupo Patron-Minette (como el robo de Gorbeau y el intento en la calle Plumet). El autor describe a Brujon como «un tipo joven y alegre, muy astuto y muy hábil, con una apariencia agitada y quejumbrosa».

    • Champmathieu – Un vagabundo al que confunden con Valjean después de que le pillaran robando manzanas.

    • Chenildieu – Un condenado a cadena perpetua de Tolón. Él y Valjean están encadenados juntos durante cinco años. Una vez intentó, sin éxito, eliminar su marca como condenado a cadena perpetua, TFP («travaux forcés à perpetuité», «trabajos forzosos a perpetuidad») poniendo su hombro sobre un escalfador lleno de ascuas. Se le describe como un hombre pequeño, nervioso pero enérgico.

    • Cochepaille – Otro condenado a perpetuidad de Tolón. Era un pastor de los Pirineos que se convirtió en contrabandista. Se le describe como alguien estúpido que lleva un tatuaje en su brazo, 1 Mars 1815.

    • Coronel Georges Pontmercy – Padre de Marius y oficial en el ejército napoleónico. Herido en Waterloo, Pontmercy erróneamente cree que M. Thénardier salvó su vida. Habla a Marius de esta gran deuda. Ama a Marius y aunque M. Gillenormand no le permite visitarlo, continuamente se esconde tras un pilar en la iglesia los domingos, de manera que al menos pueda ver a Marius desde la distancia. Napoleón lo convirtió en barón, pero el régimen que lo sucedió rechazó reconocerle la baronía o su estatus como coronel, en lugar de ello se refieren a él solo como comandante. El libro normalmente lo llama «El coronel».

    • Dahlia – Una joven [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] en París y miembro del grupo de amigas costureras de Fantine junto con Favourite y Zéphine. Se implica románticamente con el amigo de Félix Tholomyès llamado Listolier.

    • Fameuil – Un estudiante rico en París originario de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Es un amigo de Félix Tholomyès y se relaciona románticamente con Zéphine, amiga de Fantine.

    • Fauchelevent – Un empresario fracasado a quien Valjean (como M. Madeleine) salva de ser aplastado por un carruaje. Valjean le consigue trabajo como jardinero en un convento de París, donde Fauchelevent más tarde proporcionará santuario para Valjean y Cosette y permite a Valjean hacerse pasar por su hermano.

    • Favourite – Otra joven grisette parisina, líder del grupo de costureras amigas de Fantine (que incluye a Zéphine y Dahlia). Es independiente y bien versada en las costumbres del mundo, y anteriormente estuvo en Inglaterra. Aunque no puede soportar a Blachevelle, amigo de Félix Tholomyès y está enamorada de otro, soporta una relación con él de manera que pueda disfrutar de los beneficios de cortejar a un hombre rico.

    • Listolier – Un estudiante rico en París originario de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. Es amigo de Félix Tholomyès y se relaciona románticamente con la amiga de Fantine llamada Dahlia.

    • Mabeuf – Un sacristán viejo, amigo del coronel Pontmercy, quien después de la muerte del coronel se hace amigo de su hijo Marius y le ayuda a darse cuenta de que su padre lo amaba. A Mabeuf le gustan las plantas y los libros, pero vende sus libros y láminas para pagar el cuidado médico de un amigo. Cuando Mabeuf encuentra un bolso en su jardín, lo lleva a la policía. Después de vender su último libro, se une a los estudiantes en la insurrección. Le matan de un tiro cuando alzaba la bandera en lo alto de la barricada.

    • Mademoiselle Gillenormand – Hija de M. Gillenormand, con quien ella vive. Su difunta medio hermana (la hija de M. Gillenormand de otro matrimonio), fue la madre de Marius.

    • Magloire, Madame – Criada doméstica del obispo Myriel y su hermana.

    • Magnon – Antigua criada de M. Gillenormand y amiga de los Thénardier. Ha estado recibiendo pagos por alimentos de M. Gillenormand para sus dos hijos ilegítimos, quien ella pretendía que fueron hijos de él. Cuando sus hijos mueren en una epidemia, hace que sean reemplazados por los dos hijos menores de los Thénardier, de manera que mantenga esos ingresos. Los Thénardier consiguen una parte de los pagos. Es incorrectamente arrestada por implicación en el robo de Gorbeau.

    • Monsieur Gillenormand – Abuelo de Marius. Un monárquico, discrepa profundamente con las ideas políticas de Marius, y tienen varias discusiones. Intenta que a Marius no lo influya su padre, el coronel Georges Pontmercy. Aunque estén en perpetuo conflicto por las ideas, ilustra su amor por su nieto.

    • Madre Innocente (anteriormente, Marguerite de Blemeur) – La priora del convento de Petit-Picpus.

    • [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] – Un cuarteto de bandidos que ayudan a la emboscada de los Thénardier de Valjean en la casa de Gorbeau y el intento de robo en la calle Plumet. La banda está formada por Montparnasse, Claquesous, Babet, y Gueulemer. Claquesous, quien escapó del carruaje que lo llevaba a la cárcel después del robo de Gorbeau, se une a la revolución bajo el nombre de «Le Cabuc» y lo ejecuta Enjolras por disparar a civiles.

    • Petit Gervais – Un niño [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] vagabundo a quien se le cae una moneda. Valjean, un hombre aún con mentalidad criminal, la pisa y rechaza devolvérsela.

    • Hermana Simplice – Una monja famosa por su sinceridad que cuida de Fantine en su enfermedad y miente a Javert para proteger a Valjean.

    • Félix Tholomyès – Amante de Fantine y padre biológico de Cosette. Un estudiante egocéntrico y rico, de París, originario de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], con el tiempo abandona a Fantine cuando su hija tiene dos años de edad.

    • Toussaint – Criada de Valjean y Cosette en París. Tiene cierto tartamudeo.

    • Dos niños pequeños – Los dos hijos menores de los Thénardier, sin nombre, a los que sus padres envían a Magnon para reemplazar a sus dos hijos muertos. Viviendo en la calle, encontrarán a Gavroche, quien no es consciente de que son sus hermanos, pero los trata como si lo fueran. Después de la muerte de Gavroche, recogen pan arrojado por un burgués a los gansos en una fuente en el [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo].

    • Zéphine – Otra joven grisette parisina y miembro del grupo de amigas costureras de Fantine junto con Favourite y Dahlia. Se implica románticamente con el amigo de Félix Tholomyès llamado Fameuil.




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Jue 30 Dic 2021, 08:18

    El narrador


    Hugo no da un nombre al narrador y permite al lector identificar al narrador con el autor de la novela. El narrador ocasionalmente se introduce en la narración o relata hechos fuera de la época de la narración para enfatizar que él está relatando acontecimientos históricos, no solo ficción. Introduce su relato de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] con varios párrafos describiendo el reciente acercamiento del narrador al campo de batalla: «El año pasado (1861), una bella mañana de mayo, un viajero, la persona que está contando esta historia, venía de Nivelles ...»


    ​ El narrador describe cómo un «observador, un soñador, el autor de este libro» durante la lucha callejera de 1832 fue atrapado en un fuego cruzado: «Todo lo que tenía para protegerlo de las balas era el resalte de las dos semicolumnas que separan las tiendas; permaneció en esta delicada situación durante casi media hora». En un punto, se disculpa por entrometerse — «El autor de este libro, que lamenta la necesidad de mencionarse a sí mismo» — para pedir la comprensión del lector cuando él describe «el París de su juventud ... como si aún existiera». Esto introduce una reflexión sobre los recuerdos de lugares pasados que sus lectores contemporáneos reconocerían como un autorretrato escrito desde el exilio: «has dejado parte de tu corazón, de tu sangre, de tu alma, en esas aceras». 


    Describe otra ocasión cuando un disparo de bala «perforó una bacia de bronce suspendida ... sobre la tienda del peluquero. Esta bacia perforada aún se podía ver en 1848, en la calle del Contrat-Social, en la esquina de los pilares del mercado». Como prueba de los dobles agentes de la policía en las barricadas, escribe: «El autor de este libro ha tenido en sus manos, en 1848, el informe especial sobre este tema realizado para el Prefecto de Policía en 1832».


    Recepción contemporánea

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    «La isla de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] no tiene nada que envidiar a la isla de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]; ella también tiene su coloso.»
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] encaramado en los volúmenes de los Misérables y de los [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], ilustración de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo][Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], 8 de abril de 1866.


    La aparición de la novela fue un acontecimiento muy esperado, pues Victor Hugo estaba considerado uno de los poetas más destacados de Francia a mediados del siglo XIX. El [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] anunció esta próxima publicación ya en abril de 1860.​ Hugo prohibió a su editorial que dieran una sinopsis de su historia y rechazó autorizar la publicación de extractos antes de la publicación de la obra. Les ordenó que se basaran en su éxito anterior y les sugirió este enfoque: «Los que Victor H. hizo para el mundo gótico en [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] [El jorobado de Notre Dame], lo consigue para el mundo moderno en Les Miserables».
    ​ Una campaña publicitaria masiva​ precedió al lanzamiento de los dos primeros volúmenes de Les Misérables en Bruselas el 30 o el 31 de marzo por la Ediciones [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo], Verboeckhoven et Cie, y en París el 3 de abril de 1862.​, un gran esfuerzo publicitario, extractos de partes escogidas en los periódicos y críticas elogiosas.​ Las partes dos y tres aparecieron el 15 de mayo de 1862, las partes IV y V el 30 de junio. En aquella época, Victor Hugo estaba considerado como uno de los primeros literatos del siglo y el público se lanzó a leer su nueva novela.


    Las reacciones de la crítica fueron muy diversas y a menudo negativas. Algunos críticos encontraron el tema inmoral, otros se quejaban del exceso de sentimentalismo, y otros se inquietaban por su aparente simpatía hacia los revolucionarios. L. Gauthier escribió en Le Monde el 17 de agosto de 1862: «Uno no puede leerlo sin un invencible disgusto para todos los detalles que el señor Hugo da en relación con la exitosa planificación de disturbios».​ [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] se lamenta: «El gusto del público está decididamente muy enfermo. 


    El éxito de Los miserables ha causado y seguirá causando estragos más allá de lo que uno puede temer». A pesar de ello, concede que «su novela […] es todo lo que queremos, para lo bueno, para lo malo, para lo absurdo; pero Hugo, ausente y exiliado durante 11 años, hizo un acto de presencia, fuerza y juventud. Solo este hecho es ya un gran éxito». Reconoce al fin a Hugo esta cualidad suprema: «Lo que inventa falso y absurdo, lo hace ser y parecer a todos los ojos».​ Los [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] juzgaron a la novela artificial y decepcionante.​ Señalan que el libro fue «una gran decepción». Explican: «Título injustificado: sin miseria, ni hospital, prostituta rozada. Nada vivo: los personajes son de bronce, de alabastro, de todo, excepto de carne y hueso. La falta de observación estalla y hiere en todas partes». Y luego, añaden, es «es suficientemente divertido gana doscientos mil francos [...] ¡apiadándose de las miserias del pueblo!» 

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] no encontró «verdad ni grandeza» en ella. Se quejaba de que los personajes eran crudos estereotipos que «hablan todos muy bien – pero todos de la misma manera». Consideraba que era un esfuerzo «infantil» y que ponía fin a la carrera de Hugo como «la caída de un dios».​ En una crítica de periódico, [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] alabó el éxito de Hugo​ a la hora de centrar la atención del público en problemas sociales, alabando en particular el capítulo «Tempestad sobre un cráneo», aunque creía que semejante propaganda era lo opuesto al arte. En privado, en una carta a su madre, la calificó como «libro repulsivo e inepto» (livre immonde et inepte).​. [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] condenó las impurezas del lenguaje, el cinismo y la demagogia:


    Les Misérables son un talento sublime, una honesta intención y un libro muy peligroso de dos maneras: no solo hace temer demasiado a los afortunados, sino que parece dar demasiada esperanza a los desafortunados
    .
    ​ Este miedo es compartido por [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] quien estigmatiza al
    libro más peligroso de su tiempo


    ​ En una carta a su hijo en julio de 1862, [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] padre lamenta que el libro sea «todo a la vez una obra aburrida, con un plan mal soñado, y fracasado en su resultado», añadiendo: «Cada volumen comienza por una montaña y acaba con un ratón ​.» El obispo [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] escribe una crítica sobre Victor Hugo y «su infame libro de los miserables [que] le ha reportado quinientos mil francos de golpe». En diciembre de 1872 el autor no dejará de enviarle una respuesta vitriólica.[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    La [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] prohibió el libro, incluyéndolo en el [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo].

    La obra fue un éxito comercial y ha sido un libro popular desde que se publicó.​ Traducida ese mismo año, gracias a los esfuerzos de [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] que abre filiales en Europa, apareció en otros idiomas, incluyendo el italiano, el griego y el portugués, demostrando ser popular no solo en Francia, sino también en el extranjero.·.​ Impaciente por conocer la primera reacción de los lectores ingleses al publicarse su libro, Victor Hugo envió a sus editores ingleses Hurst & Blackett un telegrama cuyo contenido se resume en una « ? ». La respuesta de sus corresponsales fue no menos lacónica: « ! » 


    El propio autor dio gran importancia a esta novela. En junio de 1861, informa a su hijo [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] que ha terminado la obra y afirma: «Puedo morir» («Je peux mourir»). [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]​ Escribió en marzo de 1862, a su editor [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]: «Mi convicción es que este libro será una de las principales cumbres, si no la principal, de mi obra».​


    Cita

    El humano sometido a la necesidad extrema es conducido hasta el límite de sus recursos y al infortunio para todos los que transitan por este camino.

    Trabajo y salario, comida y cobijo, coraje y voluntad, para ellos todo está perdido. La luz del día se funde con la sombra y la oscuridad entra en sus corazones; y en medio de esta oscuridad el hombre se aprovecha de la debilidad de las mujeres y los niños y los fuerza a la ignominia. Luego de esto cabe todo el horror. La desesperación encerrada entre unas endebles paredes da cabida al vicio y al crimen...

    Parecen totalmente depravados, corruptos, viles y odiosos; pero es muy raro que aquellos que hayan llegado tan bajo no hayan sido degradados en el proceso, además, llega un punto en que los desafortunados y los infames son agrupados, fusionados en un único mundo fatídico.
    Ellos son "Los Miserables", los parias, los desamparados.


    Victor Hugo, Los Miserables



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Jue 30 Dic 2021, 08:30

    LOS MISERABLES  en español, PDF, gratis


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]



    LES MISÉRABLES, en francés, PDF, gratis


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]



    OS MISERÁVEIS, en portugués, PDF, gratis


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]




    fff


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Mar 22 Mar 2022, 13:27

    Ayer, al anochecer

    Las sombras descendían, los pájaros callaban,
    la luna desplegaba su nacarado olán.
    La noche era de oro, los astros nos miraban
    y el viento nos traía la esencia del galán.

    El cielo azul tenía cambiantes de topacio,
    la tierra oscura cabello de bálsamo sutil;
    tus ojos más destellos que todo aquel espacio,
    tu juventud más ámbar que todo aquel abril.

    Aquella era la hora solemne en que me inspiro,
    en que del alma brota el cántico nupcial,
    el cántico inefable del beso y del suspiro,
    el cántico más dulce, del idilio triunfal.

    De súbito atraído quizá por una estrella,
    volviste al éter puro tu rostro soñador...
    Y dije a los luceros: "¡verted el cielo en ella!"
    y dije a tus pupilas: "¡verted en mí el amor!"







    Versión de Salvador Díaz Mirón


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Dom 26 Feb 2023, 08:33

    Aimons toujours ! Aimons encore !



    Aimons toujours ! Aimons encore !

    Quand l’amour s’en va, l’espoir fuit.

    L’amour, c’est le cri de l’aurore,

    L’amour c’est l’hymne de la nuit.



    Ce que le flot dit aux rivages,

    Ce que le vent dit aux vieux monts,

    Ce que l’astre dit aux nuages,

    C’est le mot ineffable : Aimons !



    L’amour fait songer, vivre et croire.

    Il a pour réchauffer le coeur,

    Un rayon de plus que la gloire,

    Et ce rayon c’est le bonheur !



    Aime ! qu’on les loue ou les blâme,

    Toujours les grand coeurs aimeront :

    Joins cette jeunesse de l’âme

    A la jeunesse de ton front !



    Aime, afin de charmer tes heures !

    Afin qu’on voie en tes beaux yeux

    Des voluptés intérieures

    Le sourire mystérieux !



    Aimons-nous toujours davantage !

    Unissons-nous mieux chaque jour.

    Les arbres croissent en feuillage ;

    Que notre âme croisse en amour !





    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Dom 26 Feb 2023, 08:36

    La tombe dit à la rose


    La tombe dit à la rose :
    - Des pleurs dont l'aube t'arrose
    Que fais-tu, fleur des amours ?
    La rose dit à la tombe :
    - Que fais-tu de ce qui tombe
    Dans ton gouffre ouvert toujours ?

    La rose dit : - Tombeau sombre,
    De ces pleurs je fais dans l'ombre
    Un parfum d'ambre et de miel.
    La tombe dit : - Fleur plaintive,
    De chaque âme qui m'arrive
    Je fais un ange du ciel !



    ****************



    La tumba y la rosa

    La tumba dijo a la rosa:
    -¿Dime qué haces, flor preciosa,
    lo que llora el alba en ti?
    La rosa dijo a la tumba:
    -de cuanto en ti se derrumba,
    sima horrenda, ¿qué haces, di?

    Y la rosa: -¡Tumba oscura
    de cada lágrima pura
    yo un perfume hago veloz.
    Y la tumba: -¡Rosa ciega!
    De cada alma que me llega
    yo hago un ángel para Dios.







    Versión de Rafael Pombo


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Dom 26 Feb 2023, 08:40

    À une femme



    Enfant ! si j'étais roi, je donnerais l'empire,
    Et mon char, et mon sceptre, et mon peuple à genoux
    Et ma couronne d'or, et mes bains de porphyre,
    Et mes flottes, à qui la mer ne peut suffire,
    Pour un regard de vous !

    Si j'étais Dieu, la terre et l'air avec les ondes,
    Les anges, les démons courbés devant ma loi,
    Et le profond chaos aux entrailles fécondes,
    L'éternité, l'espace, et les cieux, et les mondes,
    Pour un baiser de toi !



    ***************


    A una mujer

    ¡Niña!, si yo fuera rey daría mi reino,
    mi trono, mi cetro y mi pueblo arrodillado,
    mi corona de oro, mis piscinas de pórfido,
    y mis flotas, para las que no bastaría el mar,
    por una mirada tuya.

    Si yo fuera Dios, la tierra y las olas,
    los ángeles, los demonios sujetos a mi ley.
    Y el profundo caos de profunda entraña,
    la eternidad, el espacio, los cielos, los mundos
    ¡daría por un beso tuyo!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Dom 26 Feb 2023, 08:43

    Chanson



    Si vous n'avez rien à me dire,
    Pourquoi venir auprès de moi ?
    Pourquoi me faire ce sourire
    Qui tournerait la tête au roi ?
    Si vous n'avez rien à me dire,
    Pourquoi venir auprès de moi ?

    Si vous n'avez rien à m'apprendre,
    Pourquoi me pressez-vous la main ?
    Sur le rêve angélique et tendre,
    Auquel vous songez en chemin,
    Si vous n'avez rien à m'apprendre,
    Pourquoi me pressez-vous la main ?

    Si vous voulez que je m'en aille,
    Pourquoi passez-vous par ici ?
    Lorsque je vous vois, je tressaille :
    C'est ma joie et mon souci.
    Si vous voulez que je m'en aille,
    Pourquoi passez-vous par ici ?



    ******************


    Canción

    Si nada de mí queréis,
    ¿por qué os acercáis a mí?
    Y si así me enloquecéis,
    ¿por qué me miráis así?
    Si nada de mí queréis,
    ¿por qué os acercáis a mí?

    Si nada intentáis decir,
    ¿por qué mi mano apretáis?
    Del hermoso porvenir,
    de la dicha en que soñáis,
    si nada intentáis decir,
    ¿por qué mi mano apretáis?

    Si queréis que aquí no esté,
    ¿por qué pasáis por aquí?
    Sois mi afán y sois mi fe;
    tiemblo al veros ¡ay de mí!
    Si queréis que aquí no esté,
    ¿por qué pasáis por aquí?


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Dom 26 Feb 2023, 08:57

    Mes vers fuiraient



    Mes vers fuiraient, doux et frêles,
    Vers votre jardin si beau,
    Si mes vers avaient des ailes,
    Des ailes comme l'oiseau.

    Ils voleraient, étincelles,
    Vers votre foyer qui rit,
    Si mes vers avaient des ailes,
    Des ailes comme l'esprit.

    Près de vous, purs et fidèles,
    Ils accourraient, nuit et jour,
    Si mes vers avaient des ailes,
    Des ailes comme l'amour!





    Victor Hugo
    Les Contemplations
    Paris, 22 mars 1841


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Dom 26 Feb 2023, 09:00

    L’enfant



    L'enfant, voyant l'aïeule à filer occupée,
    Veut faire une quenouille à sa grande poupée.
    L'aïeule s'assoupit un peu; c'est le moment.
    L'enfant vient par derrière et tire doucement
    Un brin de la quenouille où le fuseau tournoie,
    Puis s'enfuit triomphante, emportant avec joie
    La belle laine d'or que le safran jaunit,
    Autant qu'en pourrait prendre un oiseau pour son nid.




    Victor Hugo
    Les Contemplations
    Cauterez, août 184




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Dom 26 Feb 2023, 15:48

    Ordre du jour de floréal





    Victoire, amis ! je dépêche
    En hâte et de grand matin
    Une strophe toute fraîche
    Pour crier le bulletin.
    J'embouche sur la montagne
    La trompette aux longs éclats ;
    Sachez que le printemps gagne
    La bataille des lilas.
    Jeanne met dans sa pantoufle
    Son pied qui n'est plus frileux ;
    Et voici qu'un vaste souffle
    Emplit les abîmes bleus.
    L'oiseau chante, l'agneau broute ;
    Mai, poussant des cris railleurs,
    Crible l'hiver en déroute
    D'une mitraille de fleurs.






    Victor Hugo
    Chanson des rues et des bois


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Dom 26 Feb 2023, 17:49

    Unité


    Par-dessus l'horizon aux collines brunies,
    Le soleil, cette fleur des splendeurs infinies,
    Se penchait sur la terre à l'heure du couchant ;
    Une humble marguerite, éclose au bord d'un
    champ,
    Sur un mur gris, croulant parmi l'avoine folle,
    Blanche épanouissait sa candide auréole ;
    Et la petite fleur, par-dessus le vieux mur,
    Regardait fixement, dans l'éternel azur,
    Le grand astre épanchant sa lumière
    immortelle.
    « Et, moi, j'ai des rayons aussi ! » lui disait-elle.




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Lun 27 Feb 2023, 08:06

    Un jour je vis POÉSIE



    Un jour je vis, debout au bord des flots mouvants,
    Passer, gonflant ses voiles,
    Un rapide navire enveloppé de vents,
    De vagues et d'étoiles ;
    Et j'entendis, penché sur l'abîme des cieux,
    Que l'autre abîme touche,
    Me parler à l'oreille une voix dont mes yeux
    Ne voyaient pas la bouche :
    « Poète, tu fais bien ! Poète au triste front,
    Tu rêves près des ondes,
    Et tu tires des mers bien des choses qui sont
    Sous les vagues profondes !
    La mer, c'est le Seigneur, que, misère ou bonheur,
    Tout destin montre et nomme ;
    Le vent, c'est le Seigneur ; l'astre, c'est le Seigneur ;
    Le navire, c'est l'homme. »



    Victor Hugo
    Les Contemplations
    juin 1839


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Lun 27 Feb 2023, 08:07

    L’hiver


    L’autre mois pourtant, je dois dire
    Que nous ne fûmes point reçus ;
    L’église avait cessé de rire ;
    Un brouillard sombre était dessus ;
    Plus d’oiseau, plus de scarabées ;
    Et par les bourbiers, noirs fossés,
    Par toutes les feuilles tombées,
    Par tous les rameaux hérissés,
    Par l’eau qui détrempait l’argile,
    Nous trouvâmes barricadé
    Ce temps qu’eût aimé Virgile
    Et que n’eut point haï Vadé.
    On était au premier novembre.
    Un hibou, comme nous passions,
    Nous cria du fond de sa chambre :
    Fermé pour réparations.



    Victor Hugo
    Les Chansons des rues et des bois
    8 juin 1859




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Lun 27 Feb 2023, 08:10

    Alborada

    Ya brilla la aurora fantástica, incierta,
    velada en su manto de rico tisú.
    ¿Por qué, niña hermosa, no se abre tu puerta?
    ¿Por qué cuando el alba las flores despierta
    durmiendo estás tú?

    Llamando a tu puerta, diciendo está el día:
    "Yo soy la esperanza que ahuyenta el dolor".
    El ave te dice: "Yo soy la armonía".
    Y yo, suspirando, te digo: "Alma mía,
    yo soy el amor".


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Lun 27 Feb 2023, 08:10

    Ayer, al anochecer

    Las sombras descendían, los pájaros callaban,
    la luna desplegaba su nacarado olán.
    La noche era de oro, los astros nos miraban
    y el viento nos traía la esencia del galán.

    El cielo azul tenía cambiantes de topacio,
    la tierra oscura cabello de bálsamo sutil;
    tus ojos más destellos que todo aquel espacio,
    tu juventud más ámbar que todo aquel abril.

    Aquella era la hora solemne en que me inspiro,
    en que del alma brota el cántico nupcial,
    el cántico inefable del beso y del suspiro,
    el cántico más dulce, del idilio triunfal.

    De súbito atraído quizá por una estrella,
    volviste al éter puro tu rostro soñador...
    Y dije a los luceros: "¡verted el cielo en ella!"
    y dije a tus pupilas: "¡verted en mí el amor!"


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Lun 27 Feb 2023, 08:11

    Booz dormido

    Booz se había acostado, rendido de fatiga;
    Todo el día había trabajado sus tierras
    y luego preparado su lecho en el lugar de siempre;
    Booz dormía junto a los celemines llenos de trigo.

    Ese anciano poseía campos de trigo y de cebada;
    Y, aunque rico, era justo;
    No había lodo en el agua de su molino;
    Ni infierno en el fuego de su fragua.

    Su barba era plateada como arroyo de abril.
    Su gavilla no era avara ni tenía odio;

    Cuando veía pasar alguna pobre espigadora:
    "Dejar caer a propósito espigas" -decía.

    Caminaba puro ese hombre, lejos de los senderos desviados,
    vestido de cándida probidad y lino blanco;
    Y, siempre sus sacos de grano, como fuentes públicas,
    del lado de los pobres se derramaban.

    Booz era buen amo y fiel pariente;
    aunque ahorrador, era generoso;
    las mujeres le miraban más que a un joven,
    pues el joven es hermoso, pero el anciano es grande.

    El anciano que vuelve hacia la fuente primera,
    entra en los días eternos y sale de los días cambiantes;
    se ve llama en los ojos de los jóvenes,
    pero en el ojo del anciano se ve luz.

    2
    Así pues Booz en la noche, dormía entre los suyos.
    Cerca de las hacinas que se hubiesen tomado por ruinas,
    los segadores acostados formaban grupos oscuros:
    Y esto ocurría en tiempos muy antiguos.

    Las tribus de Israel tenían por jefe un juez;
    la tierra donde el hombre erraba bajo la tienda, inquieto
    por las huellas de los pies del gigante que veía,
    estaba mojada aún y blanda del diluvio.

    3
    Así como dormía Jacob, como dormía Judith,
    Booz con los ojos cerrados, yacía bajo la enramada;
    entonces, habiéndose entreabierto la puerta del cielo
    por encima de su cabeza, fue bajando un sueño.

    Y ese sueño era tal que Booz vio un roble
    que, salido de su vientre, iba hasta el cielo azul;
    una raza trepaba como una larga cadena;
    Un rey cantaba abajo, arriba moría un dios.

    Y Booz murmuraba con la voz del alma:
    "¿Cómo podría ser que eso viniese de mí?
    la cifra de mis años ha pasado los ochenta,
    y no tengo hijos y ya no tengo mujer.

    Hace ya mucho que aquella con quien dormía,
    ¡Oh Señor! dejó mi lecho por el vuestro;
    Y estamos todavía tan mezclados el uno al otro,
    ella semi viva, semi muerto yo.

    Nacería de mí una raza ¿cómo creerlo?
    ¿Cómo podría ser que tenga hijos?
    Cuando de joven se tienen mañanas triunfantes,
    el día sale de la noche como de una victoria;

    Pero de viejo, uno tiembla como el árbol en invierno;
    viudo estoy, estoy solo, sobre mí cae la noche,
    e inclino ¡oh Dios mío! mi alma hacia la tumba,
    como un buey sediento inclina su cabeza hacia el agua".

    Así hablaba Booz en el sueño y el éxtasis,
    volviendo hacia Dios sus ojos anegados por el sueño;
    el cedro no siente una rosa en su base,
    y él no sentía una mujer a sus pies.

    4
    Mientras dormía, Ruth, una Moabita,
    se había recostado a los pies de Booz, con el seno desnudo,
    esperando no se sabe qué rayo desconocido
    cuando viniera del despertar la súbita luz.

    Booz no sabía que una mujer estaba ahí,
    y Ruth no sabía lo que Dios quería de ella.

    Un fresco perfume salía de los ramos de asfodelas;
    los vientos de la noche flotaban sobre Galgalá.
    La sombra era nupcial, augusta y solemne;
    allí, tal vez, oscuramente, los ángeles volaban,
    a veces, se veía pasar en la noche,
    algo azul semejante a un ala.

    La respiración de Booz durmiendo
    se mezclaba con el ruido sordo de los arroyos sobre el musgo.
    Era un mes en que la naturaleza es dulce,
    y hay lirios en la cima de las colinas.

    Ruth soñaba y Booz dormía; la hierba era negra;
    Los cencerros del ganado palpitaban vagamente;
    Una inmensa bondad caía del firmamento;
    Era la hora tranquila en que los leones van a beber.

    Todo reposaba en Ur y en Jerimadet;
    Los astros esmaltaban el cielo profundo y sombrío;
    El cuarto creciente fino y claro entre esas flores de la sombra
    brillaba en Occidente, y Ruth se preguntaba,

    inmóvil, entreabriendo los ojos bajo sus velos,
    qué dios, qué segador del eterno verano,
    había dejado caer negligentemente al irse
    esa hoz de oro en los campos d
    e estrellas.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Lun 27 Feb 2023, 08:12

    El triunfo

    Estaba despeinada y con los pies desnudos
    al borde del estanque y en medio del juncal...
    Creí ver una ninfa, y con acento dulce:
    "¿quieres venir al bosque?", le pregunté al pasar.

    Lanzóme la mirada suprema que fulgura
    en la beldad vencida que cede a la pasión;
    y yo le dije: "Vamos; es la época en que se ama:
    ¿quieres seguirme al fondo del naranjal en flor?"

    Secó las plantas húmedas en el mullido césped,
    fijó en mí las pupilas por la segunda vez,
    y luego la traviesa quedóse pensativa...
    ¡Qué canto el de las aves en el momento aquel!

    ¡Con qué ternura la onda besaba la ribera!
    De súbito la joven se dirigió hacia mí,
    rïendo con malicia por entre los cabellos
    flotantes y esparcidos sobre la faz gentil.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Lun 27 Feb 2023, 08:13

    La belleza y la muerte son dos cosas profundas...

    La belleza y la muerte son dos cosas profundas,
    con tal parte de sombra y de azul que diríanse
    dos hermanas terribles a la par que fecundas,
    con el mismo secreto, con idéntico enigma.

    Oh, mujeres, oh voces, oh miradas, cabellos,
    trenzas rubias, brillad, yo me muero, tened
    luz, amor, sed las perlas que el mar mezcla a sus aguas,
    aves hechas de luz en los bosques sombríos.

    Más cercanos, Judith, están nuestros destinos
    de lo que se supone al ver nuestros dos rostros;
    el abismo divino aparece en tus ojos,

    y yo siento la sima estrellada en el alma;
    mas del cielo los dos sé que estamos muy cerca,
    tú porque eres hermosa, yo porque soy muy viejo.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Lun 27 Feb 2023, 08:14

    J’eus toujours de l’amour

    J'eus toujours de l'amour pour 1es choses ailées.
    Lorsque j'étais enfant, j'allais sous les feuillées,
    J'y prenais dans les nids de tout petits oiseaux.
    D'abord je leur faisais des cages de roseaux
    Où je les élevais parmi des mousses vertes.
    Plus tard je leur laissais les fenêtres ouvertes.
    Ils ne s'envolaient point; ou, s'ils fuyaient aux bois,
    Quand je les rappelais ils venaient à ma voix.
    Une colombe et moi, longtemps nous nous aimâmes.
    Maintenant je sais l'art d'apprivoiser 1es âmes.




    Victor Hugo
    Les Rayons et les ombres
    12 avril 1840


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Lun 27 Feb 2023, 08:15

    Chanson



    Les hirondelles sont parties.
    Le brin d'herbe a froid sur les toits ;
    Il pleut sur les touffes d'orties.
    Bon bûcheron, coupe du bois
    .
    Les hirondelles sont parties.
    L'air est dur, le logis est bon.
    Il pleut sur les touffes d'orties.
    Bon charbonnier, fais du charbon.

    Les hirondelles sont parties.
    L'été fuit à pas inégaux ;
    Il pleut sur les touffes d'orties.
    Bon fagotier, fais des fagots ;

    Les hirondelles sont parties.
    Bonjour, hiver ! bonsoir, ciel bleu !
    Il pleut sur les touffes d'orties.
    Vous qui mourez, faites du feu.

    Les hirondelles sont parties.
    Givre la nuit, bise le jour.
    Il pleut sur les touffes d’orties.
    Vous qui vivez, faites l’amour.




    Victor Hugo
    Alentours des chansons des rues et des bois
    27 septembre 1853




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Mar 28 Feb 2023, 09:25


    ¡Ven! En la pradera en flor...

    ¡Ven! En la pradera en flor,
    suena una flauta invisible...
    El canto más apacible
    es el canto del pastor.

    Un hálito fresco y suave
    riza la onda de cristal...
    La música más jovial
    es la música del ave.

    ¡Que la sombra del dolor
    no nuble tu faz radiante!
    El himno más palpitante
    es el himno del amor.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Mar 28 Feb 2023, 09:26

    Si pudiéramos ir

    Él decía a su amada: Si pudiéramos ir
    los dos juntos, el alma rebosante de fe,
    con fulgores extraños en el fiel corazón,
    ebrios de éxtasis dulces y de melancolía,

    hasta hacer que se rompan los mil nudos con que ata
    la ciudad nuestra vida; si nos fuera posible
    salir de este París triste y loco, huiríamos;
    no se adónde, a cualquier ignorado lugar,

    lejos de vanos ruidos, de los odios y envidias,
    a buscar un rincón donde crece la hierba,
    donde hay árboles y hay una casa chiquita
    con sus flores y un poco de silencio, y también

    soledad, y en la altura cielo azul y la música
    de algún pájaro que se ha posado en las tejas,
    y un alivio de sombra... ¿Crees que acaso podemos
    tener necesidad de otra cosa en el mundo?


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Mar 28 Feb 2023, 09:27

    Quien no ama no vive *

    Quienquiera que fueres, óyeme:
    si con ávidas miradas
    nunca tú a la luz del véspero
    has seguido las pisadas,
    el andar süave y rítmico
    de una celeste visión;

    O tal vez un velo cándido,
    cual meteoro esplendente,
    que pasa, y en sombras fúnebres
    ocúltase de repente,
    dejando de luz purísima
    un rastro en el corazón;

    Si sólo porque en imágenes
    te la reveló el poeta,
    la dicha conoces íntima,
    la felicidad secreta,
    del que árbitro se alza único
    de otro enamorado ser;

    Del que más nocturnas lámparas
    no ve, ni otros soles claros,
    ni lleva en revuelto piélago
    más luz de estrellas ni faros
    que aquella que vierten mágica
    los ojos de una mujer;

    Si el fin de sarao espléndido
    nunca tú aguardaste afuera,
    embozado, mudo, tétrico
    mientras en la alta vidriera
    reflejos se cruzan pálidos
    del voluptuoso vaivén),

    Para ver si como ráfaga
    luminosa a la salida,
    con un sonreír benévolo
    te vuelve esperanza y vida
    joven beldad de ojos lánguidos,
    orlada en flores la sien.

    Si celoso tú y colérico
    no has visto una blanca mano
    usurpada, en fiesta pública,
    por la de galán profano,
    y el seno que adoras, próximo
    a otro pecho, palpitar;

    Ni has devorado los ímpetus
    de reconcentrada ira,
    rodar viendo el valse impúdico
    que deshoja, mientras gira
    en vertiginoso círculo,
    flores y niñas al par;

    Si con la luz del crepúsculo
    no has bajado las colinas,
    henchida sintiendo el ánima
    de emociones mil divinas,
    ni a lo largo de los álamos
    grato el pasear te fue;

    Si en tanto que en la alta bóveda
    un astro y otro relumbra,
    dos corazones simpáticos
    no gozasteis la penumbra,
    hablando palabras místicas,
    baja la voz, tardo el pie;

    Si nunca al roce magnético
    temblaste de ángel soñado;
    si nunca un Te amo dulcísimo,
    tímidamente exhalado,
    quedó sonando en tu espíritu
    cual perenne vibración;

    Si no has mirado con lástima
    al hombre sediento de oro,
    para el que en vano munífico
    brinda el amor su tesoro,
    y de regio cetro y púrpura
    no tuviste compasión;

    Si en medio de noche lóbrega
    cuando todo duerme y calla,
    y ella goza sueño plácido,
    contigo mismo en batalla
    no te desataste en lágrimas
    con un despecho infantil;

    Si enloquecido o sonámbulo
    no la has llamado mil veces,
    quizá mezclando frenético
    las blasfemias a las preces,
    también a la muerte, mísero,
    invocando veces mil;

    Si una mirada benéfica
    no has sentido que desciende
    a tu seno, como súbito
    lampo que las sombras hiende
    y ver nos hace beatífica
    región de serena luz;

    O tal vez el ceño gélido
    sufriendo de la que adoras,
    no desfalleciste exánime,
    misterios de amor ignoras;
    ni tú has probado sus éxtasis
    ni tú has llevado su cruz.





    Versión de Miguel Antonio Caro

    *No ha habido que traducir el título, porque el autor tuvo el capricho
    de ponerlo en español. N. del T.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Miér 01 Mar 2023, 10:35

    Plenitud

    Puesto que apliqué mis labios a tu copa llena aún,
    y puse entre tus manos mi pálida frente;
    puesto que alguna vez pude respirar el dulce aliento
    de tu alma, perfume escondido en la sombra.

    Puesto que me fue concedido escuchar de ti
    las palabras en que se derrama el corazón misterioso;
    ya que he visto llorar, ya que he visto sonreír,
    tu boca sobre mi boca, tus ojos en mis ojos.

    Ya que he visto brillar sobre mi cabeza ilusionada
    un rayo de tu estrella, ¡ay!, siempre velada.
    Ya que he visto caer en las ondas de mi vida
    un pétalo de rosa arrancado a tus días,

    puedo decir ahora a los veloces años:
    ¡Pasad! ¡Seguid pasando! ¡Yo no envejeceré más!
    Idos todos con todas nuestras flores marchitas,
    tengo en mi álbum una flor que nadie puede cortar.

    vuestras alas, al rozarlo, no podrán derramar
    el vaso en que ahora bebo y que tengo bien lleno.
    Mi alma tiene más fuego que vosotros ceniza.
    Mi corazón tiene más amor que vosotros olvido.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 76122
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Maria Lua Miér 01 Mar 2023, 10:36

    Océano Nox

    ¡Ay!, ¡cuántos capitanes y cuántos marineros
    que buscaron, alegres, distantes derroteros,
    se eclipsaron un día tras el confín lejano!
    Cuántos ¡ay!, se perdieron, dura y triste fortuna,
    en este mar sin fondo, entre sombras sin luna,
    y hoy duermen para siempre bajo el ciego oceano.

    ¡Cuántos pilotos muertos con sus tripulaciones!
    La hojas de sus vidas robaron los tifones
    y esparciolas un soplo en las ondas gigantes.
    Nadie sabrá su muerte en este abismo amargo.
    Al pasar, cada ola de un botín se hizo cargo:
    una cogió el esquife y otra los tripulantes.

    Se ignora vuestra suerte, oh cabezas perdidas
    que rodáis por las negras regiones escondidas
    golpeando vuestras frentes contra escollos ignotos.
    ¡Cuántos padres vivían de un sueño solamente
    y en las playas murieron esperando al ausente
    que no regresó nunca de los mares remotos!

    En las veladas hablan a veces de vosotros.
    Sentados en las anclas, unos fuman y otros
    enlazan vuestros nombres -ya de sombra cubierta-
    a risas, a canciones, a historias divertidas,
    o a los besos robados a vuestras prometidas,
    ¡mientras dormís vosotros entre las algas yertos!

    Preguntan: «¿Dónde se hallan? ¿Triunfaron? ¿Son felices?
    ¿Nos dejaron por otros más fértiles países?»
    Después, vuestro recuerdo mismo queda perdido.
    Se traga el mar el cuerpo y el nombre la memoria.
    Sombras sobre las sombras acumula la historia
    y sobre el negro océano se extiende el negro olvido.

    Pronto queda el recuerdo totalmente borrado.
    ¿No tiene uno su barca, no tiene otro su arado?
    Tan sólo vuestras viudas, en noches de ciclones,
    aún hablan de vosotros-ya de esperar cansadas-
    moviendo así las tristes cenizas apagadas
    de sus hogares muertos y de sus corazones.

    Y cuando al fin la tumba los párpados les cierra,
    nada os recuerda, nada, ni una piedra en la tierra
    del cementerio aldeano donde el eco responde,
    ni un ciprés amarillo que el otoño marchita,
    ni la canción monótona que un mendigo musita
    bajo un puente ya en ruinas que su dolor esconde.

    ¿En dónde están los náufragos de las noches oscuras?
    ¡Sabéis vosotras, ¡olas! , siniestras aventuras,
    olas que en vano imploran las madres de rodillas!
    ¡Las contáis cuando avanza la marea ascendente
    y esto es lo que os da aquella voz amarga y doliente
    con que lloráis de noche golpeando en las orillas!

    Versión de Andrés Holguín




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    Contenido patrocinado


    VICTOR HUGO (1802-1885) Empty Re: VICTOR HUGO (1802-1885)

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Dom 03 Nov 2024, 10:28