Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1040195 mensajes en 47582 argumentos.

Tenemos 1569 miembros registrados

El último usuario registrado es Mara

¿Quién está en línea?

En total hay 63 usuarios en línea: 3 Registrados, 0 Ocultos y 60 Invitados :: 3 Motores de búsqueda

José María, Maria Lua, Ramón Carballal


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» VINICIUS DE MORAES
III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 EmptyHoy a las 09:22 por Maria Lua

» Khalil Gibran (1883-1931)
III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 EmptyHoy a las 09:19 por Maria Lua

» Yalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273)
III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 EmptyHoy a las 09:12 por Maria Lua

» HERMANN HESSE (1877-1962)
III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 EmptyHoy a las 09:07 por Maria Lua

»  Canto De Andar (Luar Na Lubre - Camiños da fin da terra)
III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 EmptyHoy a las 08:38 por Maria Lua

» DEFENSA DE LA ALEGRÍA ( MARIO BENEDETTI) SERRAT
III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 EmptyHoy a las 08:33 por Maria Lua

» XI. SONETOS POETAS ESPAÑOLES SIGLO XX (VI)
III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 EmptyHoy a las 08:23 por Pascual Lopez Sanchez

» ANTOLOGÍA DE GRANDES POETAS HISPANOAMÉRICANAS
III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 EmptyHoy a las 08:07 por Pascual Lopez Sanchez

» PACO DE LUCÍA... Homenaje... (Aranjuez - Adagio)
III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 EmptyHoy a las 08:01 por Maria Lua

» POESÍA SOCIAL XIX
III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 EmptyHoy a las 07:55 por Pascual Lopez Sanchez

Abril 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty

5 participantes

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54296
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Lluvia Abril Mar 08 Mayo 2018, 00:30

    .-SONETOS


    Estébanez Calderón, Serafín
    Málaga. 1799 - Madrid. 1867
    Estudia Humanidades y Derecho en Granada. A partir de 1830 reside en Madrid. Entre sus cargos en la capital fue auditor general del ejército del Norte, consejero de Estado y Ministro de Guerra y Marina en 1847. Era pintor y un consumado arabista. A él se debe el Museo de Pintura y Arte de la Biblioteca Principal de Sevilla. En 1831 publicó su primer volumen de Poesías.




    Al Alambra


    Contempla, pasajero, la morada
    que el árabe a su gloria alzó triunfante;
    cómo la tiempo se rinde vacilante
    su magnífica mole ya cascada.

    La altivez de sus torres humillada,
    de escombros llenó el pórtico arrogante,
    y sin su azul el artesón brillante,
    anuncia muerte al ánima angustiada.

    Contempla bien cual queda sin colores
    el morisco relieve y paramento,
    borradas ya sus cifras y sus flores.

    Míralo bien, que a paso menos lento,
    el tiempo a ti también entre dolores,
    traidor te acerca el último momento.





    El propósito desesperado


    Si por robarte a mi pasión ardiente
    tus deudos, descargando el fiero amago,
    te arrebatasen con ardid aciago
    de estos ojos que lloran por ti ausente;

    aunque en un fuerte alcázar eminente
    te encante por las artes de algún mago,
    y que entorno te cerquen con un lago
    de fuego hirviendo con voraz corriente;

    O aunque te oculten en el hondo silo
    del monte más oscuro y más distante;
    por lograrte lanzárame tranquilo,

    y hendiera un mar de lava fulminante,
    o bajara en tu busca al negro asilo,
    siempre que fueses a mi amor constante.





    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54296
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Lluvia Abril Mar 08 Mayo 2018, 00:32

    .-SONETOS


    Estébanez Calderón, Serafín
    Málaga. 1799 - Madrid. 1867
    Estudia Humanidades y Derecho en Granada. A partir de 1830 reside en Madrid. Entre sus cargos en la capital fue auditor general del ejército del Norte, consejero de Estado y Ministro de Guerra y Marina en 1847. Era pintor y un consumado arabista. A él se debe el Museo de Pintura y Arte de la Biblioteca Principal de Sevilla. En 1831 publicó su primer volumen de Poesías.





    El anillo



    Ve, pobre anillo, hasta la linda mano
    de la hermosa que adora mi fiel pecho.
    Ve, ve, cumple y disfruta satisfecho
    de galardón tan alto y soberano.

    Dile pues que en tu óvalo galano
    quisiera yo enlazar con dulce estrecho
    mi blando corazón, de cera hecho,
    con el suyo, aunque helado y tan tirano.

    En tu círculo de oro misterioso,
    y en el firme diamante que te adorna,
    el más constante eterno amor aprenda:

    Mas si me vende, el cerco prodigioso,
    tú mismo con estrépito trastorna,
    y así esta magia su traición reprenda.





    Mi estado



    Busco la paz, y en triste lucha espiro;
    espero y temo, abrásome y me hielo;
    odio la tierra sin amar el cielo;
    vehemente anhelo, exánime suspiro:

    Pido la libertad, siervo me miro;
    me elevo ardiente, caigo yerto al suelo;
    ciego confío, suspicaz recelo,
    vivo en el ocio y a la gloria aspiro:

    El dogal que circunda el cuello mío
    ni me acaba ni libra, y vivo ahogado;
    hallo el placer y mátame el hastío,

    odio mi ser, te adoro despechado;
    lloro sin pena y sin contento río...
    Por ti, cruel, me miro en tal estado.




    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Mar 08 Mayo 2018, 07:45

    No te sientas sola, querida amiga. Lo estás haciendo bien, pero que muy bien. Y si, a veces, no hago comentario es porque la carga de trabajo es dura... "Palos con gusto no duelen", dice, no obstante la sabiduría popular.

    Adelante, pues. Besos.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Mar 08 Mayo 2018, 13:12

    PIERRE RONSARD

    SONETOS

    21.- J'ai pour maitresse ... (Tengo por amante una extraña Gorgona)

    J'aï pour maistresse une etrange Gorgonne,
    Qui va passant les anges en beauté,
    C'est un vray Mars en dure cruauté,
    En chasteté la fille de Latonne.

    Quand je la voy, mile fois je m'estonne
    La larme à l'oeil, ou que ma fermeté
    Ne la flechit, ou que sa dureté
    Ne me conduit d'où plus on ne retourne.

    De la nature un coeur je n'ay receu,
    Ainçois plus tost pour se nourir en feu
    i En lieu de luy j'ay une Salamandre,

    Car si j'avoi de chair un coeur humain,
    Long tems y a qu'il fust reduit en cendre,
    Veu le brasier dont toujours il ard plain.

    22.- Je ne suis seulement amoureux de Marie
    ("Yo no estoy solamente enamorado de María")

    Je ne suis seulement amoureux de Marie,
    Anne me tient aussi dans les liens d'Amour,
    Ore l'une me plaît, ore l'autre à son tour :
    Ainsi Tibulle aimait Némésis, et Délie.

    On me dira tantôt que c'est une folie
    D'en aimer, inconstant, deux ou trois en un jour,
    Voire, et qu'il faudrait bien un homme de séjour,
    Pour, gaillard, satisfaire à une seule amie.

    Je réponds à cela, que je suis amoureux,
    Et non pas jouissant de ce bien doucereux,
    Que tout amant souhaite avoir à sa commande.

    Quant à moi, seulement je leur baise la main,
    Les yeux, le front, le col, les lèvres et le sein,
    Et rien que ces biens-là d'elles je ne demande.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Mar 08 Mayo 2018, 13:20

    PIERRE RONSARD

    SONETOS

    23.- Je n'ay plus que les os, un Schelette je semble
    ("Sólo tengo huesos...")

    Je n'ay plus que les os, un Schelette je semble,
    Decharné, denervé, demusclé, depoulpé,
    Que le trait de la mort sans pardon a frappé,
    Je n'ose voir mes bras que de peur je ne tremble.

    Apollon et son filZ deux grans maistres ensemble,
    Ne me sçauroient guerir, leur mestier m'a trompé,
    Adieu plaisant soleil, mon oeil est estoupé,
    Mon corps s'en va descendre où tout se desassemble.

    Quel amy me voyant en ce point despouillé
    Ne remporte au logis un oeil triste et mouillé,
    Me consolant au lict et me baisant la face,

    En essuiant mes yeux par la mort endormis ?
    Adieu chers compaignons, adieu mes chers amis,
    Je m'en vay le premier vous preparer la place.

    24.- Je plante en ta faveur cet arbre de Cybèle
    ("Planto en tu favor este árbol...")

    Je plante en ta faveur cet arbre de Cybèle,
    Ce pin, où tes honneurs se liront tous les jours :
    J'ai gravé sur le tronc nos noms et nos amours,
    Qui croîtront à l'envi de l'écorce nouvelle.

    Faunes qui habitez ma terre paternelle,
    Qui menez sur le Loir vos danses et vos tours,
    Favorisez la plante et lui donnez secours,
    Que l'Été ne la brûle, et l'Hiver ne la gèle.

    Pasteur, qui conduiras en ce lieu ton troupeau,
    Flageolant une Eglogue en ton tuyau d'aveine,
    Attache tous les ans à cet arbre un tableau,

    Qui témoigne aux passants mes amours et ma peine ;
    Puis l'arrosant de lait et du sang d'un agneau,
    Dis : " Ce pin est sacré, c'est la plante d'Hélène. "


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Mar 08 Mayo 2018, 13:29

    PIERRE RONSARD

    SONETOS

    25.- Je veus lire en trois jours l'Iliade d'Homere
    ("Quiero leer en tres días la Iliada de Homero")

    Je veus lire en trois jours l'Iliade d'Homere,
    Et pour-ce, Corydon, ferme bien l'huis sur moy.
    Si rien me vient troubler, je t'asseure ma foy
    Tu sentiras combien pesante est ma colere.

    Je ne veus seulement que nostre chambriere
    Vienne faire mon lit, ton compagnon, ny toy,
    Je veus trois jours entiers demeurer à requoy,
    Pour follastrer apres une sepmaine entiere.

    Mais si quelqu'un venoit de la part de Cassandre,
    Ouvre lui tost la porte, et ne le fais attendre,
    Soudain entre en ma chambre, et me vien accoustrer.

    Je veus tant seulement à luy seul me monstrer :
    Au reste, si un Dieu vouloit pour moy descendre
    Du ciel, ferme la porte, et ne le laisse entrer.

    26.- Je veux mourir pour tes beautés, Maîtresse
    ("Quiero morir por la belleza...")

    Je veux mourir pour tes beautés, Maîtresse,
    Pour ce bel oeil, qui me prit à son hain,
    Pour ce doux ris, pour ce baiser tout plein
    D'ambre et de musc, baiser d'une Déesse.

    Je veux mourir pour cette blonde tresse,
    Pour l'embonpoint de ce trop chaste sein,
    Pour la rigueur de cette douce main,
    Qui tout d'un coup me guérit et me blesse.

    Je veux mourir pour le brun de ce teint,
    Pour cette voix, dont le beau chant m'étreint
    Si fort le coeur que seul il en dispose.

    Je veux mourir ès amoureux combats,
    Soûlant l'amour, qu'au sang je porte enclose,
    Toute une nuit au milieu de tes, bras.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Mar 08 Mayo 2018, 13:39

    PIERRE RONSARD

    SONETOS

    27.- Je voudrais bien richement jaunissant
    ("Me gustaría mucho amarillear..."

    Je voudrais bien richement jaunissant
    En pluie d'or goutte à goutte descendre
    Dans le beau sein de ma belle Cassandre,
    Lors qu'en ses yeux le somme va glissant.

    Je voudrais bien en taureau blanchissant
    Me transformer pour finement la prendre,
    Quand en avril par l'herbe la plus tendre
    Elle va, fleur, mille fleurs ravissant.

    Je voudrais bien alléger ma peine,
    Etre un Narcisse, et elle une fontaine,
    Pour m'y plonger une nuit à séjour ;

    Et voudrais bien que cette nuit encore
    Durât toujours sans que jamais l'Aurore
    Pour m'éveiller ne rallumât le jour.

    28.- Je vous donne des oeufs. L'oeuf en sa forme ronde
    ("Te doy huevos..."

    Je vous donne des oeufs. L'oeuf en sa forme ronde
    Semble au Ciel, qui peut tout en ses bras enfermer,
    Le feu, l'air et la terre, et l'humeur de la mer,
    Et sans estre comprins comprend tout en ce monde.

    La taye semble à l'air, et la glère féconde
    Semble à la mer qui fait toutes choses germer :
    L'aubin ressemble au feu qui peut tout animer,
    La coque en pesanteur comme la terre abonde,

    Et le ciel et les oeufs de blancheur sont couvers.
    Je vous donne (en donnant un oeuf) tout l'Univers :
    Divin est le présent, s'il vous est agréable.

    Mais bien qu'il soit parfait, il ne peut égaler
    Vostre perfection qui n'a point de semblable,
    Dont les Dieux seulement sont dignes de parler.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Mar 08 Mayo 2018, 13:53

    PIERRE RONSARD

    SONETOS

    29.- Je vous envoye un bouquet que ma main
    ("Te mando un ramo que mi mano...")

    Je vous envoye un bouquet que ma main
    Vient de trier de ces fleurs épanies,
    Qui ne les eust à ce vespre cuillies,
    Cheutes à terre elles fussent demain.

    Cela vous soit un exemple certain
    Que vos beautés, bien qu'elles soient fleuries,
    En peu de tems cherront toutes flétries,
    Et comme fleurs, periront tout soudain.

    Le tems s'en va, le tems s'en va, ma Dame,
    Las ! le tems non, mais nous nous en allons,
    Et tost serons estendus sous la lame :

    Et des amours desquelles nous parlons,
    Quand serons morts, n'en sera plus nouvelle :
    Pour-ce aimés moy, ce-pendant qu'estes belle.

    30.- L'an se rajeunissait en sa verte jouvence
    ("El año fue rejuvenecedor en su verde juventud...")

    L'an se rajeunissait en sa verte jouvence
    Quand je m'épris de vous, ma Sinope cruelle ;
    Seize ans étaient la fleur de votre âge nouvelle,
    Et votre teint sentait encore son enfance.

    Vous aviez d'une infante encor la contenance,
    La parole, et les pas ; votre bouche était belle,
    Votre front et vos mains dignes d'une Imrnortelle,
    Et votre oeil, qui me fait trépasser quand j'y pense.

    Amour, qui ce jour-là si grandes beautés vit,
    Dans un marbre, en mon coeur d'un trait les écrivit ;
    Et si pour le jourd'hui vos beautés si parfaites

    Ne sont comme autrefois, je n'en suis moins ravi,
    Car je n'ai pas égard à cela que vous êtes,
    Mais au doux souvenir des beautés que je vis.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54296
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Lluvia Abril Miér 09 Mayo 2018, 08:50

    SONETOS


    Estébanez Calderón, Serafín
    Málaga. 1799 - Madrid. 1867
    Estudia Humanidades y Derecho en Granada. A partir de 1830 reside en Madrid. Entre sus cargos en la capital fue auditor general del ejército del Norte, consejero de Estado y Ministro de Guerra y Marina en 1847. Era pintor y un consumado arabista. A él se debe el Museo de Pintura y Arte de la Biblioteca Principal de Sevilla. En 1831 publicó su primer volumen de Poesías.




    La soberbia




    Yo vi una altiva populosa encina
    tender sus ramos orgullosa al viento,
    presumiendo tocar el firmamento
    y avasallar el prado y la colina.

    Yo vi el oro del sol con luz divina
    la verde copa coronar contento,
    y yo la vi en pomposo movimiento
    mecer ufana al ave peregrina:

    Mas vi también, cual precursor del llanto,
    leve vapor crecer a nube airada,
    tendiendo por la esfera el negro manto:

    La vi rasgarse en llamas inflamada,
    lanzar el rayo y miro con espanto
    el árbol convertido en polvo, en nada.





    A los retratos de Generalife



    Mira, español, tus ínclitos abuelo,
    que mostrando lo heroico de su cuna
    libraron de la altiva media luna
    estos palacios y felices suelos:

    Estos son los que en bélicos desvelos
    no dejaron región ni playa alguna
    sin que rindiese el cuello a la fortuna
    que a España dieron los piadosos cielos.

    Dechados del valor y la hidalguía,
    y sin par en lo fiel y lo constante,
    su Rey por ellos venerar se hacía.

    A virtud tan heroica y triunfante
    compara tu menguada bizarría,
    y espira de vergüenza en el instante.




    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54296
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Lluvia Abril Miér 09 Mayo 2018, 08:52

    SONETOS


    Estébanez Calderón, Serafín
    Málaga. 1799 - Madrid. 1867
    Estudia Humanidades y Derecho en Granada. A partir de 1830 reside en Madrid. Entre sus cargos en la capital fue auditor general del ejército del Norte, consejero de Estado y Ministro de Guerra y Marina en 1847. Era pintor y un consumado arabista. A él se debe el Museo de Pintura y Arte de la Biblioteca Principal de Sevilla. En 1831 publicó su primer volumen de Poesías.



    A los retratos de Generalife



    Mira, español, tus ínclitos abuelo,
    que mostrando lo heroico de su cuna
    libraron de la altiva media luna
    estos palacios y felices suelos:

    Estos son los que en bélicos desvelos
    no dejaron región ni playa alguna
    sin que rindiese el cuello a la fortuna
    que a España dieron los piadosos cielos.

    Dechados del valor y la hidalguía,
    y sin par en lo fiel y lo constante,
    su Rey por ellos venerar se hacía.

    A virtud tan heroica y triunfante
    compara tu menguada bizarría,
    y espira de vergüenza en el instante.





    A Filis



    ¿Quién tu rostro divino, Fili hermosa,
    que en esplendor venciera el claro día,
    intentó marchitar con mano impía
    sembrando gualda en su azucena y rosa?

    Tus ojos de paloma cariñosa,
    que do quieran llevaban la alegría,
    ¿quién los pudo eclipsar, di, vida mía,
    empañando su gloria luminosa?

    Venus fue la que en cólera y fiereza
    ajó tu flor con pecho vengativo,
    envidiando tu lumbre y gentileza.

    Pero Amor, que es tu guarda compasivo
    te volvió con un beso tu belleza,
    aumentando con otro tu atractivo.




    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54296
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Lluvia Abril Miér 09 Mayo 2018, 08:55

    SONETOS


    Estébanez Calderón, Serafín
    Málaga. 1799 - Madrid. 1867
    Estudia Humanidades y Derecho en Granada. A partir de 1830 reside en Madrid. Entre sus cargos en la capital fue auditor general del ejército del Norte, consejero de Estado y Ministro de Guerra y Marina en 1847. Era pintor y un consumado arabista. A él se debe el Museo de Pintura y Arte de la Biblioteca Principal de Sevilla. En 1831 publicó su primer volumen de Poesías.




    Soneto contra Gallardo



    Traga-infolios, engulle-librerías,
    desvalija-papeles, mariscante,
    pescador, ratonzuelo, mareante,
    Barbarroja y Dragut de nuestros días.

    Más vejete que el viejo Matatías,
    murcia-murciando va el mundo adelante;
    de bibliotecas es el coco andante,
    capeador, incansable en correrías.

    Harto de hormiguear a troche y moche
    y de hundir lo que birla desde mozo
    en su cueva, insondable como abismo,

    en sueños se levanta a media noche,
    coge sus libros y los echa al pozo,
    y por garfiar, garfiña hasta sí mismo.




    Félix de Arrate, José María
    Cuba. 1701-1785



    Soneto



    Aquí suelto la pluma ¡oh patria amada,
    Noble Habana, ciudad esclarecida!
    Pues si harto bien volaba presumida,
    ya es justo se retire avergonzada,

    si a delinearte, patria venerada,
    se alentó de mi pulso mal regida,
    poco hace en retirarse ya corrida,
    cuando es tanto dejarte mal copiada.

    Más ni aún así ha logrado desairarte;
    pues si tanto hijo tuyo sabio y fuerte
    en las palestras de Minerva y Marte

    te acreditan y exaltan, bien se advierte
    que donde han sido tantos a ilustrarte,
    no he de bastar yo sólo a oscurecerte.





    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54296
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Lluvia Abril Miér 09 Mayo 2018, 08:59

    SONETOS

    Fernández de Moratín, Leandro
    Madrid. 1760 - París. 1828





    biografía

    Leandro Fernández de Moratín: Biografía
    Siglo XVIII: Literatura española de la Ilustración

    Leandro Fernández de Moratín nació en Madrid en 1760, hijo del poeta y dramaturgo Nicolás Fernández de Moratín. Viajó por varios países europeos, sobre todo Francia, y perteneció al pequeño grupo de ilustrados españoles. Durante la guerra de Independencia se puso al lado de José Bonaparte y desempeñó el cargo de bibliotecario mayor. Al ser derrotados los franceses, se vio obligado a exiliarse en Francia y murió en París en 1828.
    Fernández de Moratín destacó por ser un hombre inteligente y culto, de carácter introvertido y difícil. Formado en la cultura francesa y en la estética neoclásica fue un afrancesado, lo cual se debió, como sucedió con otros ilustrados, a su admiración por lo que Francia representaba en su época, y porque pensaba que de allí podía venir la renovación para España y la solución de sus males: el atraso cultural y la pobreza.


    Obra literaria

    Moratín escribió poesías satíricas y también otras en los diversos géneros de la lírica clásica: epístolas, odas y sonetos, romanes. Su producción poética se caracteriza fundamentalmente por la elegante contención y el equilibrio formal propios del neoclasicismo. Destacan los poemas: Lección poética , Sátira contra los vicios introducidos en la poesía castellana , La despedida y Elegía a las musas.

    Entre su abundante obra en prosa, didáctico crítica, la más conocida es La derrota de los pedantes , una sátira contra los malos escritores.
    Además, Moratín fue el mejor autor de teatro del siglo XVIII. Caracterizado por seguir fielmente las reglas del neoclasicismo, entre ellas las de las tres unidades, con lo que esto supone de limitación de posibilidades y de dificultad para una mejor aceptación por parte del público. Su idea, también, de la utilidad del arte, característica del siglo, hace que los temas se limiten a la crítica de costumbres. Moratín pretendía, como él mismo expresa, "poner en ridículo los vicios y errores comunes en la sociedad, y recomendar la verdad y la virtud".
    Tres de sus comedias tienen un único asunto: la defensa de elección de los jóvenes para contraer matrimonio: El viejo y la niña , El sí de las niñas y El barón. La comedia nueva o El Café es una sátira contra los dramones extravagantes que se representaban en su tiempo. En La Mojigata satiriza la falsa piedad, la hipocresía.
    Su comedia más famosa e importante es El sí de las niñas (1801) y tiene un argumento muy sencillo: Paquita es coaccionada por su madre, doña Irene, para contraer matrimonio con un maduro caballero, don Diego. Paquita está enamorada de un joven y apuesto militar, Carlos, sobrino de don Diego. Carlos y Paquita, a pesar del amor que se tienen, están dispuestos a renunciar a él, pero don Diego se entera y es él quien renuncia para que se case la joven pareja.
    El sí de las niñas es una comedia de perfecta construcción, con caracteres bien diseñas y un diálogo natural y adecuadamente elaborado. Aunque en la actualidad su tema haya quedado trasnochado, en aquel tiempo significó un planteamiento progresista que intentaba denunciar unas costumbres y prejuicios sociales muy arraigados.


    A Flerida, poetisa



    Basta Cupido ya, que a la divina
    Ninfa del Turia reverente adoro:
    ni espero libertad, ni alivio imploro,
    y cedo alegre al astro que me inclina.

    ¿Qué nuevas armas tu rigor destina
    contra mi vida, si defensa ignoro?
    Sí, ya la admiro entre el castalio coro
    la cítara pulsar griega y latina.

    Ya, coronada del laurel febeo,
    en altos versos llenos de dulzura,
    oigo su voz, su número elegante.

    Para tanto poder débil trofeo
    adquieres tú; si sólo su hermosura
    bastó a rendir mi corazón amante.


    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54296
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Lluvia Abril Miér 09 Mayo 2018, 09:02

    SONETOS


    Fernández de Moratín, Leandro
    Madrid. 1760 - París. 1828
    Escritor español, hijo de Nicolás Fernández de Moratín. Fue secretario del Conde de Cabarrús, con el que visitó los Países Bajos, Francia y Gran Bretaña, recorriendo nuevamente Europa gracias a la protección de Godoy. En 1811 José Bonaparte le nombra Bibliotecario Mayor. Debido a su afrancesamiento, tuvo que andar por Valencia, Barcelona y Francia. Vuelve de nuevo a España, en 1820. Nuevamente tiene que exilarse, primero a Burdeos y más tarde a París donde le sobreviene la muerte. Su primera aparición en las letras españolas fue como poeta; en 1779 fue premiado por su romance heroico La toma de Granada. Su verdadera fama la consiguió como autor teatral. Conocía, gracias a sus viajes, la obra de Shakespeare, a quien le tradujo su Hamlet.







    La noche de Montiel



    ¿Adónde, adónde está, dice el Infante
    ese feroz tirano de Castilla?
    Pedro al verle, desnuda la cuchilla,
    y se presenta a su rival delante.

    Cierra con él, y en lucha vacilante
    le postra, y pone al pecho la rodilla:
    Beltrán (aunque sus glorias amancilla)
    trueca a los hados del temido instante.

    Herido el rey por la fraterna mano,
    joven expira con horrenda muerte,
    y el trono y los rencores abandona.

    No aguardes premios en el Mundo vano
    la inocente virtud; si das la suerte
    por un delito atroz, una corona.





    Por nada, como ves



    Siete duros al mes de peluquero,
    para calzarme, nueve; las criadas,
    que necesito dos, no están pagadas
    si no les doy cien reales en dinero.

    Diez duros al bribón de mi casero;
    telas, plumas, caireles, arracadas,
    blondas, medias, hechuras y puntadas
    de Madame Burlet y del platero.

    Noventa duros, poco más. -Noventa,
    diez, siete, nueve, cinco... ¡Y la comida!
    -¿No la quiere pagar y somos cuatro?

    Solo cuatro... Si a usted no le contenta...
    -Sí, calla. Bien. ¡Hermosa de mi vida!
    ¡Ay del que tiene amor en el teatro!





    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 09 Mayo 2018, 15:54

    Me meto en cada lío... La fuente que vengo usando de los sonetos de Ronsard es una página, ya mencionada antes, que lleva por título LES GRANDS POÉMES CLASSIQUES. Conseguí, además , diferentes archivos de traducciones de sonetos de Ronsard, con nombres de diferentes traductores , el correspondiente soneto en español pero no la versión original francesa. Identificar la obra original cuando cada cual traduce como Dios le ilumina tiene tela que cortar. Ahora me encuentro un libro de 2016, de María Teresa Gallego Urrutia, con 40 sonetos ( edición bilingüe) del Libro Primero de los Amores y unos pocos del Libro Segundo. Cotejados los sonetos de este libro con los sonetos que vienen en la página de Les Grands Poémes Classiques hay coincidencia en 8 sonetos. 70 por un lado, 40 por otro hacen 110. Menos 8 serían102 sonetos. Pero en la página que vengo usando, la ordenación es alfabética, y no consta al libro que pertenece el soneto... ¿Qué hago...? ¿por qué me meteré en estos líos? Ya estoy como con Cavalcanti... Señor, ayúdame.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 09 Mayo 2018, 23:40

    Por tanto, y esclareciendo las ideas: Continuaré con la exposición de los Sonetos de Ronsard según LES GRANDS POÉMES CLASSIQUE ( ya sin la traducción del primer verso). Después expondré la traducción de aquellos sonetos según la numeración con las que yo los he ido marcando. Posteriormente - y esta será la etapa más lenta- expondré algunos sonetos más en forma bilingüe.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 09 Mayo 2018, 23:46

    PIERRE DE RONSARD

    SONETOS.

    31.- Le Ciel ne veut, Dame, que je jouisse

    Le Ciel ne veut, Dame, que je jouisse
    De ce doux bien que dessert mon devoir ;
    Aussi ne veux-je, et ne me plaît d'avoir
    Sinon du mal en vous faisant service.

    Puisqu'il vous plaît, que pour vous je languisse,
    Je suis heureux, et ne puis recevoir
    Plus grand honneur, qu'en mourant, de me voir
    Faire à vos yeux de mon coeur sacrifice.

    Donc si ma main, malgré moi, quelquefois
    De l'amour chaste outrepasse les lois,
    Dans votre sein cherchant ce qui m'embraise,

    Punissez-la du foudre de vos yeux,
    Et la brûlez : car j'aime beaucoup mieux
    Vivre sans main, que ma main vous déplaise.

    32.- Le soir qu'Amour vous fit en la salle descendre

    Le soir qu'Amour vous fit en la salle descendre
    Pour danser d'artifice un beau ballet d'amour,
    Vos yeux, bien qu'il fût nuit, ramenèrent le jour,
    Tant ils surent d'éclairs par la place répandre.

    Le ballet fut divin, qui se soulait reprendre,
    Se rompre, se refaire, et tour dessus retour
    Se mêler, s'écarter, se tourner à l'entour,
    Contre-imitant le cours du fleuve de Méandre.

    Ores il était rond, ores long, or étroit,
    Or en pointe, en triangle en la façon qu'on voit
    L'escadron de la grue évitant la froidure.

    Je faux, tu ne dansais, mais ton pied voletait
    Sur le haut de la terre ; aussi ton corps s'était
    Transformé pour ce soir en divine nature.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 09 Mayo 2018, 23:49

    PIERRE DE RONSARD

    SONETOS

    33.- Le vintieme d'Avril couché sur l'herbelette

    Le vintieme d'Avril couché sur l'herbelette,
    Je vy, ce me sembloit, en dormant un chevreuil,
    Qui ça, puis là, marchoit où le menoit son vueil,
    Foulant les belles fleurs de mainte gambelette.

    Une corne et une autre encore nouvellette
    Enfloit son petit front, petit, mais plein d'orgueil
    Comme un Soleil luisoit par les prets son bel oeil,
    Et un carcan pendoit sus sa gorge douillette.

    Si tost que je le vy, je voulu courre après,
    Et lui qui m'avisa print sa course es forés,
    Où se moquant de moi, ne me voulut attendre.

    Mais en suivant son trac, je ne m'avisay pas
    D'un piege entre les fleurs, qui me lia mes pas,
    Et voulant prendre autry moimesme me fis prendre.

    34.- Maîtresse, embrasse-moi, baise-moi, serre-moi

    Maîtresse, embrasse-moi, baise-moi, serre-moi,
    Haleine contre haleine, échauffe-moi la vie,
    Mille et mille baisers donne-moi je te prie,
    Amour veut tout sans nombre, amour n'a point de loi.

    Baise et rebaise-moi ; belle bouche pourquoi
    Te gardes-tu là-bas, quand tu seras blêmie,
    A baiser (de Pluton ou la femme ou l'amie),
    N'ayant plus ni couleur, ni rien semblable à toi ?

    En vivant presse-moi de tes lèvres de roses,
    Bégaie, en me baisant, à lèvres demi-closes
    Mille mots tronçonnés, mourant entre mes bras.

    Je mourrai dans les tiens, puis, toi ressuscitée,
    Je ressusciterai ; allons ainsi là-bas,
    Le jour, tant soit-il court, vaut mieux que la nuitée.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 09 Mayo 2018, 23:52

    PIERRE DE RONSARD

    SONETOS

    35.- Marie, à tous les coups vous me venez reprendre

    Marie, à tous les coups vous me venez reprendre
    Que je suis trop léger, et me dites toujours,
    Quand je vous veux baiser, que j'aille à ma Cassandre,
    Et toujours m'appelez inconstant en amours.

    Je le veux être aussi, les hommes sont bien lourds
    Qui n'osent en cent lieux neuve amour entreprendre.
    Celui-là qui ne veut qu'à une seule entendre,
    N'est pas digne qu'Amour lui fasse de bons tours.

    Celui qui n'ose faire une amitié nouvelle,
    A faute de courage, ou faute de cervelle,
    Se défiant de soi, qui ne peut avoir mieux.

    Les hommes maladifs, ou matés de vieillesse,
    Doivent être constants : mais sotte est la jeunesse
    Qui n'est point éveillée, et qui n'aime en cent lieux.

    36.- Marie, baisez-moi ; non, ne me baisez pas

    Marie, baisez-moi ; non, ne me baisez pas,
    Mais tirez-moi le coeur de votre douce haleine ;
    Non, ne le tirez pas, mais hors de chaque veine
    Sucez-moi toute l'âme éparse entre vos bras ;

    Non, ne la sucez pas ; car après le trépas
    Que serais-je sinon une semblance vaine,
    Sans corps, dessus la rive, où l'amour ne démène
    (Pardonne-moi, Pluton) qu'en feintes ses ébats ?

    Pendant que nous vivons, entr'aimons-nous, Marie,
    Amour ne règne pas sur la troupe blêmie
    Des morts, qui sont sillés d'un long somme de fer.

    C'est abus que Pluton ait aimé Proserpine ;
    Si doux soin n'entre point en si dure poitrine :
    Amour règne en la terre et non point en enfer.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 09 Mayo 2018, 23:55

    PIERRE DE RONSARD

    SONETOS

    37.- Marie, levez-vous, ma jeune paresseuse

    Marie, levez-vous, ma jeune paresseuse :
    Jà la gaie alouette au ciel a fredonné,
    Et jà le rossignol doucement jargonné,
    Dessus l'épine assis, sa complainte amoureuse.

    Sus ! debout ! allons voir l'herbelette perleuse,
    Et votre beau rosier de boutons couronné,
    Et vos oeillets mignons auxquels aviez donné,
    Hier au soir de l'eau, d'une main si soigneuse.

    Harsoir en vous couchant vous jurâtes vos yeux
    D'être plus tôt que moi ce matin éveillée :
    Mais le dormir de l'Aube, aux filles gracieux,

    Vous tient d'un doux sommeil encor les yeux sillée.
    Çà ! çà ! que je les baise et votre beau tétin,
    Cent fois, pour vous apprendre à vous lever matin.

    38.- Marie, que je sers en trop cruel destin

    Marie, que je sers en trop cruel destin,
    Quand d'un baiser d'amour votre bouche me baise,
    Je suis tout éperdu, tant le coeur me bat d'aise.
    Entre vos doux baisers puissé-je prendre fin !

    Il sort de votre bouche un doux flair, qui le thym,
    Le jasmin et l'oeillet, la framboise et la fraise
    Surpasse de douceur, tant une douce braise
    Vient de la bouche au coeur par un nouveau chemin.

    Il sort de votre sein une odoreuse haleine
    (Je meurs en y pensant) de parfum toute pleine,
    Digne d'aller au ciel embaumer Jupiter.

    Mais quand toute mon âme en plaisir se consomme
    Mourant dessus vos yeux, lors pour me dépiter
    Vous fuyez de mon col, pour baiser un jeune homme.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Miér 09 Mayo 2018, 23:57

    PIERRE DE RONSARD

    SONETOS

    39.- Marie, qui voudrait votre beau nom tourner

    Marie, qui voudrait votre beau nom tourner,
    Il trouverait Aimer : aimez-moi donc, Marie,
    Faites cela vers moi dont votre nom vous prie,
    Votre amour ne se peut en meilleur lieu donner.

    S'il vous plaît pour jamais un plaisir demener,
    Aimez-moi, nous prendrons les plaisirs de la vie,
    Pendus l'un l'autre au col, et jamais nulle envie
    D'aimer en autre lieu ne nous pourra mener.

    Si faut-il bien aimer au monde quelque chose :
    Celui qui n'aime point, celui-là se propose
    Une vie d'un Scythe, et ses jours veut passer

    Sans goûter la douceur des douceurs la meilleure.
    Eh, qu'est-il rien de doux sans Vénus ? las ! à l'heure
    Que je n'aimerai point, puissé-je trépasser !

    40.- Marie, vous avez la joue aussi vermeille

    Marie, vous avez la joue aussi vermeille
    Qu'une rose de mai, vous avez les cheveux
    De couleur de châtaigne, entrefrisés de noeuds,
    Gentement tortillés tout autour de l'oreille.

    Quand vous étiez petite, une mignarde abeille
    Dans vos lèvres forma son doux miel savoureux,
    Amour laissa ses traits dans vos yeux rigoureux,
    Pithon vous fit la voix à nulle autre pareille.

    Vous avez les tétins comme deux monts de lait,
    Qui pommellent ainsi qu'au printemps nouvelet
    Pommellent deux boutons que leur châsse environne.

    De Junon sont vos bras, des Grâces votre sein,
    Vous avez de l'Aurore et le front, et la main,
    Mais vous avez le coeur d'une fière lionne.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 10 Mayo 2018, 00:01

    PIERRE DE RONSARD

    SONETOS

    41.- Marie, vous passez en taille, et en visage

    Marie, vous passez en taille, et en visage,
    En grâce, en ris, en yeux, en sein, et en téton,
    Votre moyenne soeur, d'autant que le bouton
    D'un rosier franc surpasse une rose sauvage.

    Je ne dis pas pourtant qu'un rosier de bocage
    Ne soit plaisant à l'oeil, et qu'il ne sente bon ;
    Aussi je ne dis pas que votre soeur Thoinon
    Ne soit belle, mais quoi ? vous l'êtes davantage.

    Je sais bien qu'après vous elle a le premier prix
    De ce bourg, en beauté, et qu'on serait épris
    D'elle facilement, si vous étiez absente.

    Mais quand vous approchez, lors sa beauté s'enfuit,
    Ou morne elle devient par la vôtre présente,
    Comme les astres font quand la Lune reluit.

    42.- Meschantes nuicts d'hyver

    Meschantes nuicts d'hyver, nuicts filles de Cocyte
    Que la terre engendra d'Encelade les seurs,
    Serpentes d'Alecton, et fureur des fureurs,
    N'aprochez de mon lict, ou bien tournez plus vitte.

    Que fait tant le soleil au gyron d'Amphytrite ?
    Leve toy, je languis accablé de douleurs,
    Mais ne pouvoir dormir c'est bien de mes malheurs
    Le plus grand, qui ma vie et chagrine et despite.

    Seize heures pour le moins je meur les yeux ouvers,
    Me tournant, me virant de droit et de travers,
    Sus l'un sus l'autre flanc je tempeste, je crie,

    Inquiet je ne puis en un lieu me tenir,
    J'appelle en vain le jour, et la mort je supplie,
    Mais elle fait la sourde, et ne veut pas venir.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 10 Mayo 2018, 00:04

    PIERRE DE RONSARD

    SONETOS

    43.- Mon Dieu, que j'aime à baiser les beaux yeux

    Mon Dieu, que j'aime à baiser les beaux yeux
    De ma maîtresse, et à tordre en ma bouche
    De ses cheveux l'or fin qui s'escarmouche
    Si gaiement dessus deux petits cieux !

    C'est à mon gré le meilleur de son mieux
    Que ce bel oeil, qui jusqu'au coeur me touche,
    Dont le beau noeud d'un Scythe plus farouche
    Rendrait le coeur courtois et gracieux.

    Son beau poil d'or, et ses sourcils encore
    De leurs beautés font vergogner l'Aurore,
    Quand au matin elle embellit le jour.

    Dedans son oeil une vertu demeure,
    Qui va jurant par les flèches d'Amour
    De me guérir ; mais je ne m'en assure.

    44.- Ni de son chef le trésor crépelu

    Ni de son chef le trésor crépelu,
    Ni de son ris l'une et l'autre fossette,
    Ni l'embonpoint de sa gorge grassette,
    Ni son menton rondement fosselu,

    Ni son bel oeil que les miens ont voulu
    Choisir pour prince à mon âme sujette,
    Ni son beau sein dont l'Archerot me jette
    Le plus aigu de son trait émoulu,

    Ni son beau corps, le logis des Charites,
    Ni ses beautés en mille coeurs écrites,
    N'ont esclavé ma libre affection.

    Seul son esprit, où tout le ciel abonde,
    Et les torrents de sa douce faconde,
    Me font mourir pour sa perfection.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 10 Mayo 2018, 00:08

    PIERRE DE RONSARD

    SONETOS

    45.- Ny voir flamber au point du jour les roses

    Ny voir flamber au point du jour les roses,
    Ny liz plantez sus le bord d'un ruisseau,
    Ny son de luth, ny ramage d'oyseau,
    Ny dedans l'or les gemmes bien encloses,

    Ny des Zephirs les gorgettes décloses,
    Ny sur la mer le ronfler d'un vaisseau,
    Ny bal de Nymphe au gazouillis de l'eau,
    Ny voir fleurir au printemps toutes choses,

    Ny camp armé de lances herissé,
    Ny antre verd de mousse tapissé,
    Ny des forests les cymes qui se pressent,

    Ny des rochers le silence sacré,
    Tant de plaisirs ne me donnent qu'un Pré,
    Où sans espoir mes espérances paissent.

    46.- Ô doux parler, dont l'appât doucereux

    Ô doux parler, dont l'appât doucereux
    Nourrit encore la faim de ma mémoire,
    Ô front, d'Amour le Trophée et la gloire,
    Ô ris sucrés, ô baisers savoureux ;

    Ô cheveux d'or, ô côteaux plantureux
    De lis, d'oeillets, de porphyre et d'ivoire,
    Ô feux jumeaux dont le ciel me fit boire
    Ô si longs traits le venin amoureux ;

    Ô vermillons, ô perlettes encloses,
    Ô diamants, ô lis pourprés de roses,
    Ô chant qui peut les plus durs émouvoir,

    Et dont l'accent dans les âmes demeure.
    Et dea beautés, reviendra jamais l'heure
    Qu'entre mes bras je vous puisse r'avoir ?


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 10 Mayo 2018, 00:11

    PIERRE DE RONSARD

    SONETOS

    47.- Ores l'effroi et ores l'espérance

    Ores l'effroi et ores l'espérance
    De tous côtés se campent en mon coeur :
    Ni l'un ni l'autre au combat n'est vainqueur,
    Pareils en force et en persévérance.

    Ores douteux, ores pleins d'assurance,
    Entre l'espoir et le froid de la peur,
    Heureusement de moi-même trompeur,
    Au coeur captif je promets délivrance.

    Verrai-je point avant mourir le temps,
    Que je tondrai la fleur de son printemps,
    Sous qui ma vie à l'ombrage demeure ?

    Verrai-je point qu'en ses bras enlacé,
    Recru d'amour, tout pantois et lassé,
    D'un beau trépas entre ses bras je meure ?

    48.- Par un destin dedans mon coeur demeure

    Par un destin dedans mon coeur demeure,
    L'oeil, et la main, et le crin délié
    Qui m'ont si fort brûlé, serré, lié,
    Qu'ars, pris, lassé, par eux faut que je meure.

    Le feu, la prise, et le rets à toute heure,
    Ardant, pressant, nouant mon amitié,
    En m'immolant aux pieds de ma moitié,
    Font par la mort, ma vie être meilleure.

    Oeil, main et crin, qui flammez et gênez,
    Et r'enlacez mon coeur que vous tenez
    Au labyrint' de votre crêpe voie.

    Hé que ne suis-je Ovide bien disant !
    Oeil tu serais un bel Astre luisant,
    Main un beau lis, crin un beau rets de soie.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 10 Mayo 2018, 00:12

    PIERRE DE RONSARD

    SONETOS

    49.- Petit nombril, que mon penser adore

    Petit nombril, que mon penser adore,
    Et non mon oeil qui n'eut onques le bien
    De te voir nu, et qui mérites bien
    Que quelque ville on te bâtisse encore ;

    Signe amoureux, duquel Amour s'honore,
    Représentant l'Androgyne lien,
    Combien et toi, mon mignon, et combien
    Tes flancs jumeaux folâtrement j'honore !

    Ni ce beau chef, ni ces yeux, ni ce front,
    Ni ce doux ris ; ni cette main qui fond
    Mon coeur en source, et de pleurs me fait riche,

    Ne me sauraient de leur beau contenter,
    Sans espérer quelquefois de tâter
    Ton paradis, où mon plaisir se niche.

    50.- Plus mille fois que nul or terrien

    Plus mille fois que nul or terrien,
    J'aime ce front où mon tyran se joue
    Et le vermeil de cette belle joue,
    Qui fait honteux le pourpre Tyrien.

    Toutes beautés à mes yeux ne sont rien,
    Au prix du sein qui lentement secoue
    Son gorgerin, sous qui doucement noue
    Un petit flot que Vénus dirait sien.

    Ne plus, ne moins, que Jupiter est aise,
    Quand de son chant une Muse l'apaise,
    Ainsi je suis de ses chansons épris,

    Lorsqu'à son luth ses doigts elle embesogne,
    Et qu'elle dit le branle de Bourgogne,
    Qu'elle disait, le jour que je fus pris.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54296
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Lluvia Abril Jue 10 Mayo 2018, 09:20

    .-SONETOS





    Fernández de Moratín, Leandro
    Madrid. 1760 - París. 1828
    Escritor español, hijo de Nicolás Fernández de Moratín. Fue secretario del Conde de Cabarrús, con el que visitó los Países Bajos, Francia y Gran Bretaña, recorriendo nuevamente Europa gracias a la protección de Godoy. En 1811 José Bonaparte le nombra Bibliotecario Mayor. Debido a su afrancesamiento, tuvo que andar por Valencia, Barcelona y Francia. Vuelve de nuevo a España, en 1820. Nuevamente tiene que exilarse, primero a Burdeos y más tarde a París donde le sobreviene la muerte. Su primera aparición en las letras españolas fue como poeta; en 1779 fue premiado por su romance heroico La toma de Granada. Su verdadera fama la consiguió como autor teatral. Conocía, gracias a sus viajes, la obra de Shakespeare, a quien le tradujo su Hamlet.



    La despedida



    Nací de honesta madre: diome el Cielo
    fácil ingenio en gracias, afluente:
    dirigir supo el ánimo inocente
    a la virtud, el paternal desvelo.

    Con sabido estudio, infatigable anhelo,
    pude adquirir coronas a mi frente:
    la corva escena resonó en frecuente
    aplauso, alzando de mi nombre el vuelo.

    Dócil, veraz: de muchos ofendido,
    de ninguno ofensor, las Musas bellas
    mi pasión fueron, el honor mi guía.

    Pero si así las leyes atropellas,
    si para ti los méritos han sido
    culpas; adiós, ingrata patria mía.





    A la capilla del Pilar de Zaragoza



    Estos que levantó de mármol duro
    sacros altares la ciudad famosa,
    a quien del Ebro la corriente undosa
    baña los campos y el soberbio muro,

    serán asombro en el girar futuro
    de los siglos, basílica dichosa,
    donde el Señor en majestad reposa,
    y el culto admite reverendo y puro.

    Don que la fe dictó, y erige, eterno,
    religiosa nación a la divina
    Madre que adora en simulacro santo:

    por él, vencido el odio del Averno,
    gloria inmortal el cielo la destina,
    que tan alta piedad merece tanto.





    Julio Bruto



    Suena confuso y mísero lamento
    por la ciudad; corre la plebe al foro,
    y entre las faces que le dan decoro
    ve al gran Senado en el sublime asiento.

    Los cónsules allí. Ya el instrumento
    de Marte llama la atención sonoro;
    arde el incienso en los alteres de oro,
    y leve el humo se difunde al viento.

    Valerio alza la diestra; en ese instante
    al uno y otro joven infelice
    hiere el lictor, y sus cabezas toma.

    Mudo terror al vulgo circunstante
    ocupa. Bruto se levanta, y dice:
    «Gracias, Jove inmortal; ya es libre Roma.»





    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54296
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Lluvia Abril Jue 10 Mayo 2018, 09:22

    -SONETOS


    Fernández de Moratín, Leandro
    Madrid. 1760 - París. 1828
    Escritor español, hijo de Nicolás Fernández de Moratín. Fue secretario del Conde de Cabarrús, con el que visitó los Países Bajos, Francia y Gran Bretaña, recorriendo nuevamente Europa gracias a la protección de Godoy. En 1811 José Bonaparte le nombra Bibliotecario Mayor. Debido a su afrancesamiento, tuvo que andar por Valencia, Barcelona y Francia. Vuelve de nuevo a España, en 1820. Nuevamente tiene que exilarse, primero a Burdeos y más tarde a París donde le sobreviene la muerte. Su primera aparición en las letras españolas fue como poeta; en 1779 fue premiado por su romance heroico La toma de Granada. Su verdadera fama la consiguió como autor teatral. Conocía, gracias a sus viajes, la obra de Shakespeare, a quien le tradujo su Hamlet.




    Soneto



    Sabia Polimnia en razonar sonoro
    verdades dicta, disipando errores;
    mide Urania los cercos superiores
    de los planetas y el luciente coro.

    Une en la historia el interés decoro
    Clío y Euterpe canta los pastores;
    mudanzas de la suerte y sus rigores
    Melpómene feroz, bañada en lloro;

    Calíope victorias; danzas guía
    Terpsícore gentil; Erato en rosas
    cubre las flechas del amor y el arco;

    pinta vicios ridículos Talía
    en fábulas que anima deleitosas;
    y ésta le inspira al español Inarco.





    Rodrigo




    Cesa en la octava noche el ronco estruendo
    de la sangrienta militar porfía;
    el campo godo destrozado ardía
    con llama que descubre estrago horrendo.

    Rodrigo en tanto, sin peligro viendo,
    por ignorada senda se desvía,
    y muerto Orelio, entre la sombra fría,
    herido y débil se acelera huyendo.

    En vano el Lete con caudal undoso
    el paso estorba al príncipe, a quien ciega
    de cadena o suplicio el justo espanto.

    Surca las aguas, cede al poderoso
    ímpetu, expira el infeliz, y entrega
    el cuerpo al fondo, a la corriente el manto.





    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    Pedro Casas Serra
    Pedro Casas Serra
    Grupo Metáfora
    Grupo Metáfora


    Cantidad de envíos : 44770
    Fecha de inscripción : 24/06/2009
    Edad : 76
    Localización : Barcelona

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pedro Casas Serra Jue 10 Mayo 2018, 13:03

    Marie, vous passez en taille, et en visage,
    En grâce, en ris, en yeux, en sein, et en téton,
    Votre moyenne soeur, d'autant que le bouton
    D'un rosier franc surpasse une rose sauvage.

    Je ne dis pas pourtant qu'un rosier de bocage
    Ne soit plaisant à l'oeil, et qu'il ne sente bon ;
    Aussi je ne dis pas que votre soeur Thoinon
    Ne soit belle, mais quoi ? vous l'êtes davantage.

    Je sais bien qu'après vous elle a le premier prix
    De ce bourg, en beauté, et qu'on serait épris
    D'elle facilement, si vous étiez absente.

    Mais quand vous approchez, lors sa beauté s'enfuit,
    Ou morne elle devient par la vôtre présente,
    Comme les astres font quand la Lune reluit.


    Ronsard, maestro del soneto amoroso, aquí elogia a una mujer comparándola con su propia hermana, treta ciertamente original pues si con su halago no obtiene los favores de la primera, los recibirá de la segunda, al constituirse él mismo en el premio a la más bella. Gracias por traerlo, Pascual.

    Un abrazo.
    Pedro


    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 10 Mayo 2018, 13:14

    Ya sabes, Pedro, que nuestro objetivo fundamental, era -y sigue siendo- el soneto en castellano. Pero trajimos a los creadores. Y también a William Shakepeare. Nos pareció de justicia pasar por "la belle France" y traer a un par de franceses, para que no se nos enfadaran.
    Intentaremos hacer lo mismo con Alemania y Portugal.

    (Veo -y lo sospechaba- alegrándome de ello, que tus conocimientos de francés son elevados. Luego pondré traducciones fiables de una parte importante de ellos.)

    Un abrazo.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!
    Pascual Lopez Sanchez
    Pascual Lopez Sanchez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 87300
    Fecha de inscripción : 29/06/2009
    Edad : 72
    Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Jue 10 Mayo 2018, 13:18

    PIERRE DE RONSARD

    SONETOS

    51.- Plût-il à Dieu n'avoir jamais tâté

    Plût-il à Dieu n'avoir jamais tâté
    Si follement le tétin de m'amie !
    Sans lui vraiment l'autre plus grande envie,
    Hélas ! ne m'eût, ne m'eût jamais tenté.

    Comme un poisson, pour s'être trop hâté,
    Par un appât, suit la fin de sa vie,
    Ainsi je vois où la mort me convie,
    D'un beau tétin doucement apâté.

    Qui eût pensé, que le cruel destin
    Eût enfermé sous un si beau tétin
    Un si grand feu, pour m'en faire la proie ?

    Avisez donc, quel serait le coucher
    Entre ses bras, puisqu'un simple toucher
    De mille morts, innocent, me froudroie.

    52.- Pourtant si ta maîtresse...

    Pourtant si ta maîtresse est un petit putain,
    Tu ne dois pour cela te courroucer contre elle.
    Voudrais-tu bien haïr ton ami plus fidèle
    Pour être un peu jureur, ou trop haut à la main ?

    Il ne faut prendre ainsi tous péchés à dédain,
    Quand la faute en péchant n'est pas continuelle ;
    Puis il faut endurer d'une maîtresse belle
    Qui confesse sa faute, et s'en repent soudain.

    Tu me diras qu'honnête et gentille est t'amie,
    Et je te répondrai qu'honnête fut Cynthie,
    L'amie de Properce en vers ingénieux,

    Et si ne laissa pas de faire amour diverse.
    Endure donc, Ami, car tu ne vaux pas mieux
    Que Catulle valut, que Tibulle et Properce.


    _________________
    "No hay  cañones que maten la esperanza."  Walter Faila


    GRANDES ESCRITORES ES DE TODOS LOS FORISTAS. PARTICIPA, POR FAVOR.


     ISRAEL: ¡GENOCIDA!

    Contenido patrocinado


    III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO - Página 32 Empty Re: III SONETOS : INTRODUCCIÓN - HISTORIA - ESTRUCTURA POÉTICA - SELECCIÓN DE SONETOS EN CASTELLANO

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Miér 24 Abr 2024, 09:27