Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1050646 mensajes en 47927 argumentos.

Tenemos 1579 miembros registrados

El último usuario registrado es Roberto Canales Camacho

¿Quién está en línea?

En total hay 64 usuarios en línea: 0 Registrados, 0 Ocultos y 64 Invitados :: 3 Motores de búsqueda

Ninguno


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» LA LITERATURA BRASILEÑA
William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 EmptyHoy a las 20:26 por Maria Lua

» Luís Vaz de Camões (c.1524-1580)
William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 EmptyHoy a las 20:21 por Maria Lua

»  FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )
William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 EmptyHoy a las 20:19 por Maria Lua

» VARIEDAD FRUTAL (ÓLEO)
William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 EmptyHoy a las 15:03 por Josefina Simón

» 2017-05-02 a 2017-08-21 SOMBRAS ADORMECIDAS: EL ENSOÑADO
William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 EmptyHoy a las 14:24 por cecilia gargantini

» CÉSAR VALLEJO (1892-1938)
William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 EmptyHoy a las 14:16 por cecilia gargantini

» 2009-05 LOS PÁJAROS DORMIDOS: PRIMAVERA IV
William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 EmptyHoy a las 13:05 por Pedro Casas Serra

» Justo Jorge Padrón (1943-2021)
William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 EmptyHoy a las 12:45 por Pedro Casas Serra

» LA POESIA MÍSTICA DEL SUFISMO. LA CONFERENCIA DE LOS PÁJAROS.
William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 EmptyHoy a las 09:23 por Maria Lua

» EDUARDO GALEANO (1940-2015)
William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 EmptyHoy a las 09:06 por Maria Lua

Julio 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty

3 participantes

    William Shakespeare (1564-1616)

    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Lun 01 Abr 2024, 18:32

    ***

    Acto Tercero



    Escena I


    Entra CASIO con MÚSICOS y el GRACIOSO.


    CASIO
    Tocad aquí, señores. Premiaré
    vuestra labor. Algo que sea corto,
    y dad los buenos días al general.
    [Tocan.]
    GRACIOSO
    ¡Señores! ¿Es que esos instrumentos han estado en Nápoles, que hablan así
    por la nariz
    MÚSICO 1
    ¿Qué queréis decir?
    GRACIOSO
    Veamos. ¿Son instrumentos de viento?
    MÚSICO 1
    Claro que sí, señor.
    GRACIOSO
    Pues les cuelga un rabo.
    MÚSICO 1
    ¿Qué rabo les cuelga?
    GRACIOSO
    El que va con el instrumento de ventosidad. Señores, aquí tenéis dinero: al
    general le gusta tanto vuestra música que por caridad os pide que no hagáis
    más ruido.
    MÚSICO 1
    No lo haremos.
    GRACIOSO
    Si tenéis música que no se oiga, adelante. Mas ya sabéis que el general no
    quiere música.
    MÚSICO 1
    De esa música no tenemos, señor.
    GRACIOSO
    Pues entonces, el pito en la bolsa y se acabó. ¡Vamos, esfumaos, humo!
    [Salen los Músicos.]





    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Lun 01 Abr 2024, 18:33

    ***
    CASIO
    Oye, amigo.
    GRACIOSO
    Yo no oigo a Migo: os oigo a vos.
    CASIO
    Anda, déjate de chanzas. Toma esta pequeña moneda de oro. Si está
    levantada la dama que acompaña a la esposa del general, dile que Casio le
    suplica el favor de su presencia. ¿Lo harás?
    GRACIOSO
    Está levantada. Me dispongo a preguntarle si se sirve presenciarse aquí.
    CASIO
    Gracias, amigo.
    [Sale el GRACIOSO.
    Entra YAGO.]
    Me alegro de verte, Yago.
    YAGO
    ¿No os habéis acostado?
    CASIO
    Pues no. Ya era de día cuando nos despedimos.
    Yago, me he permitido
    llamar a tu esposa. Mi súplica es
    que me proporcione una ocasion
    para hablar con la dulce Desdémona.
    YAGO
    Ahora mismo os la mando.
    Y veré la manera de alejar al moro
    para que converséis con mayor libertad.
    CASIO
    Os lo agradezco de veras.
    [Sale YAGO.]
    En Florencia no vi a nadie tan leal.
    [Entra EMILIA.]
    EMILIA
    Buenos días, teniente. Me apena
    que cayerais en desgracia. Mas todo irá bien.
    El general y su esposa lo están comentando,
    y ella os defiende. Otelo responde
    que el hombre al que heristeis es muy renombrado
    y tiene amistades, y que, en justa prudencia,
    se imponía el despido. Mas afirma que os aprecia
    y que no necesita más defensa que su afecto
    para aprovechar el momento oportuno
    y admitiros de nuevo.




    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    61/62


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Mar 02 Abr 2024, 17:16

    ***

    CASIO
    No obstante, os suplico
    que, si lo creéis posible y conveniente,
    me procuréis ocasión para conversar
    a solas con Desdémona.
    EMILIA
    Venid, os lo ruego. Os llevaré
    donde podáis hablar con libertad.
    CASIO
    Os estoy muy agradecido.
    [Salen.]




    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Mar 02 Abr 2024, 17:17

    ***

    Escena II


    Entran OTELO, YAGO y CABALLEROS.


    OTELO
    Yago, dale esta carta al piloto de la nave
    y que presente mis respetos al Senado.
    Después, ve a las obras a buscarme;
    allá estaré.
    YAGO
    Muy bien, señor.
    OTELO
    Señores, ¿vamos a ver la fortificación?
    CABALLEROS
    A vuestras órdenes, señor.
    [Salen.]







    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Mar 02 Abr 2024, 17:18

    ***


    Escena III
    Entran DESDÉMONA, CASIO y EMILIA.
    DESDÉMONA
    Tened por cierto, buen Casio,
    que haré cuanto pueda en vuestro apoyo.
    EMILIA
    Hacedlo, señora. Os juro que mi esposo
    está sufriendo como si fuera cosa propia.
    DESDÉMONA
    Es un buen hombre. Casio, haré
    que Otelo y vos volváis a ser
    tan amigos como antes.
    CASIO
    Generosa señora,
    pase lo que pase a Miguel Casio,
    será siempre vuestro fiel servidor.
    DESDÉMONA
    Lo sé. Gracias. Apreciáis a mi señor,
    le conocéis hace tiempo y podéis
    estar seguro de que no se alejará
    en su despego más de lo prudente.
    CASIO
    Sí, señora, mas tal vez
    la prudencia dure demasiado,
    o viva de alimento tan ligero,
    o crezca tanto por las propias circunstancias
    que, en mi ausencia y ocupado ya mi puesto,
    el general olvide mi amistad y mis servicios.
    DESDÉMONA
    No temáis. Ante Emilia, aquí presente,
    os garantizo vuestro puesto. Estad seguro
    de que si hago una promesa de amistad,
    la cumplo a la letra. A mi señor no dejaré
    hasta que se amanse, le hablaré hasta exasperarle.
    Su cama será escuela, su mesa, confesonario.
    En todo lo que haga mezclaré
    la súplica de Casio. Conque alegraos, Casio.
    Vuestra valedora morirá
    antes que abandonar vuestra causa.



    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Mar 02 Abr 2024, 17:19

    ***

    [Entran OTELO y YAGO.]
    EMILIA
    Señora, aquí viene mi señor.
    CASIO
    Señora, me retiro.
    DESDÉMONA
    ¡Cómo! Quedaos a oír lo que le digo.
    CASIO
    No, señora. Me siento muy inquieto
    y dañaría mis propios fines.
    DESDÉMONA
    Como os plazca.
    [Sale CASIO.]
    YAGO
    ¡Ah! Eso no me gusta.
    OTELO
    ¿Qué dices?
    YAGO
    Nada, señor. Bueno, no sé.
    OTELO
    ¿No era Casio el que hablaba con mi esposa?


    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Mar 02 Abr 2024, 17:20

    ***
    YAGO
    ¿Casio, señor? No. No le creo capaz
    de escabullirse con aire de culpable
    al veros venir.
    OTELO
    Pues yo creo que era él.
    DESDÉMONA
    ¿Qué hay, mi señor?
    He estado hablando con un suplicante,
    alguien que padece tu disfavor.
    OTELO
    ¿A quién te refieres?
    DESDÉMONA
    Pues a Casio, tu teniente. Mi buen señor,
    si tengo la virtud o el poder de persuadirte
    accede a una inmediata reconciliación.
    Pues si él de veras no te aprecia
    y pecó a sabiendas y no inconscientemente
    yo no sé juzgar la cara del honrado.
    Te lo ruego, pídele que vuelva.
    OTELO
    ¿Estaba aquí ahora?
    DESDÉMONA
    Sí, y se fue tan abatido que me ha dejado
    parte de su pena para que la comparta.
    Mi amor, pídele que vuelva.
    OTELO
    Ahora no, mi Desdémona. Otra vez.
    DESDÉMONA
    ¿Será pronto?




    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Mar 02 Abr 2024, 17:21

    ***
    OTELO
    Por ser tú, mi bien, cuanto antes.
    DESDÉMONA
    ¿Esta noche, en la cena?
    OTELO
    No, esta noche no.
    DESDÉMONA
    ¿Mañana a mediodía?
    OTELO
    No como en casa. Los capitanes
    me esperan en la ciudadela.
    DESDÉMONA
    Pues mañana por la noche o el martes por la mañana,
    a mediodía o por la noche; o en la mañana
    del miércoles. Dime cuándo, mas que no
    pase de tres días. Te juro que le pesa.
    Salvo en la guerra, donde dicen
    que hasta el jefe sirve de escarmiento,
    su infracción no parece que merezca
    ni reprimenda privada. ¿Cuándo puede venir?
    Dímelo, Otelo. Bien quisiera yo saber
    qué ruego podría negarte o resistir
    indecisa. Y siendo Miguel Casio,
    que te ayudó a cortejarme, que tantas veces
    se puso de tu parte cuando yo
    te censuré, ¿me haces que te acose
    para rehabilitarle? Pues aún podría...
    OTELO
    Basta, te lo ruego. Que venga cuando quiera.
    No pienso negarte nada.





    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    66/67


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Miér 03 Abr 2024, 13:43

    ***

    DESDÉMONA
    ¡Vaya! Eso no es un favor.
    Es como si te rogara que te pusieras
    los guantes, te alimentases bien
    o te abrigases, o quisiera que te hicieses
    a ti mismo un bien especial. No: si algo te pido
    que de veras ponga a prueba tu amor,
    será de peso, arduo de resolver
    y arriesgado de dar.
    OTELO
    No pienso negarte nada.
    A cambio sólo te pido una cosa:
    que me dejes por ahora.
    DESDÉMONA
    ¿Cómo voy a negártelo? Adiós, mi señor.
    OTELO
    Adiós, mi Desdémona. En seguida voy contigo.
    DESDÉMONA
    Ven, Emilia.
    [A OTELO] Haz lo que te dicte el corazón.
    Yo siempre te obedeceré.
    [Salen DESDÉMONA y EMILIA.]
    OTELO
    ¡Divina criatura! Que se pierda mi alma
    si no te quisiera y, cuando ya no te quiera,
    habrá vuelto el caos.
    YAGO
    Mi noble señor...
    OTELO
    ¿Qué quieres, Yago?





    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Miér 03 Abr 2024, 13:44

    ***

    YAGO
    Cuando hacíais la corte a la señora,
    ¿conocía Miguel Casio vuestro amor?
    OTELO
    Sí, desde el principio. ¿Por qué lo dices?
    YAGO
    Por satisfacer mi curiosidad,
    por nada más.
    OTELO
    ¿Y por qué esa curiosidad?
    YAGO
    No sabía que la conociese.
    OTELO
    Pues sí, y fue muchas veces nuestro mediador.
    YAGO
    ¿De veras?
    OTELO
    ¿De veras? Sí, de veras. ¿Qué ves en ello?
    ¿Acaso él no es honrado?
    YAGO
    ¿Honrado, señor?
    OTELO
    ¿Honrado? Sí, honrado.
    YAGO
    Señor, que yo sepa...
    OTELO
    ¿Qué quieres decir?
    YAGO
    ¿Decir, señor?
    OTELO
    ¡Decir, señor! ¡Por Dios, eres mi eco!



    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Miér 03 Abr 2024, 13:45

    ***

    OTELO
    ¡Decir, señor! ¡Por Dios, eres mi eco!
    Como si en tu mente hubiera un monstruo
    tan horrendo que no debe revelarse.
    Tú ocultas algo. Cuando Casio dejó a mi esposa,
    dijiste que no te gustaba. ¿A qué te referías?
    Y al decirte que tenía mi confianza
    mientras yo la cortejé, exclamas «¿De veras?»,
    frunciendo y apretando el ceño,
    como si hubieras encerrado en tu cerebro
    alguna idea horrible. Si me aprecias de verdad,
    dime lo que piensas.
    YAGO
    Señor, sabéis que os aprecio.
    OTELO
    Así lo creo. Y, como sé
    que te mueve la amistad y la honradez
    y que mides las palabras antes de decirlas,
    esos titubeos me asustan mucho más.
    Pues en boca de un granuja desleal
    son hábitos corrientes, mas en un hombre fiel
    son oscuras dilaciones que nacen en el alma
    y no se dejan gobernar.
    YAGO
    En cuanto a Miguel Casio, juraría
    que es hombre honrado.
    OTELO
    Así lo creo yo




    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Miér 03 Abr 2024, 13:46

    ***

    YAGO
    Los hombres deben ser lo que parecen;
    los que no lo son, ojalá no lo parezcan.
    OTELO
    Cierto, los hombres deben ser lo que parecen.
    YAGO
    Pues yo creo que Casio es honrado.
    OTELO
    En todo esto hay algo más.
    Te lo ruego, háblame en la lengua
    de tus propios pensamientos y dale
    al peor de todos la peor de las palabras.
    YAGO
    Disculpadme, señor.
    Aunque estoy obligado a la lealtad,
    no haré lo que no se exige al esclavo.
    ¡Revelar el pensamiento! ¿Y si fuera
    falso y vil? ¿En qué palacio no se ha
    insinuado la ruindad? ¿Hay alma tan pura
    en la que el turbio pensamiento
    no se haya reunido en tribunal
    con la justa reflexión?






    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Miér 03 Abr 2024, 13:47

    ***

    OTELO
    Yago, contra tu amigo maquinas
    si, creyendo que le agravian, le ocultas
    lo que piensas.
    YAGO
    Os lo suplico: tal vez
    me haya equivocado en mi sospecha,
    pues es la cruz de mi carácter
    rastrear las falsedades, y a veces mi celo
    crea faltas de la nada. No preste atención
    vuestra cordura al que suele idear
    tan burdamente, ni le turben
    observaciones adventicias y dudosas.
    Por vuestra paz y vuestro bien,
    por mi hombría, prudencia y honradez,
    no conviene que os diga lo que pienso.
    OTELO
    ¿Qué insinúas?
    YAGO
    Señor, la honra en el hombre o la mujer
    es la joya más preciada de su alma.
    Quien me roba la bolsa, me roba metal;
    es algo y no es nada; fue mío y es suyo,
    y ha sido esclavo de miles.
    Mas, quien me quita la honra, me roba
    lo que no le hace rico y a mí me empobrece.
    OTELO
    ¡Vive Dios, dime lo que piensas!
    YAGO
    No podría, ni con mi alma en vuestra mano,
    ni querré, mientras yo la gobierne.




    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

    72


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Jue 04 Abr 2024, 08:11

    ***






    OTELO
    ¿Qué?
    YAGO
    Señor, cuidado con los celos.
    Son un monstruo de ojos verdes que se burla
    del pan que le alimenta. Feliz el cornudo
    que, sabiéndose engañado, no quiere a su ofensora
    mas, ¡qué horas de angustia le aguardan
    al que duda y adora, idolatra y recela!
    OTELO
    ¡Qué tortura!
    YAGO
    El pobre contento es rico y bien rico;
    quien nada en riquezas y teme perderlas
    es más pobre que el invierno.
    ¡Dios bendito, a todos los míos
    guarda de los celos!
    OTELO
    ¿Por qué, por qué dices eso?
    ¿Tú crees que viviría una vida de celos,
    cediendo cada vez a la sospecha
    con las fases de la luna?. No. Estar en la duda
    es tomar la decisión. Que me vuelva
    macho cabrío si mi espíritu se entrega
    a conjeturas tan extrañas y abultadas
    como tus alegaciones. Para darme celos
    no basta con decir que mi esposa es bella,
    sociable, sabe comer y conversar, canta,
    tañe y baila: estas prendas le añaden virtud.
    Y mi propia indignidad no me causa
    la menor duda o recelo de su fidelidad,
    pues tenía ojos y me eligió. No, Yago;
    quiero ver antes de dudar. Si dudo, pruebas;
    y con pruebas no hay más que una solución:
    ¡Adiós al amor o a los celos





    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Jue 04 Abr 2024, 08:12

    ***

    YAGO
    Me alegro, pues ahora ya puedo
    mostraros mi afecto y lealtad
    con más franqueza. Así que, como es mi deber,
    os diré algo. Pruebas aún no tengo.
    Vigilad a vuestra esposa; observadia con Casio.
    Los ojos así: ni celosos, ni crédulos.
    Que no engañen a vuestro noble y generoso
    corazón en su propia bondad; conque, atento.
    Conozco muy bien el carácter de mi tierra
    las mujeres de Venecia enseñan a Dios
    los vicios que ocultarían a sus maridos.
    Su conciencia no las lleva a reprimirse,
    sino a encubrirlos.
    OTELO
    ¿Lo dices en serio?
    YAGO
    Engañó a su padre al casarse con vos;
    y, cuando parecía temblar y temer
    vuestro semblante, es cuando más os quería.
    OTELO
    Es verdad.
    YAGO
    Pues, eso. Si tan joven ya sabía
    sacar esa apariencia, dejando a su padre
    tan ciego que creía que era magia...
    He hecho muy mal. Os pido humildemente
    perdón por apreciaros tanto.
    OTELO
    Siempre te estaré agradecido.




    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Jue 04 Abr 2024, 08:13

    ***
    YAGO
    Veo que esto os ha desconcertado.
    OTELO
    Nada de eso, nada de eso.
    YAGO
    Pues yo temo que sí. Espero que entendáis
    que lo dicho lo ha dictado mi amistad.
    Mas os veo alterado. Permitidme suplicaros
    que no arrastréis mis palabras
    a un terreno más crudo o extenso
    que el de la sospecha.
    OTELO
    Descuida.
    YAGO
    Si lo hicierais, señor,
    mis palabras tendrían consecuencias
    que jamás soñó mi pensamiento.
    Casio es mi gran amigo. Señor, os veo alterado.
    OTELO
    No, no mucho. Estoy seguro
    de que Desdémona es honesta.
    YAGO
    Que lo sea por muchos años y vos que lo creáis.
    OTELO
    Y, sin embargo, apartarse de las leyes naturales...
    YAGO
    ¡Ah, ahí está! Pues, si me lo permitís,
    rechazar todos esos matrimonios
    con gente de su tierra, color y condición,
    lo que siempre parece natural...
    ¡Mmm ... ! Ahí se adivina un deseo viciado,
    grave incongruencia, propósito aberrante.
    Perdonadme: en mis presunciones
    no pensaba en ella. Aunque temo
    que quiera volver sobre sus pasos
    y, al compararos con sus compatriotas,
    pueda arrepentirse.
    OTELO
    Muy bien, adiós.
    Si observas algo, dímelo.
    Que vigile tu mujer. Déjame, Yago.




    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Jue 04 Abr 2024, 08:14

    ***

    YAGO [saliendo]
    Señor, me retiro.
    OTELO
    ¿Por qué me casé? Seguro que el buen Yago
    ve y sabe más, mucho más de lo que dice.
    YAGO [volviendo]
    Señor, me permito suplicaros
    que no os dejéis obsesionar. Que el tiempo decida.
    Es justo que Casio recobre su puesto,
    pues lo ejerce con gran capacidad,
    mas, teniéndole apartado un poco más,
    podréis observar al hombre y sus métodos.
    Ved si vuestra esposa insiste en que vuelva
    y encarece su ruego con ardor:
    eso dirá mucho. Mientras tanto,
    que mi temor justifique mi injerencia,
    pues temo de verdad que ha sido grande,
    y, os lo ruego, no culpéis a vuestra esposa.
    OTELO
    No temas por mi aplomo.
    YAGO
    Nuevamente me retiro.
    [Sale.]
    OTELO
    Este hombre es de gran honradez,
    y su experiencia le permite discernir
    los móviles humanos. Corno ella resulte
    un halcón indomable, aunque la haya atado
    con las fibras de mi corazón, la suelto
    al hilo del viento y la dejo a la suerte.
    Quizá por ser negro y faltarme las prendas
    gentiles del galanteador, o haber descendido
    por el valle de los años (aunque poco importa)
    me quedo sin ella y burlado, y mi consuelo
    ha de ser detestarla. ¡Maldicíón de matrimonio
    ¡Llamar nuestras a tan gratas criaturas
    y no a sus apetencias! Prefiero ser sapo
    y vivir de los miasmas de un calabozo
    que dejar un rincón de mi ser más querido
    para uso de otros. Mas es la cruz del grande,
    pues el humilde es más privilegiado.
    Como la muerte, es destino inevitable:
    la suerte del cornudo ya está echada
    desde el momento en que nace. Aquí viene ella
    [Entran DESDÉMONA y EMILIA.]
    Si me engaña, el cielo se ríe de sí mismo.
    No pienso creerlo.






    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Jue 04 Abr 2024, 08:15

    ***

    DESDÉMONA
    ¿Qué ocurre, querido Otelo?
    La cena y los nobles isleños
    que has invitado aguardan tu presencia.
    OTELO
    La culpa es mía.
    DESDÉMONA
    ¿Por qué hablas tan bajo? ¿No estás bien?
    OTELO
    Me duele la cabeza, aquí, en la frente.
    DESDÉMONA
    Eso es de tanto velar. Se te quitará.
    Deja que te ate un pañuelo. Antes de una hora
    ya estará bien.
    OTELO
    Tu pañuelo es muy pequeño. Déjalo.
    [A DESDÉMONA se le cae el pañuelo.]
    Vamos, voy contigo.
    DESDÉMONA
    Me apena que no estés bien.
    [Salen OTELO y DESDÉMONA.]
    EMILIA
    Me alegra encontrar este pañuelo.
    Fue el primer regalo que le hizo el moro.
    Mi caprichoso marido cien veces
    me ha tentado para que se lo quite; mas ella
    lo adora, pues Otelo le hizo jurar
    que lo conservaría, y siempre lo lleva consigo,
    y lo besa y le habla. Pediré una copia
    para dársela a Yago. ¡Sabe Dios
    qué piensa hacer con el pañuelo!
    Yo sólo sé complacer su capricho.









    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    78


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Dom 07 Abr 2024, 13:11

    ***
    [Entra YAGO.]
    YAGO
    ¿Qué hay? ¿Qué haces aquí sola?
    EMILIA
    Sin reprender: tengo algo que enseñarte.
    YAGO
    ¿Algo que enseñarme? Algo que muchos han visto...
    EMILIA
    ¿Eh?
    YAGO
    ...es una esposa sin juicio.
    EMILIA
    Ah, ¿era eso? ¿Qué me darás
    si te doy aquel pañuelo?
    YAGO
    ¿Qué pañuelo?
    EMILIA
    ¿Qué pañuelo? Pues el que Otelo regaló
    a Desdémona, el que tú tantas veces
    me pedías que le quitase.
    YAGO
    ¿Se lo has quitado?
    EMILIA
    No, se le cayó por descuido.
    Por suerte yo estaba allí y lo cogí.
    Mira, aquí está.
    YAGO
    ¡Qué gran mujer! Dámelo.
    EMILIA
    ¿Qué vas a hacer con él, que con ahínco
    me pedías que lo robase?





    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Dom 07 Abr 2024, 13:12

    ***

    YAGO
    Y a ti, ¿qué más te da?
    [Se lo quita.]
    EMILIA
    Si no es para nada de importancia,
    devuélvemelo. ¡Pobre señora!
    Se va a volver loca cuando no lo encuentre.
    YAGO
    Tú no sabes nada. A mí me hace falta.
    Anda, vete ya.
    [Sale EMILIA.]
    Dejaré el pañuelo donde vive Casio;
    él lo encontrará. Simples menudencias
    son para el celoso pruebas más tajantes
    que las Santas Escrituras. Me puede servir.
    El moro está cediendo a mi veneno:
    la idea peligrosa es veneno de por sí
    y, aunque empiece por no desagradar,
    tan pronto como actúa sobre la sangre,
    arde como mina de azufre. ¿No lo decía?
    [Entra OTELO.]
    Aquí llega. Ni adormidera o mandrágora,
    ni todos los narcóticos del mundo
    podrán devolverte el dulce sueño
    de que gozabas ayer.
    OTELO
    ¿Así que me engaña?
    YAGO
    ¡Vamos, general! Dejad ya eso.
    OTELO
    ¡Fuera, vete! Me has puesto en el suplicio.
    Te juro que es mejor ser engañado
    que sospecharlo una pizca.






    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Dom 07 Abr 2024, 13:13

    ***


    YAGO
    ¡Vamos, señor!
    OTELO
    ¿Tenía yo noción de su furtivo deleite?
    Ni lo veía, ni me dolía, ni lo pensaba.
    Dormía cada noche, vivía feliz y confiado;
    en sus labios no veía los besos de Casio.
    Aquél a quien roban, si no advierte el robo,
    mejor que lo ignore, y así nada pierde.
    YAGO
    Vuestras palabras me apenan.
    OTELO
    Feliz habría sido pudiendo ignorarlo,
    aunque toda la tropa, hasta el último peon,
    gozase con su cuerpo. Ahora,
    ¡adiós para siempre al alma serena!
    ¡Adiós al sosiego! ¡Adiós a penachos marciales
    y a guerras grandiosas que enaltecen la ambición!
    ¡Adiós! ¡Adiós al relincho del corcel
    y a trompetas vibrantes, a tambores
    que enardecen y a pífanos que asordan,
    a regios estandartes y a todo el esplendor,
    gloria, pompa y ceremonia de la guerra!
    Y tú, mortífero bronce, cuya ruda garganta
    imita el fragor espantoso de Júpiter,
    ¡adiós! Otelo ya no tiene ocupación.


    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    80


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Lun 08 Abr 2024, 09:17

    ***

    YAGO
    Señor, ¿es posible?
    OTELO
    Infame, demuestra que mi amada es una puta;
    demuéstralo. Quiero la prueba visible
    o, por la vida perdurable de mi alma,
    más te habría valido nacer perro
    que hacer frente a mi furia desatada.
    YAGO
    ¿A esto hemos llegado?
    OTELO
    Házmelo ver o, por lo menos, demuéstramelo
    de modo que en la prueba no haya gancho
    ni aro en que colgar una duda o, ¡ay de ti!
    YAGO
    Mi noble señor...
    OTELO
    Como tú la calumnies y a mí me atormentes,
    no reces más; abandona tu conciencia,
    cubre de horrores la cima del horror,
    haz que llore el cielo y se espante la tierra,
    pues nada peor podrás añadir
    a tu condenación.







    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Lun 08 Abr 2024, 09:18

    ***

    YAGO
    ¡Misericordia! ¡Que el cielo me asista!
    ¿Sois hombre? ¿Tenéis alma? ¿O raciocinio?
    Adiós. Quedaos con mi puesto. ¡Ah, desgraciado,
    que por afecto vuelves vicio la honradez!
    ¡Ah, mundo atroz! ¡Fíjate, fíjate, mundo!
    Ser honrado y sincero trae peligro.
    Os agradezco la lección, y desde ahora
    no quiero amigos, pues la amistad es dolor.
    OTELO
    No, espera. Tú debes ser honrado.
    YAGO
    Debiera ser listo, que la honradez
    es muy tonta y se arruina en sus afanes.
    OTELO
    ¡Por Dios!
    Creo que mi esposa es honesta y no lo creo;
    creo que tú eres leal y no lo creo.
    Quiero una prueba. Su nombre era tan claro como
    el rostro de Diana, y ahora está más sucio
    y más negro que mi faz. No voy a soportarlo
    cuando hay sogas, cuchillos, veneno, fuego
    o aguas que ahogan. ¡Querría estar seguro!







    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Lun 08 Abr 2024, 09:19

    ***
    YAGO
    Señor, veo que os devora la pasión.
    Me arrepiento de haberla provocado.
    ¿Querríais estar seguro?
    OTELO
    Querría, no: quiero.
    YAGO
    Y podéis. Mas, señor, ¿cómo estar seguro?
    ¿Queréis ser un zafio espectador?
    ¿Ver como la montan?
    OTELO
    ¡Ah, muerte y condenación!
    YAGO
    Sería difícil y engorroso, creo yo,
    llevarlos a esa escena. Que se condenen
    los ojos que los vean acostados.
    Entonces, ¿qué? Entonces, ¿cómo?
    ¿Qué queréis que diga? ¿Cómo estar seguro?
    No podréis verlo, aunque sean más ardientes
    que las cabras, más sensuales que los monos,
    más calientes que una loba salida
    y más brutos que la ignorancia borracha.
    Mas, si buscáis seguridad
    en indicios vehementes que lo apoyen
    y lleven al umbral de la verdad,
    podréis tenerla.




    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Lun 08 Abr 2024, 09:19

    ***
    OTELO
    Dame una prueba real de que me engaña.
    YAGO
    No me gusta la encomienda,
    mas, habiéndome adentrado en este pleito,
    movido del afecto y la necia lealtad,
    no me detendré. Descansaba yo con Casio
    y me vino tal dolor de muelas
    que no podía dormir.
    Los hay tan ligeros de lengua
    que durmiendo musitan sus asuntos.
    Casio es uno de éstos.
    Le oí decir en sueños: «Querida Desdémona,
    seamos prudentes, ocultemos nuestro amor».
    Y entonces me agarra y me tuerce la mano,
    gritando «¡Divina criatura!», y me besa con ganas,
    como arrancando de cuajo los besos
    que crecieran en mis labios; y me echa
    la pierna sobre el muslo, suspira, me besa
    y grita «¡Maldita la suerte que te dio al moro!»
    OTELO
    ¡Asombroso, asombroso!
    YAGO
    Bueno, no fue más que un sueño.
    OTELO
    Pero indica una acción consumada



    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Lun 08 Abr 2024, 09:20

    ***
    YAGO
    Aunque sueno, es indicio grave.
    Podría sustanciar otras pruebas
    más débiles.
    OTELO
    ¡La haré mil pedazos!
    YAGO
    Sed prudente. Aún no es seguro;
    quizá sea honesta. Mas, decidme,
    ¿no la habéis visto con un pañuelo
    en la mano, bordado de fresas?
    OTELO
    Uno así tiene ella: fue mi primer regalo.
    YAGO
    No lo sabía. Mas hoy he visto a Casio
    limpiarse la barba con un pañuelo así,
    y seguro que era el de ella.
    OTELO
    Como sea ése...
    YAGO
    Como sea ése u otro que sea suyo,
    la incrimina con las otras pruebas.
    OTELO
    ¡Tuviera el infame diez mil vidas!
    Una es poco, una no es nada para mi venganza,
    Ahora ya veo que es cierto. Mira, Yago,
    cómo echo al aire mi estúpido amor; adiós.
    ¡Negra venganza, sal de tu cóncava celda!
    ¡Amor, entrega corona y trono querido
    al odio salvaje! ¡Estalla, corazón, y suelta
    esa carga de lenguas de áspid!
    [Se arrodilla.]



    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Lun 08 Abr 2024, 09:22

    ***

    YAGO
    Sosegaos.
    OTELO
    ¡Ah, sangre, sangre, sangre!
    YAGO
    Tened calma. Acaso cambiéis de idea.
    OTELO
    Jamás, Yago. Como el Ponto Euxino,
    cuya fría corriente e indómito curso
    no siente la baja marea y sigue adelante
    hacia la Propóntide y el Helesponto,
    así mis designios, que corren violentos,
    jamás refluirán, y no cederán al tierno cariño
    hasta vaciarse en un mar de profunda
    e inmensa venganza. Por ese cielo esmaltado,
    con todo el fervor de un sagrado juramento,
    empeño mi palabra.
    YAGO
    No os levantéis.
    [Se arrodilla.]
    Estrellas que ardéis en lo alto, sed testigos,
    elementos que nos ciñen y rodean,
    sed testigos de que Yago desde ahora
    consagra la actividad de su cerebro,
    su corazón y sus manos al servicio
    del agraviado Otelo. Que dicte sus órdenes,
    y mi obediencia será compasión,
    por cruel que sea la empresa.
    [Se levanta.]
    OTELO
    Acojo tu afecto con franca aceptación,
    no con vana gratitud, y sin más demora
    te pongo a prueba. De aquí a tres días
    quiero que me digas que Casio no vive.
    YAGO
    Mi amigo está muerto. Lo mandáis
    y está hecho. Mas a ella dejadla que viva.



    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Lun 08 Abr 2024, 09:23

    ***


    OTELO
    ¡Así se condene la zorra! ¡Maldita, maldita!
    Vamos, ven conmigo. Voy a proveerme
    de algún medio rápido para acabar
    con el bello demonio. Desde ahora eres mi teniente.
    YAGO
    Vuestro para siempre.
    [Salen.]




    Escena IV


    Entran DESDÉMONA, EMILIA y el GRACIOSO.


    DESDÉMONA
    ¡Tú! ¿Sabes en dónde para el teniente Casio?
    GRACIOSO
    No puedo decir que pare.
    DESDÉMONA
    ¿Y por qué?
    GRACIOSO
    Porque un soldado no para y, si le llevas la contra, no hay quien lo pare.
    DESDÉMONA
    ¡Vamos! ¿Dónde se hospeda?
    GRACIOSO
    Deciros dónde se hospeda es deciros que me paro.









    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Lun 08 Abr 2024, 09:24

    ***

    DESDÉMONA
    Y todo eso, ¿adónde lleva?
    GRACIOSO
    No sé dónde se hospeda y si me invento una posada y digo que para en ésta
    o aquélla, el invento se me para en la garganta.
    DESDÉMONA
    ¿Puedes inquirir por él y ser instruido en la respuesta?
    GRACIOSO
    Haré catequesis por el mundo: digo que haré preguntas y tendré
    contestación.
    DESDÉMONA
    Búscale. Pídele que venga. Dile que he intercedido con mi esposo en su
    favor y que confío en que todo irá bien.
    GRACIOSO
    Hacer eso no rebasa los límites del entendimiento, conque voy a intentarlo.
    [Sale]
    DESDÉMONA
    ¿Dónde habré perdido ese pañuelo, Emilia?
    EMILIA
    No lo sé, señora.
    DESDÉMONA
    Mejor habría sido perder mi bolsa
    llena de cruzados. Si mi noble Otelo
    no fuese magnánimo, ni estuviese limpio
    de la ruindad del celoso, bastaría
    para darle que pensar.














    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 71769
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Maria Lua Lun 08 Abr 2024, 09:25

    ***
    EMILIA
    ¿No es celoso?
    DESDÉMONA
    ¿Quién, él? Yo creo que el sol de su tierra le quitó esos humores.
    EMILIA
    Mirad. Aquí viene.
    [Entra OTELO.]
    DESDÉMONA
    Ahora no voy a dejarle hasta que llame
    a Casio. ¿Cómo está mi señor?
    OTELO
    Bien, mi señora. [Aparte] ¡Qué duro disimular!
    ¿Y cómo está mi Desdémona?
    DESDÉMONA
    Muy bien, mi señor.
    OTELO
    Dame la mano. Esta mano está húmeda.
    DESDÉMONA
    No conoce los años ni las penas.
    OTELO
    Es señal de largueza y entrega.
    Caliente, caliente y húmeda. Esta mano
    es muy libre; necesita ayuno y oración,
    mucha penitencia, prácticas piadosas,
    pues encierra a un ardiente diablillo
    que suele rebelarse. Una mano buena,
    una mano abierta.
    DESDÉMONA
    Bien puedes decirlo, pues con esta mano
    te di mi corazón.






    Cont
    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    Contenido patrocinado


    William Shakespeare (1564-1616) - Página 11 Empty Re: William Shakespeare (1564-1616)

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Lun 22 Jul 2024, 23:32