Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1059752 mensajes en 48199 argumentos.

Tenemos 1584 miembros registrados

El último usuario registrado es joankunz

¿Quién está en línea?

En total hay 79 usuarios en línea: 6 Registrados, 1 Ocultos y 72 Invitados :: 3 Motores de búsqueda

Alberto Boán Fernández, clara_fuente, Liliana Aiello, Maria Lua, Ramón Carballal, Simon Abadia


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» CÉSAR VALLEJO (1892-1938) ROSA ARELLANO
CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 EmptyHoy a las 16:18 por cecilia gargantini

» Olga Orozco (1920-1999)
CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 EmptyHoy a las 16:11 por cecilia gargantini

» Manuel José Castilla- Poeta argentino (1918-1980)
CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 EmptyHoy a las 16:08 por cecilia gargantini

» 2020-10-27 COVID-19: UN SUEÑO
CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 EmptyHoy a las 15:43 por cecilia gargantini

» Rabindranath Tagore (1861-1941)
CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 EmptyHoy a las 15:07 por Maria Lua

» Yalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273)
CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 EmptyHoy a las 15:05 por Maria Lua

» NO A LA GUERRA 3
CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 EmptyHoy a las 12:57 por Pedro Casas Serra

» EDUARDO GALEANO (1940-2015)
CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 EmptyHoy a las 09:24 por Maria Lua

» Khalil Gibran (1883-1931)
CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 EmptyHoy a las 09:17 por Maria Lua

»  FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )
CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 EmptyHoy a las 09:14 por Maria Lua

Octubre 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty

5 participantes

    CASTRO ALVES (1847-1871)

    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Miér 01 Abr 2020, 03:34

    A Garça Triste de Castro Alves


    Me confieso una apasionada amante de la poesía en general, y del brasileño Francisco de Castro Alves, "O Poeta dos Escravos", en demasía. Cuando lo descubrí, se abrió una ventana a otra realidad poética, y se tendió un puente hacia una realidad histórica que sólo conocía superficialmente. Su vida fue muy corta e interesante, al igual que toda su obra poética. Siendo bahiano, conoció muy de cerca el problema de la esclavitud que impregnaba la época (siglo XIX), por los que la mayoría de sus poemas tratan ese tema. Es con sus obras que denuncia los maltratos infringidos a los esclavos por parte de los hacendados. De ahí, el nombre por el cual es conocido, "O Poeta dos Escravos". Castro Alves fue un hombre muy culto y refinado, amante de las artes en general, que se entregaría en cuerpo y alma a su obra literaria, misma que comenzó a escribir a los 17 años. Esta incluía obras de teatro, poesía romántica y poesía de fuerte corte abolicionista. Su vida personal fue trágica, ya que pierde a su madre a muy temprana edad y su hermano, que padecía un desequilibrio mental, se suicidó. Su padre muere dos años después. Tuvo algunas relaciones amorosas que no terminaron muy bien, y fue amante de una famosa actriz portuguesa de la época, Eugénia Câmara, mujer que ejerció una gran influencia en su vida. A la edad de 22 años le fue amputado un pie debido a un accidente de cacería, y este hecho le provocó una recaída en la tuberculosis, enfermedad con la que había luchado una gran parte de su vida. Regresó a Salvador, luego fue a Curralinho y más tarde retorna a Salvador, buscando un mejor clima para su salud. Una vez allí realizó la lectura de su obra A Cachoeira de Paulo Afonso, y lanzó su libro Espumas Flutuantes (donde está el poema Adormecida, mismo que adoro). Poco después, murió de tuberculosis un 6 de julio de 1871, en Salvador de Bahia. Tenía sólo 24 años.

    Castro Alves estuvo igualmente muy involucrado en la lucha contra la esclavitud en Brasil (donde junto a otros poetas amigos, funda una sociedad abolicionista), y en la lucha política, por lograr la República. Formó parte de la Academia Brasileña de las Letras y fue uno de los poetas más celebrados y elogiados de la época; sus amigos y colegas no disputaban ni negaban su maestría lírica. Fue escritor, activista y académico. Es uno de los grandes de las letras brasileñas... y uno de mis poetas favoritos.
    Siempre pienso en Castro Alves como una especie de Keats tropical. Ambos fueron poetas románticos, y aunque cada uno estaba en su contexto y estilo específico, ambos fueron maravillosos poetas que crearon obras muy importantes en un muy corto tiempo de vida. Leer sus poemas es viajar en el tiempo y sentir, oler y vivir esas emociones pasadas, y sin embargo, tan atemporales. Leer a Keats es sentir la dicha y la alegría del amor puro y romántico, sentir el dolor que provoca el mismo y oler la campiña inglesa en verano. Leer a Castro Alves es sentir la desesperación de los esclavos brasileños y oír sus voces de lamento y rabia desde el fondo del barco negrero; pero es también oler un Brasil luchador. Es también oler a Bahia, sentir el calor tropical de Salvador, y sentir el amor naciente en esos parajes selváticos de los trópicos americanos.

    Uno de sus poemas más hermosos y descarnados (y uno de mis favoritos) es "Tragedia No Lar". En este poema Castro Alves describe una madre y su hijo dentro de la senzala, o especie de choza donde dormían los esclavos en las haciendas. Ella le canta para dormirlo, y mientras está en eso entra el amo con otros hombres y le roban su hijo, sin prestar atención a sus gritos desgarradores ni a sus súplicas. Es un poema muy crudo, muy fuerte, donde se puede sentir la rabia, la impotencia y el dolor de la madre ante el secuestro de su hijo, y la burla y el desprecio del amo y sus trabajadores ante la esclava que llora a sus pies. ¿Por qué es uno de mis favoritos? porque todas las emociones que mencioné pueden sentirse; porque el uso de las imágenes y rimas es hermoso; porque no puedes dejar de admirar cómo de un hecho tan triste y violento puede Castro Alves crear un poema tan hermoso y conmovedor.
    Colocaré un extracto del mismo; son unos de mis versos favoritos del poema, que es larguísimo. En esos versos, la madre le canta a su hijo.

    "Eu sou como a garça triste
    "Que mora à beira do rio,
    "As orvalhadas da noite
    "Me fazem tremer de frio.
    "Me fazem tremer de frio
    "Como os juncos da lagoa;
    "Feliz da araponga errante
    "Que é livre, que livre voa.
    "Que é livre, que livre voa
    "Para as bandas do seu ninho,
    "E nas braúnas à tarde
    "Canta longe do caminho.
    "Canta longe do caminho.
    "Por onde o vaqueiro trilha,
    "Se quer descansar as asas
    "Tem a palmeira, a baunilha.
    "Tem a palmeira, a baunilha,
    "Tem o brejo, a lavadeira,
    "Tem as campinas, as flores,
    "Tem a relva, a trepadeira,
    "Tem a relva, a trepadeira,
    "Todas têm os seus amores,
    "Eu não tenho mãe nem filhos,
    "Nem irmão, nem lar, nem flores".



    En Castro Alves, como decía Eça de Queirós, otro grande, esta vez de las letras portuguesas, "Aí está, em dois versos, toda a poesia dos trópicos".



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Vie 03 Abr 2020, 03:34

    Obras

    1870 Espumas Flutuantes.
    Os escravos.
    Gonzaga ou a Revolução de Minas.
    Cachoeira de Paulo Afonso.
    Vozes D'África.
    O Navio Negreiro.
    Escribió además de poesía, sobre temas históricos.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Lun 06 Abr 2020, 06:43

    LOS ESCLAVOS, ANTONIO DE CASTRO ALVES
    publicado enDRAMA Y ELEMENTO HUMANO Por RESEÑAS DE ENCICLOPEDIAS COMPARTE


    [Os Escravos]. Poesías del escritor romántico brasileño , el cual, con Tobías Barreto (1839-1889), representa la llamada «escuela condoreira» que trataba de ser la fusión del Parnasianismo (v.) con el liberalismo antiesclavista a lo Víctor Hugo.

    Compuestas casi todas hacia 1865 pero publicadas en 1883, las poesías están escritas en las más variadas formas métri­cas, con decidida preferencia por los ver­sos largos, y van desde los cuatro tercetos de «El sol y el pueblo» hasta los poemas «Tragedia en el lar», «El regente» y «Cascada de Pablo Alfonso». Algunas de estas poesías revelan un esencial inconformismo, también de cuño victorhuguesco, ante las condiciones sociales de su tiempo; es ca­racterística la primera composición del vo­lumen, «El Siglo», que hace pensar en el himno A Satanás (v.) de Carducci.



    Pero la mayoría se inspiran directamente en el tema de los esclavos, al que Castro Alves confiere, además de impetuosa elocuencia, un tono casi épico y a menudo una magia impresionante de cuadros y colores, que le valió al autor el nombre de «poeta de los esclavos» y que, indudablemente, influyó en las reformas que condujeron a la abo­lición: de la esclavitud en 1888. Muchas composiciones tienen un valor poético que supera la ocasión polémica que las dictó y pueden compararse con las mejores de Espumas fluctuantes (v.). Tales son «Nave de negreros», que señala el contraste entre el sentimiento de libertad que el mar con­fiere a los hombres y la ferocidad de trans­portar a los negros en cepos, o «Voces de África», alegoría del África, que en figura de una mujer dolorida, llora a los pies del Señor la injusta suerte de sus hijos.



    Acen­tos épicos posee también «Adiós, canto mío», vibrante exhortación a la lucha por la verdad y la justicia. Un acento particu­lar nos ofrece el célebre poema «La cas­cada de Pablo Alfonso», que recoge con grandiosa instrumentación las más varia­das expresiones del turbulento mundo ín­timo del poeta, desde los puros momentos de intimidad («La noche», «María», «El baile en la flor»; estos últimos cantos son canciones admirables, por su armonía y musicalidad) a los dramas marítimos («El nadador», «Sobre la nave») y a las rebe­liones de los esclavos («Sangre africana»).

    G. C. Rossi



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Jue 09 Abr 2020, 03:35

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Jue 09 Abr 2020, 21:11


    Obras

    1870 Espumas Flutuantes.
    Os escravos.
    Gonzaga ou a Revolução de Minas.
    Cachoeira de Paulo Afonso.
    Vozes D'África.
    O Navio Negreiro.


    Escribió además de poesía, sobre temas históricos


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 11 Abr 2020, 07:20

    Año Nacimiento:
    1847-1871
    Biografía:
    Antonio de Castro Alves está considerado como una de las figuras más destacadas de la literatura brasileña de su tiempo, e incluso la máxima figura del Romanticismo en Brasil. Estudió leyes en Recife, y pronto inició su carrera como poeta y orador liberal y abolicionista, en lucha constante contra el régimen esclavista del imperio brasileño. Castro Alves renovó la escena poética brasileña, alejándose de complejos y de sentimientos de culpabilidad y entrando sin temor a los sentimientos personales, especialmente, en el camino de la erótica, aunque no se alejó de los cánones más puramente románticos. Su ejemplo sirvió para que despuntaran figuras como Tobías Barreto, Silvio Romero y Joaquim Nabuco. Este autor es considerado asimismo el introductor del Simbolismo en Brasil y no dudó en aplicar su pluma en aras de la lucha por la libertad y la justicia en el territorio carioca. “Espumas fluctuantes” (1870) es la única de sus obras que vio la luz en la corta vida del autor. Tras la muerte de Castro Alves se publicaron “A cachoeira de Paulo Afonso”, “Os escravos” y “Últimas estrofes”. En 1966 José Aguilar publicó un interesante volumen con la producción lírica del autor titulado “Poesías completas”. Antonio de Castro Alves muere en Bahía en 1871.
    País:
    Brasil


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 11 Abr 2020, 07:23

    Obras

    Espumas Flutuantes
    Os escravos
    Gonzaga ou a Revolução de Minas
    Cachoeira de Paulo Afonso
    Vozes D'África
    O Navio Negreiro


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 11 Abr 2020, 07:24

    Hoy es 14 de Marzo, cumpleaños del gran poeta brasileño Castro Alves. Sus palabras dulces, llenas de amor y encanto, se transformaban en puro fuego al hablar de otro tema que le ardía el alma: la  lucha contra la esclavitud. ¡Felicidades Castro Alves!





    Adormecida
    de Castro Alves
    Uma noite, eu me lembro… Ela dormia
    Numa rede encostada molemente…
    Quase aberto o roupão… solto o cabelo
    E o pé descalço do tapete rente.

    ‘Stava aberta a janela. Um cheiro agreste
    Exalavam as silvas da campina…
    E ao longe, num pedaço do horizonte,
    Via-se a noite plácida e divina.

    De um jasmineiro os galhos encurvados,
    Indiscretos entravam pela sala,
    E de leve oscilando ao tom das auras,
    Iam na face trêmulos – beijá-la.

    Era um quadro celeste!… A cada afago
    Mesmo em sonhos a moça estremecia…
    Quando ela serenava… a flor beijava-a…
    Quando ela ia beijar-lhe… a flor fugia…

    Dir-se-ia que naquele doce instante
    Brincavam duas cândidas crianças…
    A brisa, que agitava as folhas verdes,
    Fazia-lhe ondear as negras tranças!

    E o ramo ora chegava ora afastava-se…
    Mas quando a via despeitada a meio,
    Pra não zangá-la… sacudia alegre
    Uma chuva de pétalas no seio…

    Eu, fitando esta cena, repetia
    Naquela noite lânguida e sentida:
    “Ó flor! – tu és a virgem das campinas!
    “Virgem! – tu és a flor da minha vida!…”



    ADORMECIDA


    Una noche, recuerdo … Ella dormía
    Recostada en la hamaca, tranquilamente …
    Casi abierta la bata … Suelto el pelo.
    Desnudo el pie sobre la estera ardiente.

    Abierta la ventana. Un vaho agreste
    Exhalaba el zarzal de la campiña …
    Y venía en un trazo de horizonte
    La noche, lejos, plácida y divina.

    Los ramajes doblados, indiscretos
    De un jazminero, entraban por la sala
    Y al vaivén de las brisas oscilando
    Trémulos como labios la besaban.

    ¡Era un cuadro celeste!. .. Como ensueño
    Cada roce a la moza estremecía …
    Cuando ella se calmaba … La besaban
    Flores que si ella iba a besar, huían …

    Era como si en ese dulce instante
    Jugaran a sonar dos inocencias …
    Mecía el aire los ramajes verdes
    ¡Haciendo ondear las renegridas trenzas!

    Ora el jazmín se iba… Ora llegaba…
    Mas si enfados urdía su despecho
    Sólo por sosegarla… lloviznaba
    Sobre su seno un perfumar de pétalos.

    Yo, enmudecido, viéndola decía
    Entre la noche de albas encendida:
    “!Tú eres la Virgen —flor— de las campiñas!”
    “!Tú eres la flor —Oh Virgen— de mi vida!…”




    Trad. de Arturo Corchera







    Antônio Frederico de Castro Alves (nacido en Cachoeira, Bahia, el 14 de marzo de 1847 y fallecido en Río de Janeiro el 6 de julio de 1871), fue un poeta romántico brasileño, conocido por sus poemas abolicionistas y republicanos.

    En 1862 comienza sus estudios de Derecho en la Universidad de Recife, y fue líder estudiantil, en esta época escribió sus primeros poemas Os Escravos e A Cachoeira de Paulo Afonso

    En 1867 abandonó Recife y regresó a Bahía, donde escribe la obra Gonzaga. Luego se mudó a Río de janeiro, donde conoció importantes personalidades como José de Alencar, Francisco Otaviano y Machado de Assis.

    Más tarde se traslada a San Pablo donde se reune con importantes políticos y escritores, como Rui Barbosa, Joaquim Nabuco, Rodrigues Alves, Afonso Pena y Bias Fortes. El 11 de noviembre de 1868, mientras cazaba en las afueras de la ciudad, es herido por un tiro en el talón y su pie izquierdo debe ser amputado.

    Su poesía se centra más que nada en temas humanísticos y sociales, versando principalmente contra el tráfico de esclavos y propugnando la abolición de la esclavitud. Su popularidad y reconocimiento como poeta fueron un importante apoyo a la campaña en favor de la promulgación de la Ley de libertad de vientres de 1871, prohibiendo la esclavitud a hijos de esclavos. Ingresó a la Academia Brasileña de Letras, donde ocupó la silla número 7. Contrae tuberculosis y fallece en 1871.

    Obras

    1870 Espumas Flutuantes.
    Os escravos.
    Gonzaga ou a Revolução de Minas.
    Cachoeira de Paulo Afonso.
    Vozes D’África.
    O Navio Negreiro.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Dom 12 Abr 2020, 04:04

    La historia de la esclavitud fue escrita por la mano blanca

    Por Leonardo Boff | 21/01/2020 | Brasil
    Fuentes: Blog de Leonardo Boff



    Una de las realidades más perversas de la historia humana ha sido el carácter milenario de la esclavitud. Ahí se muestra que también podemos ser no sólo sapiens, portadores de amor, empatía, respeto y devoción, sino también demens, odiadores, agresivos, crueles y sin piedad. Este lado sombrío nuestro parece dominar la escena social de nuestro […]

    Una de las realidades más perversas de la historia humana ha sido el carácter milenario de la esclavitud. Ahí se muestra que también podemos ser no sólo sapiens, portadores de amor, empatía, respeto y devoción, sino también demens, odiadores, agresivos, crueles y sin piedad. Este lado sombrío nuestro parece dominar la escena social de nuestro tiempo y también de nuestro país.
    La historia de la esclavitud se pierde en la oscuridad de la noche de los tiempos. Hay toda una literatura sobre la esclavitud, popularizada en Brasil por el periodista-historiador Laurentino Gomes en tres volúmenes (sólo el primero ha salido ya a la luz en 2019). Las fuentes históricas de personas esclavizadas son casi inexistentes, pues se las mantenía analfabetas. En Brasil, uno de los países más esclavócratas de la historia, las fuentes fueron quemadas por mandato del ingenuo «genio» Ruy Barbosa, en el afán de borrar las fuentes de nuestra vergüenza nacional. De ahí que nuestra historia de la esclavitud haya sido escrita por la mano blanca, con tinta de sangre de las personas esclavizadas.

    La palabra esclavo deriva de slavus en latín, nombre genérico para designar a los eslavos, habitantes de una región de los Balcanes, al sur de Rusia y a orillas del Mar Negro, gran abastecedora de personas esclavizadas para todo el Mediterráneo. Eran blancos, rubios, con ojos azules. Sólo los otomanos de Estambul importaron entre 1450-1700 cerca de 2,5 millones de esas personas blancas esclavizadas.

    En nuestro tiempo las Américas fueron las grandes importadoras de personas de África que fueron esclavizadas. Entre 1500-1867 su número es espantoso: 12.521,337 hicieron la travesía transatlántica, 1.818,680 de las cuales murieron en el camino y fueron arrojadas al mar. Brasil fue campeón del esclavismo. Él solo importó, a partir de 1538, cerca de 4,9 millones de africanos que fueron esclavizados. De los 36 mil viajes transatlánticos, 14.910 se destinaron a los puertos brasileros.

    Estas personas esclavizadas eran tratadas como mercancías, llamadas «piezas». La primera cosa que el comprador hacía para «tenerlas bien domesticadas y disciplinadas» era castigarlas, «haya azotes, haya cadenas y grilletes». Los historiadores de la clase dominante crearon la leyenda de que aquí la esclavitud fue blanda, cuando fue cruelísima.

    Basta un ejemplo: el holandés Dierick Ruiters, que en 1618 pasó por Río, relata:

    «Un negro hambriento robó dos panes de azúcar. El amo, al saber eso, mandó amarrarlo de bruces a una tabla y ordenó que un negro le azotase con un látigo de cuero; su cuerpo quedó como una llaga abierta de la cabeza a los pies y los sitios por los que no pasó el látigo fueron lacerados a navajazos; terminado el castigo, otro negro derramó sobre sus heridas un pote de vinagre y sal… tuve que presenciar -relata el holandés- la transformación de un hombre en carne de buey salada; y como si eso no bastase, derramaron sobre sus heridas brea derretida; le dejaron una noche entera de rodillas, preso por el cuello a un bloque, como un mísero animal» (Gomes, Escravidão, p.304). Con tales castigos la expectativa de vida de una persona esclavizada en 1872 era de 18,3 años.

    El jesuita André João Antonil decía: «para el esclavo son necesarias tres pes, a saber: palo, pan y paño». Palo para golpearlo, Pan para no dejarlo morir de hambre y Paño para esconderle sus vergüenzas.

    Sería largo enumerar las estaciones de este viacrucis de horrores por el cual pasaron estas personas esclavizadas; son más numerosas que las del Hijo del hombre cuando fue torturado y levantado en el madero de la cruz, aunque había pasado entre nosotros «haciendo el bien y curando a los oprimidos» (Hechos de los Apóstoles10,39).

    Es siempre actual el grito desgarrado de Castro Alves en «Voces de África»: «Oh Dios, ¿dónde estás que no respondes? ¿En qué mundo, en qué estrella tú te escondes/embozado en los cielos? Hace dos mil años te mandé mi grito/que en balde, desde entonces, recorre el infinito…/¿Dónde estás, Señor Dios?»

    Misteriosamente Dios calló como se calló en el campo de exterminio nazi de Auschwitz-Birkenau, que hizo al Papa Benedicto XVI preguntarse: «¿Dónde estaba Dios en aquellos días? ¿Por qué hizo silencio? ¿Cómo pudo permitir tanto mal?»

    Y pensar que fueron cristianos los principales esclavócratas. La fe no los ayudó a ver en esas personas «imágenes y semejanzas de Dios», más aún, «hijos e hijas de Dios», hermanas y hermanos nuestros. ¿Cómo fue posible la crueldad en los sótanos de tortura de los varios dictadores militares de Argentina, de Chile, de Uruguay, de El Salvador y de Brasil que se decían cristianos y católicos?

    Cuando la contradicción es demasiado grande y va más allá de cualquier racionalidad, simplemente callamos. Es el mysterium iniquitatis, el misterio de la iniquidad, al que hasta hoy ningún filósofo, teólogo o pensador le ha encontrado una respuesta. Cristo en la cruz también gritó y sintió «la muerte» de Dios. Incluso así, vale la apuesta de que todas las tinieblas juntas no consiguen apagar una lucecita que brilla en la noche. Es nuestra esperanza contra toda esperanza.

    Leonardo Boff es filósofo, teólogo y ha escrito: Pasión de Cristo-pasión del mundo (Trotta, 2010).

    Fuente: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Dom 12 Abr 2020, 07:38



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Dom 12 Abr 2020, 12:50



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Lun 13 Abr 2020, 13:37

    Castro Alves estuvo igualmente muy involucrado en la lucha contra la esclavitud en Brasil (donde junto a otros poetas amigos, funda una sociedad abolicionista), y en la lucha política, por lograr la República. Formó parte de la Academia Brasileña de las Letras y fue uno de los poetas más celebrados y elogiados de la época; sus amigos y colegas no disputaban ni negaban su maestría lírica. Fue escritor, activista y académico. Es uno de los grandes de las letras brasileñas... y uno de mis poetas favoritos.
    Siempre pienso en Castro Alves como una especie de Keats tropical. Ambos fueron poetas románticos, y aunque cada uno estaba en su contexto y estilo específico, ambos fueron maravillosos poetas que crearon obras muy importantes en un muy corto tiempo de vida. Leer sus poemas es viajar en el tiempo y sentir, oler y vivir esas emociones pasadas, y sin embargo, tan atemporales. Leer a Keats es sentir la dicha y la alegría del amor puro y romántico, sentir el dolor que provoca el mismo y oler la campiña inglesa en verano. Leer a Castro Alves es sentir la desesperación de los esclavos brasileños y oír sus voces de lamento y rabia desde el fondo del barco negrero; pero es también oler un Brasil luchador. Es también oler a Bahia, sentir el calor tropical de Salvador, y sentir el amor naciente en esos parajes selváticos de los trópicos americanos.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Mar 14 Abr 2020, 03:44

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Miér 15 Abr 2020, 06:39

    El navío negrero (fragmento)

    "En pleno mar…salta audaz el espacio
    Un rayo de luna -áurea mariposa-
    Y las olas tras él corren… fatigan
    Como turba de chiquillos inquieta.

    Estamos en pleno mar… del firmamento
    Los astros saltan como espumas de oro…
    Mas el mar enciende fosforescencias,
    -Constelación de líquido tesoro…

    Estamos en pleno mar… Dos infinitos
    Allí se estrechan en abrazo insano.
    Azules, áureos, plácidos, sublimes…
    ¿Cuál es el cielo? ¿Cuál el océano?

    Aquí en pleno mar… desplegando velas
    Al fuerte alfar de las brisas marinas,
    El bergantín se desliza en los mares
    Cual rozan la ola las golondrinas.

    ¿De dónde viene o va? De nave errante
    Quién el rumbo sabe en tan gran espacio?
    Sahara en que corceles el polvo alzan,
    Galopan, vuelan, mas no dejan trazo

    ¡Feliz el que allí puede en esta hora
    Sentir de este cuadro la majestad!...
    Abajo- el mar… encima- el firmamento…
    Y en el mar y el cielo-¡la inmensidad!-

    ¡Oh qué dulce armonía trae la brisa!
    ¡Qué son suave el del lejano cantar!
    ¡Mi Dios!, cuán sublime es el canto ardiente
    Que en la infinita ola flota al azar!

    ¡Hombres del mar! ¡Oh rudos marineros,
    Tostados por el sol de cuatro mundos!
    Hijos que las tempestades arrullan
    En la cuna de piélagos profundos!

    Esperad… esperad… dejad que beba
    Esta salvaje, libre poesía...
    Orquesta es el mar que en la proa ruge,
    Y el viento que sobre las jarcias silba. "


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Jue 16 Abr 2020, 04:07


    "EL NAVÍO NEGRERO"

    -III-

    Baja del espacio inmenso, el águila de la mar.
    Baja más, todavía más... no ve el humano mirar,
    lo que tus ojos persiguen, del bergantín volador.
    ¿Pero qué ven mis ojos! ¡Todo un cuadro de amarguras!
    ¡Es un canto funerario! ¡Y qué tétricas figuras!
    ¡Una escena vil e infame! ¡Mi Dios, mi Dios, el horror!

    ------- -----------

    -III-

    Desce do espaço imenso, ó águia do oceano!
    Desce mais ... inda mais... não pode olhar humano
    Como o teu mergulhar no brigue voador!
    Mas que vejo eu aí... Que quadro d’amarguras!
    É canto funeral! ... Que tétricas figuras! ...
    Que cena infame e vil... Meu Deus! Meu Deus! Que horror!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Vie 17 Abr 2020, 05:27

    Uno de los poetas condoreiros más importantes es Castro Alves (1847-1871), “o poeta
    dos escravos”. Nació en Curralinho, hoy llamada Castro Alves en su honor, estudió derecho en
    Recife y en São Paulo. Su obra anuncia ya el movimiento siguiente, el Realismo. Entre sus libros,
    destacamos: Espumas flutuantes, A cachoeira de Paulo Afonso, Os escravos (épica), Gonzaga
    e a Revoluçao de Minas (teatro). El poeta fue homenajeado por Pablo Neruda (1904-1973) en
    “Castro Alves del Brasil” (del Canto general).


    Castro Alves do Brasil, para quem cantaste?
    Para a flor cantaste? Para a água
    cuja formosura diz palavras às pedras?
    Cantaste para os olhos para o perfil recortado
    da que então amaste? Para a primavera?
    Sim, mas aquelas pétalas não tinham
    orvalho,
    aquelas águas negras não tinham palavras,
    aqueles olhos eram os que viram a morte,
    ardiam ainda os martírios por detrás do amor,
    a primavera estava salpicada de sangue.
    —Cantei para os escravos, eles sobre os
    navios
    como um cacho escuro da árvore da ira,
    viajaram, e no porto se dessangrou o navio
    deixando-nos o peso de um sangue roubado.
    — Cantei naqueles dias contra o inferno,
    contra as afiadas línguas da cobiça,
    contra o ouro empapado de tormento,
    contra a mão que empunhava o chicote,
    contra os dirigentes de trevas.
    — Cada rosa tinha um morto nas raízes.
    A luz, a noite, o céu, cobriam-se de pranto,
    os olhos apartavam-se das mãos feridas
    e era a minha voz a única que enchia o silêncio.
    —Eu quis que do homem nos salvássemos,
    eu cria que a rota passasse pelo homem,
    e que daí tinha de sair o destino.
    Cantei para aqueles que não tinham voz.
    Minha voz bateu em portas até então fechadas
    para que, combatendo, a liberdade entrasse.
    Castro Alves do Brasil, hoje que o teu livro
    puro
    torna a nascer para a terra livre,
    deixam-me a mim, poeta da nossa América,
    coroar a tua cabeça com os louros do povo.
    Tua voz uniu-se à eterna e alta voz dos homens.
    Cantaste bem. Cantaste como se deve cantar.


    Castro Alves es uno de los primeros representantes de la poesia engajada, el arte
    comprometido que representan en el siglo XX autores como Carlos Drummond de Andrade,
    Ferreira Gullar, Thiago de Melo…, o músicos como Geraldo Vandré o Chico Buarque de
    Holanda. Alves usa un lenguaje grandioso, lleno de hipérboles y espacios amplios como el mar,
    el cielo o el infinito y el desierto. Uno de sus poemas más conocidos es “O navio negreiro”,
    donde ve la capacidad de Alves para hacernos ver la escena como si estuviéramos en un teatro:


    Era um sonho dantesco... O tombadilho
    Que das luzernas avermelha o brilho,
    Em sangue a se banhar.
    Tinir de ferros... estalar do açoite...
    Legiões de homens negros como a noite,
    Horrendos a dançar...
    Negras mulheres, suspendendo às tetas
    Magras crianças, cujas bocas pretas
    Rega o sangue das mães:
    Outras, moças... mas nuas, espantadas,
    No turbilhão de espectros arrastadas,
    Em ânsia e mágoa vãs.
    E ri-se a orquestra, irônica, estridente...
    E da ronda fantástica a serpente
    Faz doudas espirais...
    Se o velho arqueja... se no chão resvala,
    Ouvem-se gritos... o chicote estala.
    E voam mais e mais...
    Presa nos elos de uma só cadeia,
    A multidão faminta cambaleia,
    E chora e dança ali!
    Um de raiva delira, outro enlouquece...
    Outro, que de martírios embrutece,
    Cantando, geme e ri!
    No entanto o capitão manda a manobra
    E após, fitando o céu que se desdobra
    Tão puro sobre o mar,
    Diz do fumo entre os densos nevoeiros:
    "Vibrai rijo o chicote, marinheiros!
    Fazei-os mais dançar!..."
    E ri-se a orquestra irônica, estridente...
    E da roda fantástica a serpente
    Faz doudas espirais!
    Qual num sonho dantesco as sombras voam...
    Gritos, ais, maldições, preces ressoam!
    E ri-se Satanás!...


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 18 Abr 2020, 07:29

    A Duas Flores

    São duas flores unidas
    São duas rosas nascidas
    Talvez do mesmo arrebol,
    Vivendo,no mesmo galho,
    Da mesma gota de orvalho,
    Do mesmo raio de sol.

    Unidas, bem como as penas
    das duas asas pequenas
    De um passarinho do céu...
    Como um casal de rolinhas,
    Como a tribo de andorinhas
    Da tarde no frouxo véu.

    Unidas, bem como os prantos,
    Que em parelha descem tantos
    Das profundezas do olhar...
    Como o suspiro e o desgosto,
    Como as covinhas do rosto,
    Como as estrelas do mar.

    Unidas... Ai quem pudera
    Numa eterna primavera
    Viver, qual vive esta flor.
    Juntar as rosas da vida
    Na rama verde e florida,
    Na verde rama do amor!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 18 Abr 2020, 07:31

    Amar e Ser Amado

    Amar e ser amado! Com que anelo
    Com quanto ardor este adorado sonho
    Acalentei em meu delírio ardente
    Por essas doces noites de desvelo!

    Ser amado por ti, o teu alento
    A bafejar-me a abrasadora frente!
    Em teus olhos mirar meu pensamento,
    Sentir em mim tu’alma, ter só vida

    P’ra tão puro e celeste sentimento
    Ver nossas vidas quais dois mansos rios,
    Juntos, juntos perderem-se no oceano,
    Beijar teus labios em delírio insano

    Nossas almas unidas, nosso alento,
    Confundido também, amante, amado
    Como um anjo feliz... que pensamento!?


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Dom 19 Abr 2020, 03:31

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Lun 20 Abr 2020, 03:55

    O laço de fita

    Não sabes, criança? 'Stou louco de amores...
    Prendi meus afetos, formosa Pepita.
    Mas onde? No templo, no espaço, nas névoas?!
    Não rias, prendi-me
    Num laço de fita.

    Na selva sombria de tuas madeixas,
    Nos negros cabelos da moça bonita,
    Fingindo a serpente qu'enlaça a folhagem,
    Formoso enroscava-se
    O laço de fita.

    Meu ser, que voava nas luzes da festa,
    Qual pássaro bravo, que os ares agita,
    Eu vi de repente cativo, submisso
    Rolar prisioneiro
    Num laço de fita.

    E agora enleada na tênue cadeia
    Debalde minh'alma se embate, se irrita...
    O braço, que rompe cadeias de ferro,
    Não quebra teus elos,
    Ó laço de fita!

    Meu Deusl As falenas têm asas de opala,
    Os astros se libram na plaga infinita.
    Os anjos repousam nas penas brilhantes...
    Mas tu... tens por asas
    Um laço de fita.

    Há pouco voavas na célere valsa,
    Na valsa que anseia, que estua e palpita.
    Por que é que tremeste? Não eram meus lábios...
    Beijava-te apenas...
    Teu laço de fita.

    Mas ai! findo o baile, despindo os adornos
    N'alcova onde a vela ciosa... crepita,
    Talvez da cadeia libertes as tranças
    Mas eu... fico preso
    No laço de fita.

    Pois bem! Quando um dia na sombra do vale
    Abrirem-me a cova... formosa Pepital
    Ao menos arranca meus louros da fronte,
    E dá-me por c'roa...
    Teu laço de fita.

    Castro Alves


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Mar 21 Abr 2020, 03:45

    Boa-Noite

    Boa-noite, Maria! Eu vou-me embora.
    A lua nas janelas bate em cheio.
    Boa-noite, Maria! É tarde... é tarde...
    Não me apertes assim contra teu seio.
    Boa-noite!... E tu dizes — Boa-noite.
    Mas não digas assim por entre beijos...
    Mas não mo digas descobrindo o peito
    — Mar de amor onde vagam meus desejos.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Vie 24 Abr 2020, 08:30

    A violeta


    (A uma icógnita... )


    A ROSA vermelha
    Semelha
    Beleza de moça vaidosa, indiscreta.
    As rosas são virgens
    Que em doudas vertigens
    Palpitam,
    Se agitam
    E murcham das salas na febre inquieta.


    Mas ai! Quem não sonha num trêmulo anseio
    Prendê-las no seio
    Saudoso o Poeta.


    Camélias fulgentes,
    Nitentes,
    Bem como o alabastro de estátua quieta...
    Primor... sem aroma!


    Partida redoma!
    Tesouro
    Sem ouro!
    Que valem sorrisos em boca indiscreta?


    Perdida! Não sonha num tremulo anseio
    Prender-te no seio
    Saudoso o Poeta


    Bem longe da festa
    Modesta
    Prodígios de aroma guardando discreta
    Existe da sombra,
    Na lânguida alfombra,
    Medrosa,
    Mimosa,
    Dos anjos errantes a flor predileta


    Silêncio! Consintam que em trêmulo anseio
    Prendendo-a no seio
    Suspire o Poeta.


    Ó Filha dos ermos
    Sem temos!
    O casta, suave, serena Violeta
    Tu és entre as flores
    A flor dos amores
    Que em magos
    Afagos
    Acalma os martírios de uma alma inquieta.


    Por isso é que sonha num trêmulo anseio,
    Prender-te no seio
    Saudoso o Poeta! ...


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 25 Abr 2020, 03:58

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 25 Abr 2020, 06:47

    Oh! Bendito o que semeia
    Livros à mão cheia
    E manda o povo pensar!
    O livro, caindo n'alma
    É germe – que faz a palma,
    É chuva – que faz o mar!

    Castro Alves


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Dom 26 Abr 2020, 04:35

    O laço de fita

    Não sabes, criança? 'Stou louco de amores...
    Prendi meus afetos, formosa Pepita.
    Mas onde? No templo, no espaço, nas névoas?!
    Não rias, prendi-me
    Num laço de fita.

    Na selva sombria de tuas madeixas,
    Nos negros cabelos da moça bonita,
    Fingindo a serpente qu'enlaça a folhagem,
    Formoso enroscava-se
    O laço de fita.

    Meu ser, que voava nas luzes da festa,
    Qual pássaro bravo, que os ares agita,
    Eu vi de repente cativo, submisso
    Rolar prisioneiro
    Num laço de fita.

    E agora enleada na tênue cadeia
    Debalde minh'alma se embate, se irrita...
    O braço, que rompe cadeias de ferro,
    Não quebra teus elos,
    Ó laço de fita!

    Meu Deusl As falenas têm asas de opala,
    Os astros se libram na plaga infinita.
    Os anjos repousam nas penas brilhantes...
    Mas tu... tens por asas
    Um laço de fita.

    Há pouco voavas na célere valsa,
    Na valsa que anseia, que estua e palpita.
    Por que é que tremeste? Não eram meus lábios...
    Beijava-te apenas...
    Teu laço de fita.

    Mas ai! findo o baile, despindo os adornos
    N'alcova onde a vela ciosa... crepita,
    Talvez da cadeia libertes as tranças
    Mas eu... fico preso
    No laço de fita.

    Pois bem! Quando um dia na sombra do vale
    Abrirem-me a cova... formosa Pepital
    Ao menos arranca meus louros da fronte,
    E dá-me por c'roa...
    Teu laço de fita.

    Castro Alves



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Lun 27 Abr 2020, 03:29

    “Espumas Flutuantes” é uma coletânea de poemas de Castro Alves, publicada em 1870. Este livro nascera numa época em que o autor lutava contra a tuberculose, que se agravara em função de um acidente numa caçada: a arma disparou e atingiu-lhe o calcanhar esquerdo, quando estava em São Paulo prestigiando a estréia de sua peça “Gonzaga ou a Revolução de Minas”.

    Após perder o pé, retorna para sua terra natal, no sertão da Bahia. É nessa viagem que o poeta tem a idéia de publicar seus poemas sob o título de “Espumas Flutuantes”, momento este registrado no poema “Adeus”:

    “Recomeço de novo o meu caminho
    Do lar deserto vou seguindo o trilho... (...)”

    Castro Alves não precisou buscar inspiração noutros campos para escrever seus poemas. Em “Espumas Flutuantes”, por exemplo, a preocupação com os temas existenciais, amor e morte, fizeram parte da vida do poeta. Perdeu a família num espaço de cinco anos e amou várias mulheres, especialmente Eugênia Câmara, por quem tinha uma paixão ardente que influenciou grandemente sua visão poética do amor.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Lun 27 Abr 2020, 03:30

    “Espumas Flutuantes”, o único livro publicado em vida por Castro Alves, reúne poemas escritos em diferentes épocas, abrangendo os mais variados temas de sua poética. Pela primeira vez no Romantismo Brasileiro, um autor une em sua obra experiência e inspiração, dando assim uma nova face à poesia amorosa. Outro ponto que o poeta inclui em sua obra, que o difere dos demais românticos de sua geração, é que em sua poesia, além de mostrar o desequilíbrio entre seu “eu” e o mundo, ele tem consciência dos problemas humanos e busca meios de solucioná-los.

    A linguagem de sua poética é saborosa, apresenta uma perspectiva crítica e revela alguns traços do Realismo, que já apresentava nuances na época em que publicou “Espumas Flutuantes”. Mesmo assim, a linguagem desta coletânea de poemas é essencialmente romântica e muito carregada de emoção e paixão. Os poemas apresentam também uma inovação na linguagem: a preposição “para” é substituída pelo “pra”.

    A lírica amorosa de “Espumas Flutuantes” apresenta bem poucos poemas que contenham vestígios de um amor platônico e da idealização feminina. Em vez da “virgem pálida”, a mulher nos poemas de Castro Alves é um ser concreto e participa ativamente do envolvimento amoroso. Por isso, a amor passa a ser uma experiência viável, concreta, capaz de trazer o prazer ou a dor. Esse traço de sua poesia constitui um avanço decisivo na tradição poética brasileira, onde predominava o amor convencional e abstrato dos clássicos e o amor cheio de medo e sentimento de culpa dos românticos.

    “E amamos – Este amor foi um delírio...
    Foi ela minha crença, foi meu lírio,

    Minha estrela sem véu...
    Seu nome era o meu canto de poesia,
    Que com o sol – pena de ouro – eu escrevia
    Nas lâminas do céu.

    “Em teu seio escondi-me ... como a noite
    Incauto colibri, temendo o açoite
    Das iras do tufão,
    A cabecinha esconde sob asas,
    Faz seu leito gentil por entre as gazas
    Da rosa do Japão”.

    (Dalila, p. 130)

    O conteúdo de sua lírica é uma espécie de superação da fase adolescente do amor e início de uma fase adulta mais natural, que aponta para uma maior objetividade, nuances do Realismo.

    “Espumas flutuantes” é quase uma despedida. O poeta sabia que ia morrer. Por isso, queria deixar aos seus amigos as lembranças de “Espumas Flutuantes”. Identificamos esse “registro” no poema “Mocidade e Morte”:

    “E eu sei que vou morrer... dentro do meu peito
    Um mal terrível me devora a vida:
    Triste Ahasverus, que no fim da estrada,
    Só tem por braços uma cruz erguida.” (...)

    “Adeus, pálida amante dos meus sonhos!
    Adeus , vida! Adeus , glória! Amor! Anelos!
    Escuta, minha irmã, cuidosa enxuga
    Os prantos de meu pai nos teus cabelos.
    Fora louco esperar! Fria rajada
    Sinto que do viver me extingue a lampa...
    Resta-me agora por futuro – a terra,
    Por glória – nada, por amor – a campa”

    (Espumas Flutuantes, p. 59)



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Mar 28 Abr 2020, 06:47

    Título original. Navio negreiro
    Título en castellano. El barco negrero.Tragedia en el mar.
    Autor. Castro Alves, poeta romántico brasileño (1847-1871)

    En pleno mar… Salta audaz el espacio,
    un rayo de luna… Áurea mariposa,
    y las olas tras él corren, fatigan,
    como turba de chiquillos inquieta.

    Estamos en pleno mar… del firmamento,
    los astros saltan como espumas de oro…
    Mas el mar enciende fosforescencias,
    constelación de líquido tesoro…

    Estamos en pleno mar… Dos infinitos,
    allí se estrechan en abrazo insano.
    Azules, áureos, plácidos, sublimes…
    ¿Cuál es el cielo? ¿Cuál el océano?

    Aquí en pleno mar… desplegando velas,
    al fuerte alfar de las brisas marinas,
    el bergantín se desliza en los mares,
    cual rozan la ola las golondrinas.

    ¿De dónde viene o va? La nave errante,
    ¿quién el rumbo sabe en tan gran espacio?
    Sahara en que corceles el polvo alzan,
    galopan, vuelan, mas no dejan trazo.

    ¡Feliz el que allí puede en esta hora
    sentir de este cuadro la majestad!...
    Abajo, el mar… encima, el firmamento…
    Y en el mar y el cielo¡la inmensidad!

    ¡Oh qué dulce armonía trae la brisa!
    ¡Qué son suave el del lejano cantar!
    ¡Mi Dios!, cuán sublime es el canto ardiente,
    que en la infinita ola flota al azar.

    ¡Hombres del mar! ¡Oh rudos marineros,
    tostados por el sol de cuatro mundos!
    Hijos que las tempestades arrullan
    en la cuna de piélagos profundos!

    Esperad… esperad… dejad que beba
    esta salvaje, libre poesía...
    Orquesta es el mar que en la proa ruge
    y el viento que sobre las jarcias silba.

    ¿Por qué huyes así, bergantín ligero?
    ¿Y por qué huyes del pávido poeta?
    ¡Oh, quién pudiera vagar en tu estela
    que semejas en el mar audaz cometa!

    ¡Albatros! ¡Aguila del océano!
    ¡Oh, tú que entre gasas de nubes duermes!
    Suelta las penas, Leviatán del aire…
    ¡Albatros! ¡Albatros, dame tus alas!



    II

    ¿Qué importa el país del nauta,
    de dónde es, cuál es su hogar?
    ¡Ama del verso la pauta,
    que le enseña el viejo mar!
    Cantad, ¡la noche es divina!
    Boga el barco a la bolina
    igual que veloz delfín.
    Preso al palo de cangreja,
    a las olas que atrás deja,
    dice adiós un banderín.

    De España las cantinelas
    requebradas del languor
    recuerdan mozas morenas.
    Las andaluzas en flor.
    De Italia el hijo indolente
    canta a Venecia durmiente,
    tierra de amor y traición.
    O dice versos del Tasso,
    allá en la bahía, a un paso
    del volcánico peñón.

    El inglés, marino frío,
    que sobre la mar nació,
    pues Bretaña es un navío
    que Dios en la Mancha ancló,
    duro, entona, patrias, glorias,
    recuerda orgulloso historias
    de Nelson y de Abukir...
    El francés, predestinado
    canta lauros del pasado,
    laureles del porvenir...

    Lo marineros Helenos
    que la ola jonia crió,
    bellos piratas morenos
    del mar que Ulises cortó,
    hombres que Fidias tallara,
    cantan en la noche clara
    versos que Homero gemía...
    ¡Marinos de cualquier parte!
    El mar os enseña el arte
    de la celeste armonía...



    III

    Baja de inmenso espacio, águila del océano.
    Desciende más... aún más... no puede captar el ojo
    cuando te lanzas sobre el bergantín volador.
    ¡Pero qué ven mis ojos!…¡Qué cuadro de amarguras!
    ¡Qué fúnebre cantar!… ¡Y qué tétricas figuras!…
    ¡Qué cuadro infame y vil… ¡Mi Dios! ¡Mi Dios! ¡Qué horror!



    IV

    Sueño dantesco…el combés del bergantín,
    que de las linternas, el púrpura del brillo
    en sangre bañará.
    Tintinean los hierros… estalla el látigo.
    Legión de hombres negros como la noche,
    En tétrico danzar...

    Negras mujeres colgando de sus pechos
    niños enjutos, cuyas bocas prietas
    sustenta sangre materna,
    Otras mozas, desnudas y asustadas,
    en vértigo de espectros arrastradas,
    gimen lamentos vanos.

    Ríe la orquesta irónica, estridente…
    Girando fantástica la serpiente
    en locas espirales…
    si el viejo jadea… si en el piso cae,
    se escuchan los gritos… el fuste estalla…
    Y giran más y más.

    ¡Presa en eslabones de una cadena
    la multitud famélica bambolea,
    y llora y danza allí!
    Uno rabia, delira, otro enloquece,
    otro que bajo el martirio embrutece,
    cantando, gime y ríe!


    En tanto el capitán la faena ordena,
    y tras mirar al cielo desplegado,
    tan puro sobre el mar.
    Entre densa niebla, dice enfadado:
    "¡Vibrad con fuerza el fuste, marineros!
    ¡Hacedlos más bailar!…"

    Ríe la orquesta irónica, estridente…
    Girando fantástica la serpiente
    En locas espirales…
    ¡Como un sueño dantesco vuelan sombras!
    ¡Gritan y gimen, maldicen y ruegan,
    y ríe Satanás!



    V

    ¡Señor de los desgraciados!
    Decidme vos, Señor Dios,
    Si es locura... Si es verdad,
    tamaño horror ante vos...
    ¿Por qué no quieres borrar
    a fuerza de olas, oh mar,
    de tu manto este borrón?
    ¡Astros! ¡noche! ¡tempestades!
    ¡Caed de las inmensidades!
    ¡Barre los mares, tifón!...

    ¿Quién son estos desgraciados,
    a quienes darles no os plugo,
    más que el reír de la turba
    que excita al torvo verdugo?
    ¿Quién son?... Si calla la estrella,
    si la ola se atropella,
    como un cómplice fugaz,
    ante la noche confusa...
    ¡Dilo tú, severa musa,
    musa libérrima, audaz!

    Son los hijos del desierto,
    son los hijos del sol, rudos.
    Allá vuela en campo abierto
    la tribu de hombres desnudos...
    Son los guerreros osados,
    que con los tigres manchados
    pelean con decisión...
    Hombres simples, fuertes, bravos...
    Hoy son míseros esclavos
    sin luz, aire ni razón...

    Son mujeres desgraciadas,
    como Agar lo fue también,
    que sedientas, quebrantadas,
    lejos de su hogar se ven...
    Traen hijos en los regazos
    y cadenas en los brazos,
    y en el alma llanto y hiel.
    Como Agar, sufriendo tanto
    que ya ni leche ni llanto,
    le pueden dar a Ismael...

    En las arenas doradas,
    del país de los palmares,
    esas mozas agraciadas,
    tenían amor y lares...
    La caravana fue un día,
    cuando la Virgen sentía,
    elevarse su alma a Dios...
    ¡Adiós monte y adiós choza!...
    ¡Palmares que el agua roza!...
    ¡Adiós, amores... Adiós!...

    Después, del desierto extenso...
    Después, del inmenso mar...
    Y en el horizonte inmenso,
    desiertos de no acabar...
    La sed, el hambre... Agonía...
    ¡Cuánto infeliz cae un día,
    y no se levanta ya!
    Queda un hueco en la cadena,
    y el chacal, sobre la arena,
    devorando un cuerpo está...

    Ayer, en Sierra Leona,
    de leones cazador,
    durmiendo bajo la lona
    de la tienda sin temor...
    Hoy, el soldado profundo,
    Infecto, estrecho e inmundo,
    del que la peste es jaguar...
    Y el sueño siempre cortado,
    por el cuerpo de un finado
    que se estrella contra el mar.

    Ayer, la más libre vida,
    la voluntad por señor...
    Hoy, la libertad perdida
    hasta de morir de horror...
    Sólo una cadena hiriente,
    férrea, lúgubre serpiente
    es de todos la prisión.
    Y así, a la muerte robados,
    danzan estos desgraciados
    del látigo al triste son.

    ¡Señor de los desgraciados!
    Decidme vos, Señor Dios,
    Si es delirio... Si es verdad,
    tamaño horror ante vos...
    ¿Por qué no quieres borrar
    a fuerza de olas, oh mar,
    de tu manto esta deshonra?
    ¡Astros! ¡noche! ¡tempestades!
    ¡Caed de las inmensidades!
    ¡Barre los mares, tifón!...



    VI

    ¡Habrá un pueblo que la bandera preste
    para ocultar infamia y cobardía!…
    ¡Y en tan macabra fiesta la transforme
    en manto impuro de bacante fría!…
    ¡Mi Dios! ¡Mi Dios!, ¡mas, ¿qué bandera es ésta
    qué con impudicia en la gavia ondea?
    Silencio, Musa… llora, y llora tanto
    que mi pabellón se lave en tu llanto!…

    Auriverde bandera de mi tierra,
    que la brisa del Brazil besa y agita,
    estandarte que luz del sol encierra
    promesas divinas de esperanzas…
    Tú que en la libertad de la postguerra,
    fuiste izada por héroes en las astas.
    ¡Mejor te hubiesen roto en la batalla,
    que servirle a un pueblo de mortaja!

    ¡Oh, fatalidad que la mente embarga!
    ¡Extingue ahora el bergantín inmundo,
    la ruta que Colón abrió en la ondas,
    como iris en el piélago profundo!
    ¡Una ignominia!… De etérea región,
    levántense ya héroes del Nuevo Mundo!
    ¡Andrada, arranca ese pendón al aire!
    ¡Colón, cierra la puerta de tus mares!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Mar 28 Abr 2020, 11:08



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 75121
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Maria Lua Miér 29 Abr 2020, 04:22

    “E amamos – Este amor foi um delírio...
    Foi ela minha crença, foi meu lírio,

    Minha estrela sem véu...
    Seu nome era o meu canto de poesia,
    Que com o sol – pena de ouro – eu escrevia
    Nas lâminas do céu.

    “Em teu seio escondi-me ... como a noite
    Incauto colibri, temendo o açoite
    Das iras do tufão,
    A cabecinha esconde sob asas,
    Faz seu leito gentil por entre as gazas
    Da rosa do Japão”.

    (Dalila, p. 130)


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    Contenido patrocinado


    CASTRO ALVES (1847-1871) - Página 2 Empty Re: CASTRO ALVES (1847-1871)

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Miér 09 Oct 2024, 18:46