POEMAS
14 ) CUATRO CUARTETOS ( Traducción de JOSÉ EMILIO PACHECO )
LITTLE GIDDING
II
En la manga de un viejo la ceniza apagada
Es cuanto sobrevive de la rosa quemada.
Polvo que en aire flota suspendido
Marca el lugar donde una historia ha sido.
El polvo que respiras fue una mansión:
Las maderas, los muros y el ratón.
Ha muerto la esperanza: este desaire
/ Es la muerte del aire.
Hay inundación y sequía
Sobre los ojos y en la boca fría.
Agua muerta, muerta arena
Luchan por victoria plena.
El suelo seco y destripado
Muestra el esfuerzo destrozado.
La sorda risa de su boca aterra.
/ Es la muerte de la tierra.
Agua y fuego ocupan el sitial
De la ciudad, la hierba, el matorral.
Agua y fuego se han burlado
Del sacrificio denegado.
Agua y fuego pudrirán
Los cimientos, se hundirán
El santuario y coro ciego.
Es la muerte de agua y fuego.
Cont.
Hoy a las 16:14 por Maria Lua
» LA LITERATURA BRASILEÑA
Hoy a las 16:11 por Maria Lua
» LITERATURA LIBANESA - POESÍA LIBANESA
Hoy a las 15:34 por Maria Lua
» POESÍA DE PAÍSES DE LENGUA PORTUGUESA( África/Asia)
Hoy a las 15:23 por Maria Lua
» 2014-09-26 a 2014-11-26 SONETOS GRIEGOS: ATALANTA E HIPÓMENES
Hoy a las 15:21 por Pedro Casas Serra
» LA POESÍA EN LOS HIMNOS NACIONALES
Hoy a las 14:57 por Maria Lua
» NO A LA GUERRA 3
Hoy a las 14:47 por Pedro Casas Serra
» Khalil Gibran (1883-1931)
Hoy a las 09:14 por Maria Lua
» LAO TSE (c.571 a.C.-?) --- filósofo y poeta chino y su libro El "TAO TE KING" Filosofia y Poesía
Hoy a las 09:09 por Maria Lua
» Josep Carner (1884-1970): "Los frutos sabrosos"
Hoy a las 03:49 por Siby