Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 998817 mensajes en 46006 argumentos.

Tenemos 1536 miembros registrados

El último usuario registrado es _.moohaa17

Últimos temas

»  1992-05-08 LA ERMITA
TAHAR BEN JELLOUN (1944- EmptyHoy a las 3:55 pm por Amalia Lateano

» POESIA RECITADA O CANTADA
TAHAR BEN JELLOUN (1944- EmptyHoy a las 3:50 pm por Amalia Lateano

» Manuel Forcano (1968- : El tren de Bagdad, 2004
TAHAR BEN JELLOUN (1944- EmptyHoy a las 3:04 pm por Amalia Lateano

» POESÍA MÍSTICA Y RELIGIOSA V (PROVERBIOS - ECLESIASTES Y CANTARES DEL REY SALOMÓN
TAHAR BEN JELLOUN (1944- EmptyHoy a las 2:54 pm por Amalia Lateano

» Quiosco de Música del parque de la Ciudadela (Barcelona)
TAHAR BEN JELLOUN (1944- EmptyHoy a las 2:39 pm por Josefina Simón

» Celia en el despacho
TAHAR BEN JELLOUN (1944- EmptyHoy a las 2:33 pm por Josefina Simón

» Daira en el despacho
TAHAR BEN JELLOUN (1944- EmptyHoy a las 2:14 pm por Josefina Simón

» ¡NO A LA GUERRA! (Exposición Colectiva)
TAHAR BEN JELLOUN (1944- EmptyHoy a las 1:01 pm por Pascual Lopez Sanchez

» José María Valverde (1926-1996)
TAHAR BEN JELLOUN (1944- EmptyHoy a las 9:24 am por Pedro Casas Serra

» POESÍA SOCIAL XVIII
TAHAR BEN JELLOUN (1944- EmptyHoy a las 6:46 am por Pascual Lopez Sanchez

¿Quién está en línea?

En total hay 77 usuarios en línea: 4 Registrados, 1 Ocultos y 72 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Amalia Lateano, cecilia gargantini, clara_fuente, Edith Elvira Colqui Rojas


El record de usuarios en línea fue de 360 durante el Sáb Nov 02, 2019 6:25 am

Junio 2023

LunMarMiérJueVieSábDom
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty

+2
Liliana Aiello
Ignacio Bellido
6 participantes

    TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Ignacio Bellido
    Ignacio Bellido
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 1644
    Fecha de inscripción : 14/04/2009
    Localización : Barcelona-España

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Ignacio Bellido Lun Mayo 18, 2009 7:38 pm

    Nacio en Fez, Marruecos,en 1944.Formado  en Francia, donde se le considera uno de los escritores más importantes. Ganador en 1987 del premio Goncourt por su novela "La nuit
    sacrée". Novelista ,ensayista, articulista y poeta.Sus libros de poesía "El levantamiento de las cenizas" y "No identificados" entran de lleno con su palabra
    y sensibilidad en las tragedias personales y poco conocidas de la guerra de Irak,
    y en los conflictos Arabe -Israelí,dando nombre a las victímas.
    Dejó tres poemas con sus nombres.


    FATIMA ABOU MAYYALA
    Han entrado por el tejado
    han cerrado las puertas y las ventanas
    han metido un puñado de arena en la boca y en la nariz
    de Fátima.
    Las manos desgarraron su vientre
    orinaron sobre su cara.
    Fátima agarro la mano de la estatua
    y caminó ligera entre los árboles y los niños dormidos.
    Llegó hasta el mar
    el cuerpo alzado por encima de la muerte.


    IBRAHIM KHODR NAJJAR
    14-4-83
    Ibrahim Khodr Najjar
    no vivirá más entre las zarzas del cementario.
    Hoja desdoblada en el polvo
    la cabeza soberana
    arrastrada por las olas del río
    su cuerpo de pequeño comerciante
    no será jamás memoria caduca
    en los faustos del olvido.


    ALI SALEH SALEH
    29-4-83
    Han traido cu cuerpo envuelto en una piel de cordero
    sobresalian su cabeza y sus pies descalzos
    blancos de polvo.
    Lentamente sus miembros se han tendido en el día
    el suelo se ha abierto y lo han estrechado en un abrazo infinito.
    Tenía dieciseis años.
    Ali Saleh Saleh
    vivió su primer amor en Saïda
    la muerte anudada a la cintura de un árbol.
    Liliana Aiello
    Liliana Aiello
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 23281
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Edad : 70
    Localización : Ciudad Autonoma de Buenos Aires

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Ignacio

    Mensaje por Liliana Aiello Mar Mayo 19, 2009 1:32 am

    Gracias por compartir... bellos versos.
    Mis cariñossssssssss.

    LILI


    _________________
    yo y la que fui nos sentamos
    en el umbral de mi mirada.
    Alejandra Pizarnik
    Ignacio Bellido
    Ignacio Bellido
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 1644
    Fecha de inscripción : 14/04/2009
    Localización : Barcelona-España

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Ignacio Bellido Mar Mayo 19, 2009 4:30 am

    Gracias Liliana, la poesía de este autor toca otras dimensiones dando un realidad
    concreta , fuera de los reportajes y demás deformaciones.
    Es un pleno. A ver si puedo dejar aqui "El levantamiento de las cenizas" que es un largo poema en el horror de la guerra, todo ello en la mayor sensibilidad.
    Un abrazo poeta
    Ignacio
    Walter Faila
    Walter Faila
    Fundador del Foro
    Fundador del Foro


    Cantidad de envíos : 20035
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Edad : 60
    Localización : Santiago Del Estero

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Walter Faila Miér Mayo 20, 2009 11:06 pm

    eS DISTINTO, ES MUY BUENO, GRACIAS POR HACERLO QUE YO LO CONOZCA, ADEMAS DE OTROS QUE YA DEBEN DE CONOCERLO.- aBRAZOS
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 59243
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Maria Lua Jue Mayo 21, 2009 9:53 pm

    Gracias, Ignacio... no conocía a
    TAHAR BEN JELLOUN,
    muy fuertes sus poemas!
    Un abrazo
    Maria Lua
    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7494
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 66

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Evangelina Valdez Mar Ene 29, 2013 1:05 am

    Uffffffff son historias que impactan, hacen ver la cruda realidad que viven muchos y que ignoramos otros.
    Gracias por compartirlo.

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Ciudad-ruinas-11161-2560x1600__wallpaper_480x300

    Ville
    Il ne suffit pas d’un tas de maisons pour faire une ville
    Il faut des visages et des cerises
    Des hirondelles bleues et des danseuses frêles
    Un écran et des images qui racontent des histories
    Il n’est de ruines qu’un ciel mâché par des nuages
    Une avenue et des aigles peints sur les arbres
    Des pierres et des statues qui traquent la lumière
    Et un cirque qui perd ses musiciens

    Des orfèvres retiennent le printemps dans des mains en cristal
    Sur le sol des empreintes d’un temps sans cruauté
    Une nappe et des syllabes déposées par le jus d’une grenade
    C’est le soleil qui s’ennuie et des hommes qui boivent

    Une ville est une énigme leurrée par les miroirs
    Des jardins de papier et des sources d’eau sans âme
    Seules les femmes romantiques le savent
    Elles s’habillent de lumière et de songe

    Métallique et hautaine,
    La ville secoue sa mémoire
    En tombe des livres et des sarcasmes, des rumeurs et des rires
    Et nous la traversons comme si nous étions éternels.


    Tahar Ben Jelloun
    Paris, le 11 novembre 2005


    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Ciudad_web

    Ciudad
    No basta con un montón de casas para hacer una ciudad
    Hacen falta rostros y cerezas
    Golondrinas azules y bailarinas frágiles
    Una pantalla e imágenes que cuenten historias
    Las ruinas son tan sólo un cielo masticado por las nubes
    Una avenida y águilas pintadas en los árboles
    Piedras y estatuas que asedian a la luz
    Y un circo que se queda sin músicos

    Los orfebres atesoran la primavera en manos cristalinas
    Sobre el suelo huellas de un tiempo sin maldad
    Un mantel y sílabas vertidas por el jugo de una granada
    Son los hombres los que beben y es el sol el que se hastía

    Una ciudad es un enigma encandilado por los espejos
    Jardines de papel y manantiales de agua sin alma
    Sólo lo saben las mujeres románticas
    Ellas se visten de luz y de ensueño

    Metálica y altanera,
    La ciudad sacude su memoria
    En túmulo de libros y sarcasmos, de rumores y de risas
    Y nosotros la cruzamos como si fuéramos eternos.



    Tahar Ben Jelloun
    París, 11 de noviembre de 2005

    *Traducción: Adolfo Gómez Tomé

    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7494
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 66

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Evangelina Valdez Mar Ene 29, 2013 12:07 pm

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- 117014500_2

    "POEMAS POR AMOR"

    Qué pájaro ebrio nacerá de tu ausencia
    tú la mano del astro crepuscular mezclada con mi risa
    y la lágrima convertida en diamante
    asciende por el párpado del día
    es tu frente lo que dibujo
    en el vuelo de la luz
    y tu mirada
    se va
    en la ola que regresa
    una noche de arena
    mi cuerpo ya es ese espejo que danza
    entonces me acuerdo

    te acuerdas
    tú la niña nacida de una gacela
    el sueño balbuceado en nosotros
    su canto efímero
    el viento y el otoño en una pequeña soledad
    yo te decía
    deja tus pies descalzos sobre la tierra mojada
    una calle blanca y un árbol
    serán mi memoria
    entrega tus ojos al horizonte que canta

    mi mano
    suspende la cabellera del mar
    y roza tu nuca
    pero tiemblas en el espejo de mi cuerpo
    nube
    mi voz
    te lleva hacia el jardín de árboles plateados

    era una primavera abierta hacia el cielo
    me regaló una niña
    una niña que llora
    una estrella escindida
    y mi deseo se separa del día
    lo recojo en una hoja de papel
    y me voy a esconder la locura
    dentro de una roca de soledad

    Blanca es la ausencia
    cual muerte lejana
    en este día que el astro del olvido
    se posará sobre la hierba mojada de una memoria maltratada
    veo que las mañanas, criaturas nacidas de las arenas, te cantan

    El pájaro me dice
    ella es una sílaba que debe pronunciarse suavemente
    entre un pensamiento y una risa
    y si la mirada se ausenta
    déjate atrapar entre los dedos del sol
    que tu sueño quede suspendido de las trenzas de la noche
    y recoge las estrellas que ya no pertenecen al cielo
    conserva la mano fértil cuando pienses en la citadela de
    ese cuerpo frágil

    Eclipse
    y
    silencio
    de las piedras atormentadas

    "Material de Lectura"
    Serie poesía moderna.
    Núm. 161
    de la Coordinación de Difusión Cultural de la UNAM
    terminado de imprimir el 21 de marzo de 1971.
    Grupo Edición S.A. de C.V. México D.F.
    La edición al cuidado de Ana Cecilia Lazcano




    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7494
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 66

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Evangelina Valdez Miér Feb 06, 2013 9:24 pm

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Viejo+puerto+madero

    "TENGO UNA CIUDAD EN LOS OJOS"

    Huérfana del cuerpo
    mi memoria vino a depositarse
    en la espuma del viejo puerto

    Cortó el ala del levante
    y nombró la claridad del rostro peregrino

    Entregada y abierta
    la mano crea el día en la blancura movediza
    se alimenta con algas de palabras y de escamas
    mientras que sobre los techos las palomas indican
    el itinerario del vagabundeo

    Asilah
    te nombro y atravieso tu soledad
    Piedras mudas
    descubrí el ritmo del olvido en las
    raíces de tu sol
    En el lindero de la mañana
    la música permanece
    —una ola viene a habitar nuestra mirada—

    Ya es el mar
    el instante en el que la bruma nos extravía
    Nuestros párpados ya no tiemblan:
    la ciudad sale de mis sienes
    instala el azul
    reacomoda los árboles
    llama a las nubes
    libera al sol detenido en el extremo de la ausencia
    Asilah
    la esperanza es en ti un niño de ojos
    inmensos donde todo un pueblo puede alojarse
    Asilah
    en ti la herida es la sombra del día
    equívoco
    en ti mi poema se inclina
    mi locura traspasa la luz
    en ti la quemadura del ojo que ha descompuesto
    tus muros
    rehace nuestro soplo en el ala viva
    Asilah
    hasta cuándo la leyenda del niño que perdió
    la remembranza
    en el flujo de tus silencios
    Cuando es de noche, repudio al astro que alimentó mis ilusiones. Llamo a la duna
    y a la piedra. Camino sobre
    la punta de tus estrellas. Entonces hablo de tus hijos atrapados entre muros. Les pido girar la piedra y tener
    un rostro.
    Sidi Larbi ya no sanará
    mi demencia.
    La dedico al mar que la
    arrulla y le da color.
    Y tú, Sidi Ahmed Marzuk, deshaces la ola en el resplandor de la espera y hago un pacto embriaga a tu progenie.
    y vosotros dormís sin cerrar el corazón
    presentáis el ojo a la claridad.

    Asilah
    por qué no eres el laberinto en el que perderé
    mano-mirada-y-memoria
    así tendría cristales en el cuerpo
    para dibujar el murmullo de la piel
    en concierto con la ola
    y luego iría a proponer a los viajeros
    castillos
    una nueva leyenda dibujada en tus muros

    Les diría
    Asilah, nuestros ojos eran un villorrio, un
    encuentro, una historia, un imperio, un viaje.
    Se volvió recuerdo desmoronado.
    Interrogad al mar
    Os dirá la guerra
    Os dirá el dique roto
    Os dirá el moho/el desgaste de la mirada
    solar.
    Os dirá la rara espiga de nuestra soledad
    Os dirá la ciudad que corre tras la sombra
    de la vaga espuma.

    Pero mirad: el mar se pliega al llamado del
    corsario.
    La historia se detuvo
    Asilah os propone una memoria importada

    Pero Asilah se maquilla
    Se planta a la orilla de la carretera.

    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7494
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 66

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Evangelina Valdez Miér Feb 06, 2013 9:43 pm

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- 6188440294_065658aa12_z

    "VARIACIONES SOBRE LA MAÑANA"

    1. quisiera decirte todo cuanto llevo dentro
    y atravesar la ciudad sin cortar el sol
    conocer tu paso inicial
    y clasificarlo en el archivo de los signos.

    2. me resulta más fácil releer la ruptura del tiempo
    a través de una ternura
    que acumular sentimientos en la nada.

    3. la única ráfaga en la memoria es la
    transparencia del cuerpo dispersando en el
    cielo que se levanta sobre los muertos.

    4. inmaculada tu palabra que se adelanta al tiempo de
    una muerte roja en el ocaso de todos los soles
    el tiempo de la espuma levanta tu soledad
    cuento tus regresos
    con la cara pegada a la baldosa de las cosas.

    5. pedí al enigma que tatuara una ciudad
    entre las líneas de la mano y erigiera la piedra
    contra el destino ciego
    pero vi que el ojo-fugaz se posó y maltrató al
    sol al término del itinerario lácteo de tu mirada
    la mano se cerró en un diminuto y extraviado
    destello.

    6. nácar y oro la ausencia
    el velo carmesí sobre frente y máscara abiertos
    la duna arregla la mano
    el alba.

    7. y cayó
    con el corazón lleno de desierto
    al principio la piedra no era angular
    se volvió sagrada porque una mano la
    rozó
    en cuanto al Libro
    creaba el mar y entornaba los ojos
    al día siguiente la grieta se abrió camino en la
    espalda del tuberculoso
    el ojo posó para la posteridad
    vuelvo a levantarme
    multiplico los desiertos/
    espejismos recluidos
    confundidos con el astro inútil
    es el Sur/
    la ausencia
    y la ilusión nula.

    8. si el astro mirón asciende del pozo
    verifica qué leyenda lo alimentó
    y si llama a tu puerta
    no abras tu rostro
    entre tú y él
    tu mano
    sólo tu mano puede detener al espectro
    y penetrar el mal
    con el ojo cerrado a la muerte.

    9. cada mano es una soledad desgastada
    pálida la caricia amovible en la inquietud
    detectada a espaldas de la vergüenza tragada
    el miedo hiere nuestra memoria.

    10. erguido el éxtasis de una mano que la lepra
    arrancó del cuerpo
    devuelta al mundo
    anémona
    signo
    y rechazo del tiempo.

    11. en mi cabeza
    en nuestra cabeza
    un caballo levanta viento
    en mi cabeza
    risa sinónima
    pero mi cabeza se desplazó
    la palabra desmiente la figura desparramada
    desde que dejé de habitar una camella me
    pierdo
    vocifero y extiendo la mano
    cuando se agachan clavo un puñal en
    la espalda
    justo entre la quinta y la sexta vértebra
    (cuestión de costumbre)
    pero vuelven a nacer
    es cuento de nunca acabar
    la tierra se escurre bajo vuestros cuerpos y
    permanecéis suspendidos
    con el ano en forma de trompa
    cerráis los ojos y posáis la mano en la
    frente de las nubes.

    12. no resta nada que llevarse
    los recuerdos se quedan pasmados frente a la
    [navaja
    los árboles perdieron toda función sistemática
    las flores ya no son de papel
    el destino se ahoga en el estanque de la mano cinco
    estrellas vieja

    13. locura sin idioma
    y se me entrega en fría mesa
    abro mi vientre:
    números
    avispas
    y una luna de acero.


    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7494
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 66

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Evangelina Valdez Miér Feb 06, 2013 10:50 pm

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- %D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8F%D1%82_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8

    "CICATRICES DEL SOL"

    Que me perdone mi pueblo

    Tú que no sabes leer
    toma mis poemas
    toma mis libros
    haz con ellos una hoguera para calentar tus soledades
    que cada palabra alimente tu brasa
    que cada soplo dure en el cielo que se abre

    Tú que no sabes escribir
    que tu cuerpo y tu sangre me cuenten la historia del país
    habla.

    Es acaso ilusión del arco iris
    pertenecerte
    pertenecer a ese cuerpo que mutilan

    Leeré los libros al revés
    para leer mejor un campo florido en tu rostro

    Hablaré la lengua de los bosques y de la tierra
    para entrar en la multitud que se levanta

    Desembarcaré en las heridas de tu memoria
    y habitaré tu cuerpo que se calla
    Juntos diremos la primavera a los niños de los
    terrenos baldíos
    Diremos el sol moribundo al astro que se vacía
    Pediremos cambiar la vida a la montaña anónima
    la montaña que avanza

    Mientras clasifican los asuntos cotidianos
    bailan sobre la espalda uniforme de hombres y mujeres
    ríen y comen el hígado de las madres enlutadas
    Devolveremos la bestia desfigurada a los archivos de los
    ministerios

    La historia ya no tiene intenciones de moverse
    se aferra a las fibras de la muerte
    y preside la sesión de apertura en el matadero de la ciudad

    Nuestra historia es un territorio de heridas que cierra
    una primavera de euforia

    Acuérdate
    íbamos a sembrar la esperanza por los campos
    revolvíamos la ciudad igual que la tierra preñada

    descubríamos árboles silvestres dispuestos a atravesar el
    cielo
    y miles de hombres voluntarios para llevar a este
    país a la cumbre del sol
    creíamos en la aurora de diamante
    el alba despuntaba al llamado de los niños
    la calle danzaba en nuestros brazos
    olvidábamos que la luz podía engendrar un
    alma extraña
    nos embriagábamos con el fuego para estrechar mejor
    el candil del sol

    Y luego la ciudad y el cielo se desintegraron
    el sueño roto dejaba correr su pena por las callejuelas
    [desiertas

    El pueblo ha atado la esperanza a la espera
    alarga los viernes
    bebe el tinto
    fuma kif
    come lombrices
    y se apodera del sol

    los demás
    manos y sexos corrompidos
    se juegan nuestra memoria en el póker

    nuestra memoria se marchita
    nuestra memoria dormita

    Pueblo
    la cabeza me pesa
    es carroña
    hiede el verbo
    cae

    la entrego a la víbora maldita

    nuestra locura
    nuestra rabia
    entrelazadas a la víbora maldita.

    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7494
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 66

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Evangelina Valdez Dom Jun 02, 2013 10:46 pm


    "LA MEMORIA CULPABLE"
    (EL DISCURSO DEL CAMELLO)

    Yo
    camello
    nacido tres decenios antes de la Héguira
    palabra extraviada
    en la historia
    mezclada con la sangre del árbol
    sin raíces
    sin patria
    velo por niños recién nacidos
    en un lecho de cenizas
    afirmo
    que es legítima la violencia del pueblo palestino
    estrella vagabunda
    esperanza suprema
    yo
    camello
    aquí se acaba mi última soledad

    mirad nuestra diferencia
    sabe a miel pura
    sentáos en torno a la mesa baja
    cruzad las piernas
    escuchad al encantador
    os contará la historia del pueblo
    amante de la tierra
    os contará la sabiduría en sus arrugas



    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7494
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 66

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Evangelina Valdez Dom Jun 02, 2013 10:54 pm

    Cada ser es extraordinario.
    Cada rostro es un milagro.
    Es único. Diferente y similar.
    Humano e insustituible.
    En su mirada la humanidad se ve,
    y él ve a través de las otras miradas,
    el mundo, donde el principio fundamental
    es el derecho a la dignidad.

    Tahar Ben Jelloun

    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7494
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 66

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Evangelina Valdez Vie Jul 11, 2014 11:40 am

    "LAS MUCHACHAS DE TÁNGER"

    Las muchachas de Tánger llevan una estrella en cada seno.
    Cómplices de la noche y de los vientos,
    viven dentro de conchas en riveras de ternura.
    Vecinas del sol que les sopla por la mañana
    igual que una lágrima en la boca.



    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7494
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 66

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Evangelina Valdez Vie Jul 11, 2014 11:49 am

    "IRÉ AL MAR"

    Iré al mar
    a hurtadillas del tiempo
    tiempo robado a una chispa entre tus dedos
    iré lejos
    hasta la ajadura de las palabras
    hasta la fatiga de las piedras
    tu risa
    de hecho de día
    me dice todavía la mano efímera, esta mano fría,
    a menudo empapada de alegría,
    esta mano que palpa en mi cara un poco para reconocer la piel,
    a la manera de la ceguera que busca el alba,
    un poco para aprender ese cuerpo que corre, impaciente,
    delante de su imagen, ese cuerpo que va,
    porque teme no ser ya más,
    esta mano vela la luz que cae en el vacío de la palabra.

    Y luego el silencio entre la mano y el rostro.
    La mano, palabra maldita en el frío repentino, se retira.
    El rostro entra en el cuerpo,
    se adentra en la herida.
    Un sol tibio vela en su entierro.

    TRAD. Carlos Alvarado-Larroucau





    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7494
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 66

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Evangelina Valdez Vie Jul 11, 2014 11:52 am

    Tres poemas de Tahar Ben Jelloun

    La luz pesó demoradamente sobre mi memoria
    yo estaba despedazado encima de granos de arena
    un cuerpo de tinta
    preso a la arcilla de la mañana
    preso al alga intacta
    el día
    enguantado
    roba la risa
    a las piedras de la ciudad

    ***

    El día claro
    suspenso
    entre el alba y la piedra
    se yergue
    adentro de la soledad del niño
    que habita la gacela
    y olvida el sueño

    ***

    La madrugada roza la ola
    lame las botas de los pescadores adormecidos
    desune las manos callosas del peón
    despierta los senos desnudos de las muchachas que amasan pan
    y se aparta al cielo
    donde niños pesarosos
    andan en busca de lumbre



    Traducción de Sergio Ernesto Ríos.

    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7494
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 66

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Evangelina Valdez Vie Jul 11, 2014 11:57 am


    Tahar Ben Jelloun
    La noche sagrada (fragmento)

    " Ahora que soy vieja, tengo toda la serenidad para vivir. Voy a hablar, depositar las palabras y el tiempo. Me siento un poco pesada. No es por los años que pesan más, sino por todo lo que no ha sido dicho, lo que he callado y disimulado. No sabía que una memoria llena de silencios y miradas podía convertirse en una bolsa de arena que vuelve la marcha difícil.
    (...)
    Mi historia era mi prisión, y el hecho de estar encerrada en una célula gris por haber matado a un hombre era secundario. Dondequiera que fuese, transportaría mi prisión como un caparazón sobre la espalda. Allí habitaba y sólo me quedaba habituarme. Este aislamiento me ayudaría tal vez a cortar uno a uno los hilos tejidos a mi alrededor por ese destino oculto. Era una caja cerrada, depositada en un hangar estrecho y sellado. "

    ------------------

    El retorno (fragmento)

    " Mohamed soñaba con una peregrinación en solitario, justo con algunas personas de su cábila, y en primavera. Como temía las situaciones de violencia, le asustaba morir en La Meca; debía de ser el único en pensarlo, aunque no se lo confesaba a nadie. Temía morir pisoteado por unos pies fanáticos. Se mantenía apartado, observándolos. ¿A qué se parecen unos pies fanáticos? Están sucios, a veces descalzos, otras, enfundados en babuchas gastadas.
    Mohamed había visto a peregrinos que calzaban babuchas viejas. No eran de su país, hablaban un dialecto árabe del que no entendía ni una palabra. ¿De dónde venían? Para él, un musulmán sólo podía ser árabe o bereber. Le costaba considerar musulmanes a los demás peregrinos.
    Los llamaba los africanos, los chinos y los turcos. Todos los peregrinos tenían la mirada inflamada por el fuego, la llama de la fe, la pasión del islam. Él se preguntaba, en cambio, por qué su mirada era serena, tranquila. Así era su temperamento.
    Llevaba mucho tiempo queriendo realizar ese viaje, soñando con ello, quizá con excesiva sencillez, pues él no se planteaba objetivos inalcanzables. Únicamente se alteraba cuando pensaba en el futuro de sus hijos. Entonces se sentía mal, invadido por la melancolía y la tristeza, desamparado, y se ponía a rezar, a cumplir con los ritos de la peregrinación, pero siempre con una extraña calma. Una mañana, al salir de la Mezquita Grande de La Meca, no encontró sus babuchas, recién estrenadas y confeccionadas por un artesano de Fez. Se sorprendió de que se las hubiera robado un peregrino. No lo entendía. Era algo inadmisible. Su indignación se apaciguó cuando un compañero de habitación le contó que unas bandas de malhechores atacaban diariamente a los peregrinos y les robaban su dinero. Añadió: cuando las autoridades detienen a alguno, le cortan la mano; por cierto, hoy a la hora del azalá del mediodía cortarán unas cuantas en la plaza pública. ¡Estás invitado al espectáculo! La semana pasada azotaron a un yemení por haber faltado al respeto al hijo de un emir. Hace un año, condenaron a muerte a un cristiano, creo que era de Italia, porque lo pillaron con una chica perteneciente a una gran familia saudí, y está prohibido que una musulmana salga, mejor dicho, se vea a escondidas, con un no musulmán, y no digamos ya casarse con él. ¡Aquí no se andan con chiquitas, tienen sus leyes, dicen que está escrito en el Corán y tiran para adelante! ¡No hay nada más que hablar! No existe ningún derecho. Nosotros venimos aquí a rezar ante la tumba de nuestro amado profeta, cumplimos con las oraciones, con el ritual, y luego regresamos a nuestro país, si es que no hemos muerto aplastados en el tumulto o nos han dejado mancos, pues pueden equivocarse y acusarte de robo, y, sin comerlo ni beberlo, te encuentras con una mano menos, es lo que se llama justicia rápida, no hay tiempo de pensar, de todos modos, aquí, más vale no pensar, aquí te entregas a Dios, sin el menor titubeo, perteneces a Dios y Dios dispone de ti como quiere. "

    ----------------

    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 37731
    Fecha de inscripción : 25/04/2009
    Edad : 69
    Localización : buenos aires

    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por cecilia gargantini Lun Feb 06, 2023 4:13 pm

    Autor que desconocía y que, gracias a Ignacio Bellido y al gran trabajo de Evangelina, pude disfrutar hoy.

    Realmente me encantó!!!!!!!!!!!!!!

    Contenido patrocinado


    TAHAR BEN JELLOUN (1944- Empty Re: TAHAR BEN JELLOUN (1944-

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Vie Jun 02, 2023 4:44 pm