Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1040428 mensajes en 47583 argumentos.

Tenemos 1569 miembros registrados

El último usuario registrado es Mara

¿Quién está en línea?

En total hay 166 usuarios en línea: 1 Registrado, 0 Ocultos y 165 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Maria Lua


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» SE ESTA RUA FOSSE MINHA
“El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) EmptyHoy a las 08:55 por Maria Lua

»  Canto De Andar (Luar Na Lubre - Camiños da fin da terra)
“El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) EmptyHoy a las 08:44 por Maria Lua

» XI. SONETOS POETAS ESPAÑOLES SIGLO XX (VI)
“El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) EmptyHoy a las 06:32 por Pascual Lopez Sanchez

» MAIACOVSKI (1893-1930) Y OTROS POETAS RUSOS, 2
“El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) EmptyHoy a las 03:59 por Pascual Lopez Sanchez

» POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS
“El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) EmptyHoy a las 01:08 por Pascual Lopez Sanchez

» ANTOLOGÍA DE GRANDES POETAS HISPANOAMÉRICANAS
“El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) EmptyHoy a las 00:33 por Pascual Lopez Sanchez

» NO A LA GUERRA 3
“El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) EmptyHoy a las 00:22 por Pascual Lopez Sanchez

» ELVIO ROMERO (1926-2004)
“El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) EmptyAyer a las 23:19 por Lluvia Abril

» POETAS LATINOAMERICANOS
“El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) EmptyAyer a las 20:33 por Maria Lua

» EDUARDO GALEANO (1940-2015)
“El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) EmptyAyer a las 20:24 por Maria Lua

Abril 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


“El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) Empty

3 participantes

    “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018)

    Pedro Casas Serra
    Pedro Casas Serra
    Grupo Metáfora
    Grupo Metáfora


    Cantidad de envíos : 44782
    Fecha de inscripción : 24/06/2009
    Edad : 76
    Localización : Barcelona

    “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) Empty “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018)

    Mensaje por Pedro Casas Serra Dom 21 Oct 2018, 13:51

    .


    “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018)

    Este 2018 es el centenario no solo del año que acabo la Primera Guerra Mundial, no solo del año del fin del “mundo de ayer” a que se refería Stefan Zweig, sino también del año de J.V. Foix eligió como epicentro simbólico de su fulgurante obra literaria. Las brillas prosas poéticas de Diari 1918 (reunidas por primera vez en 1956) y los retratos literarios Catalans de 1918 (1965) remarcan ya en el título este año emblemático.

    Así como hay quien queda fijado en un determinado momento de su existencia, en el paraíso de cuando era niño o adolescente, y muchos años después, ya mayor, todavía se deleita y busca situaciones apropiadas para revivir aquel paraíso de sensaciones agradables, así J.V. Foix parece haber quedado clavado en una fecha precisa – el año 1918 – entorno a la cual fue circudando su biografía creativa. En la que hay tanto de subconsciente, tanto de tiempo parado como de espacio laberíntico.

    El 1918 pasa por ser, tal como enfatizó él mismo, el año de su iniciación literaria. Ese año publicó en la revista Trossos las primeras de sus ensoñaciones. Pero ¿cuál es, cuál debe ser, tal vezde ese mismo año 18, el posible trauma fundacional de su escritura? ¿Qué pudo pasar aquel año, en su vida psíquica, para que el poeta lo convirtiera en el año de referencia de su raro onirismo, tan maravillosamente transfigurado en lenguaje?

    En aquel 1918 J.V. Foix tenía veinticinco años, flirteaba mucho idealmente, había dedicado un poema a Joan Miró y ya había ido al burdel de ca la Brígida con J.M. Junoy, tal como confesaba por carta a su convecino el pintor Josep Obiols, que está en Italia. Pero ¿cuál sería el detonante (Freud también diría que de trasfondo erótico) de su explosión creadora? ¿Cuál su oculta magdalena proustiana?

    No lo sabremos nunca. Pero una de sus prosas poéticas más señaladas termina con estas enigmáticas palabras: ¿Por qué me has dejado, Gertrudis?” Es una pregunta angustiada que parece premonición de su propio drama de muchos años después, cuando le abandonó su mujer, mucho más joven que él, que se había casado ya bastante mayor. Hay mucho de erotismo inconsciente, mucho camuflaje, mucha máscara sublimando la disfuncionalidad formal, en la estética de Foix.

    Las prosas y los versos de J.V.Foix, para ser completamente degustados, deben ser leídos – o recitados – lentamente. La obra de J.V. Foix es densa en imaginería, obrada con una lengua de un preciosismo admirable. J.V. Foix quería hacer literatura, crear con palabras, a partir de este mundo anecdótico, todo otro mundo, esencial. No quería entretener, ni distraer, ni escribía en provenzal, como caricaturizaba Pla, sino que quería impactar emocionalmente y escribía en un catalán de orfebre, deliberadamente distanciado del pitarresco “català que ara es parla” (catalán que ahora se habla). ¿Quién entiende a Foix, quién lo entenderá de aquí a unos cuantos años?

    Oriol Pi de Cabanyes


    Dos poemas de J.V. Foix:


    BRU I DESCOFAT

    Bru i descofat, descalç, d’aventura,
    en dia fosc, per les platges desertes
    errava sol. Imaginava inertes
    formes sense aura i nom, i llur pintura.
    I veia, drets davant llur sepultura,
    homes estranys amb les testes obertes,
    un doll de sang en llurs ombres incertes,
    i un cel de nit fent dura llur figura.
    Entre sospirs, el seny interrogava
    si veia just: ¿Les imatges funestes
    eren en mi o en la natura brava?
    I m’ho pregunt encara en mil requestes:
    les ficcions -i jo en visc!-, fan esclava
    la ment, o són els seus camins celestes?


    CURTIDO Y DESTOCADO

    Curtido y destocado, a la aventura,
    Descalzo recorrí playas desiertas
    En fosco día, viendo formas yertas
    Exentas de aura, nombre y su pintura.
    Salidos de su propia sepultura,
    Hombres con las cabezas entreabiertas,
    Vagas sombras de sangre recubiertas
    Que al cielo endurecían su figura.
    La razón, suspirando, preguntaba
    Si yo engendraba las imágenes funestas
    O la naturaleza las formaba.
    Mil veces considero estas propuestas:
    Las ficciones que vivo: ¿Hacen esclava
    A mi mente o más bien son respuestas?

    (Traducción del catalán de Manuel Longares)


    ÉS QUAN DORMO QUE HI VEIG CLAR

    És quan dormo que hi veig clar
    Foll d’una dolça metzina,
    Amb perles a cada mà
    Visc al cor d’una petxina,
    Só la font del comellar
    I el jaç de la salvatgina,
    –O la lluna que s’afina
    En morir carena enllà.
    És quan dormo que hi veig clar
    Foll d’una dolça metzina.

    És quan plou que ballo sol
    Vestit d’algues, or i escata,
    Hi ha un pany de mar al revolt
    I un tros de cel escarlata,
    Un ocell fa un giravolt
    I treu branques una mata,
    El casalot del pirata
    És un ample girasol.
    És quan plou que ballo sol
    Vestit d’algues, or i escata.

    És quan ric que em veig gepic
    Al bassal de sota l’era,
    Em vesteixo d’home antic
    I empaito la masovera,
    I entre pineda i garric
    Planto la meva bandera;
    Amb una agulla saquera
    Mato el monstre que no dic.
    És quan ric que em veig gepic
    Al bassal de sota l’era.

    CUANDO DUERMO VEO CLARO

    Cuando duermo veo claro,
    loco de un dulce veneno,
    con perlas en cada mano
    vivo dentro de una concha;
    soy la fuente de un barranco
    y soy cubil de una fiera,
    –o la luna que se afina
    al morir tras la ladera.
    Cuando duermo veo claro,
    loco de un dulce veneno.

    Cuando llueve bailo solo,
    visto algas, oro y escama,
    lienzo de mar agitado
    y algo de cielo escarlata,
    un pájaro hace cabriolas
    y echa ramas una mata,
    el caserón del pirata
    es un ancho girasol.
    Cuando llueve bailo solo,
    visto algas, oro y escama.

    Cuando río estoy giboso
    en la charca de la era,
    me atavío de hombre antiguo
    y acoso a la masovera,
    y entre pinar y maraña
    plantifico mi bandera;
    con punzón de coser sacos
    mato al monstruo que no nombro.
    Cuando río estoy giboso
    en la charca de la era.

    (Traducción del “Rincón de Nuwanda https://nuwanda1976.wordpress.com/2008/08/13/j-v-foix-es-quan-dormo-que-hi-veig-clar/

    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 40200
    Fecha de inscripción : 25/04/2009
    Edad : 70
    Localización : buenos aires

    “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) Empty Re: “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018)

    Mensaje por cecilia gargantini Sáb 26 Ene 2019, 15:16

    Las ficciones que vivo: ¿Hacen esclava
    A mi mente o más bien son respuestas?

    No lo conocía. Gracias por traerlo, amigo!!!!!!!!!!!!Me pareció muy intenso y con recursos literarios interesantes.
    Besosssssssssss
    Pedro Casas Serra
    Pedro Casas Serra
    Grupo Metáfora
    Grupo Metáfora


    Cantidad de envíos : 44782
    Fecha de inscripción : 24/06/2009
    Edad : 76
    Localización : Barcelona

    “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) Empty Re: “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018)

    Mensaje por Pedro Casas Serra Dom 27 Ene 2019, 05:22

    Gracias por tu interés, Cecilia. Foix (que pertenecía a una antigua saga de pasteleros del barrio de Sarrià de Barcelona) era un poeta muy complejo, muy rico en símbolos, con un lenguaje muy cuidado, vario y extenso. Al leerlo, parecía que estuvieras leyendo a un clásico. Durante muchos años fue el poeta de referencia en Cataluña; ahora, 30 años después de su muerte, ya no está tan presente, pero su poesía ocupará siempre un lugar destacado.

    Un abrazo.
    Pedro

    PS. También hay que tener en cuenta que, dada la fecha de su nacimiento -1893-, vivió la monarquía alfonsina, la dictadura de Primo de Rivera, la República, la guerra, la dictadura de Franco... en fin, una época de lo más complicada, y fue fiel a sus ideas.

    enrique garcia
    enrique garcia
    España
    España


    Cantidad de envíos : 17976
    Fecha de inscripción : 14/04/2009

    “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) Empty Re: “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018)

    Mensaje por enrique garcia Mar 29 Ene 2019, 15:52

    GRACIAS POR TU TRABAJO, AMIGO
    UN ABRAZO
    Pedro Casas Serra
    Pedro Casas Serra
    Grupo Metáfora
    Grupo Metáfora


    Cantidad de envíos : 44782
    Fecha de inscripción : 24/06/2009
    Edad : 76
    Localización : Barcelona

    “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) Empty Re: “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018)

    Mensaje por Pedro Casas Serra Miér 30 Ene 2019, 05:09

    Gracias a ti por tu interés, Enrique.

    Un abrazo.
    Pedro


    Contenido patrocinado


    “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018) Empty Re: “El 1918 de J.V. Foix” por Oriol Pi de Cabanyes (La Vanguardia, 10-10-2018)

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Vie 26 Abr 2024, 13:11