En coordinación con la ASOCIACIÓN CULTURAL FORO AIRES DE LIBERTAD
ENTRAR DESDE AQUÍ
GRUPO METAFORA-EXCLUSIVO PARA SUS MIEMBROS
ENTRAR DESDE AQUÍ
ENTRAR DESDE AQUÍ
REGISTRO Nº 605538 (Madrid - España -28-05-14)
GRUPO METAFORA-EXCLUSIVO PARA SUS MIEMBROS
ENTRAR DESDE AQUÍ
Estadísticas
Nuestros miembros han publicado un total de 962771 mensajes en 44795 argumentos.
Tenemos 1512 miembros registrados
El último usuario registrado es Ana
Los posteadores más activos de la semana
Temas similares
FOROS Y SUBFOROS DE "AIRES DE LIBERTAD"
FORO ANUNCIOS LIDIA BIERY-anuncios actuales
FORO ERNESTO WURTH- cuentos y temas diversos
FORO "MOR": POETAS FALLECIDOS DE NUESTRO FORO)"-
FORO ROSA BUK- poesía libre y medida
FORO ABIERTO DE POESÍA "MIGUEL HERNANDEZ"
FORO ANTOLOGIAS PERSONALES GALLARDO CHAMBONNET
FORO PASCUAL LOPEZ SANCHEZ- grandes escritores
SUBFORO JUAN JOSE ALCOLEA- honrar a grandes escritores en vida
FORO P. CASAS SERRA- taller de revisión
FORO LILI AIELLO.MARIA LUA- videos y poemas con voz
FORO ERNESTO WURTH- cuentos y temas diversos
FORO "MOR": POETAS FALLECIDOS DE NUESTRO FORO)"-
FORO ROSA BUK- poesía libre y medida
FORO ABIERTO DE POESÍA "MIGUEL HERNANDEZ"
FORO ANTOLOGIAS PERSONALES GALLARDO CHAMBONNET
FORO PASCUAL LOPEZ SANCHEZ- grandes escritores
SUBFORO JUAN JOSE ALCOLEA- honrar a grandes escritores en vida
FORO P. CASAS SERRA- taller de revisión
FORO LILI AIELLO.MARIA LUA- videos y poemas con voz
Últimos temas
Clik Boton derecho y elige abrir en pestaña nueva- DICC. R.A.E
¿Quién está en línea?
En total hay 38 usuarios en línea: 4 Registrados, 0 Ocultos y 34 Invitados :: 2 Motores de búsqueda
Chambonnet Gallardo, Guadalupe Cisneros Villa, Lluvia Abril, Pascual Lopez Sanchez
El record de usuarios en línea fue de 360 durante el Sáb 02 Nov 2019, 06:25
Clik Boton derecho y elige abrir en pestaña nueva- DICC. R.A.E
Conectarse
+10
Mauricio Rey
enrique garcia
Lluvia Abril
Maria Lua
Marusa F.Macias
Liliana Aiello
antonio justel
Juan Martín
Ana María Di Bert
Evangelina Valdez
14 participantes
POEMAS SIDERALES ( Sol, Luna, Estrellas, Tierra, Naturaleza, Galaxias...)
Maria Lua- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 54025
Fecha de inscripción : 12/04/2009
Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil
Gracias, Amalia y Cecilia. para las dos:
RABINDRANATH TAGORE
Oh Mundo, cogí tu flor.
La estreché contra mi corazón y me hirió su espina.
Cuando se oscureció el día la flor estaba mustia,
pero el dolor ha persistido.
Oh Mundo, muchas flores renacerán perfumadas y gloriosas.
Pero la hora de coger flores ya ha pasado para mí,
y en la noche sombría me falta la rosa;
sólo persiste su dolor.
_________________

"Ser como un verso volando
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)

A Amalia Lateano le gusta esta publicaciòn
Maria Lua- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 54025
Fecha de inscripción : 12/04/2009
Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil
Juan Ramón Jiménez

Le he puesto una rosa fresca...
Le he puesto una rosa fresca
a la flauta melancólica;
cuando cante, cantará
con música y con aroma.
Tendrá una voz de mujer,
vacilante, arrolladora,
plata con llanto y sonrisa,
miel de mirada y de boca.
-Y será cual si unos finos
dedos jugasen con sombra
por los leves agujeros
de la caña melodiosa-.
¡Tonada que no sé yo,
oída una tarde en la fronda;
tonada que fui a coger
y que huía entre las hojas.
Para ver si no se iba,
la engañé con una rosa:
cuando llore, llorará
con música y con aroma.
_________________

"Ser como un verso volando
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)

Maria Lua- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 54025
Fecha de inscripción : 12/04/2009
Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil
Gustavo Adolfo Bécquer

rima ix
Besa el aura que gime blandamente
las leves ondas que jugando riza;
el sol besa a la nube en occidente
y de púrpura y oro la matiza;
la llama en derredor del tronco ardiente
por besar a otra llama se desliza;
y hasta el sauce, inclinándose a su peso,
al río que le besa, vuelve un beso.
las leves ondas que jugando riza;
el sol besa a la nube en occidente
y de púrpura y oro la matiza;
la llama en derredor del tronco ardiente
por besar a otra llama se desliza;
y hasta el sauce, inclinándose a su peso,
al río que le besa, vuelve un beso.
_________________

"Ser como un verso volando
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)

Maria Lua- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 54025
Fecha de inscripción : 12/04/2009
Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil
ADONIS (Ali Ahmad Said)

CELEBRACIÓN DEL DÍA Y DE LA NOCHE
El día cierra la verja de su jardín,
se lava los pies y se pone el manto
para recibir a su amiga la noche.
El crepúsculo avanza lentamente.
En sus hombros hay manchas de sangre,
en sus manos una rosa
a punto de marchitarse.
La aurora avanza ruidosa.
Sus manos abren el libro del tiempo
y el sol pasa las páginas.
En el umbral del ocaso
el día rompe sus espejos
para conciliar el sueño.
Los momentos son olas del tiempo.
Cada cuerpo es una playa.
El tiempo es viento
que sopla del lado de la muerte.
La noche abotona la camisa de la tierra.
El día la desnuda.
Es el alba:
en el balcón las flores se frotan los ojos,
en la ventana
ondean las trenzas del sol.
El día ve con las manos,
la noche ve con todo el cuerpo.
Si el día hablara,
anunciaría la noche.
Suave es la mano de la noche
en las trenzas de la melancolía.
El día no sabe dormir
más que en el regazo de la noche.
Se le concedió a mi tristeza
ser una continua noche.
El pasado,
lago para un solo nadador:
el recuerdo.
La luz: vestido
que a veces teje la noche.
El crepúsculo: única almohada
en la que se abrazan el día y la noche.
La luz sólo actúa despierta.
La oscuridad sólo actúa dormida.
Los sueños de la noche son hilos con los que tejemos
los trajes del día.
_________________

"Ser como un verso volando
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)

A Amalia Lateano le gusta esta publicaciòn
Maria Lua- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 54025
Fecha de inscripción : 12/04/2009
Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil
RABINDRANATH TAGORE

Oh Mundo, cogí tu flor. La estreché contra mi corazón y me hirió su espina.
Cuando se oscureció el día la flor estaba mustia, pero el dolor ha persistido.
Oh Mundo, muchas flores renacerán perfumadas y gloriosas.
Pero la hora de coger flores ya ha pasado para mí,
y en la noche sombría me falta la rosa; sólo persiste su dolor.
_________________

"Ser como un verso volando
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)

cecilia gargantini- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 35706
Fecha de inscripción : 25/04/2009
Edad : 68
Localización : buenos aires
Siempre bellos, querida Maria, tus poemas siderales!!!!!!!!!!
Sabés que te sigo aunque no siempre tenga tiempo para comentar.
Besosssssssssss
Sabés que te sigo aunque no siempre tenga tiempo para comentar.
Besosssssssssss
A Amalia Lateano le gusta esta publicaciòn
Maria Lua- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 54025
Fecha de inscripción : 12/04/2009
Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil
Gracias, querida Cecilia.
Para ti:

Para ti:
RABINDRANATH TAGORE

Canción 2
Escucha, corazón mío: en esta flauta canta la música del perfume de las flores
silvestres, la música voluble de las hojas y del agua que huye entre árboles
y grillos, la música de la penumbra sonora de alas y rumoreante de abejas.
La flauta ha perfumado y encantado su sonrisa en los labios de mi amiga y
derrama por mi vida su magia y su aroma.
Escucha, corazón mío: en esta flauta canta la música del perfume de las flores
silvestres, la música voluble de las hojas y del agua que huye entre árboles
y grillos, la música de la penumbra sonora de alas y rumoreante de abejas.
La flauta ha perfumado y encantado su sonrisa en los labios de mi amiga y
derrama por mi vida su magia y su aroma.
_________________

"Ser como un verso volando
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)

Maria Lua- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 54025
Fecha de inscripción : 12/04/2009
Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil
ADONIS (ALI AHMAD SAID)

Situación de una rosa
La muerte empezó a acercarse, a descender en el agua,
se tragó los recipientes,
la rosa de los recipientes no hizo
más que inclinarse:
se desvaneció y entregaron a la muerte
sus hojas inclinadas.
_________________

"Ser como un verso volando
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)

A Amalia Lateano le gusta esta publicaciòn
Maria Lua- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 54025
Fecha de inscripción : 12/04/2009
Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil
Yalal ad-Din Muhammad Rumi

Mi amado, esta noche sé
como la Luna brillante.
No te vayas a dormir.
Vamos a girar y bailar,
como los cielos sobre nosotros.
No te vayas a dormir.
Nuestra vigilia es una
lámpara en el mundo.
Esta noche sostengamos
esta lámpara.
No te vayas a dormir.
_________________

"Ser como un verso volando
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)

cecilia gargantini- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 35706
Fecha de inscripción : 25/04/2009
Edad : 68
Localización : buenos aires
Bellísimo!!!!!!!!!!!!! Gracias amiga
Maria Lua- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 54025
Fecha de inscripción : 12/04/2009
Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil
Para Ceciiia y para Amalia:

JORGE LUIS BORGES

EL MAR
Antes que el sueño (o el terror) tejiera
mitologías y cosmogonías,
antes que el tiempo se acuñara en días,
el mar, el siempre mar, ya estaba y era.
mitologías y cosmogonías,
antes que el tiempo se acuñara en días,
el mar, el siempre mar, ya estaba y era.
¿Quién es el mar? ¿Quién es aquel violento
y antiguo ser que roe los pilares
de la tierra y es uno y muchos mares
y abismo y resplandor y azar y viento?
y antiguo ser que roe los pilares
de la tierra y es uno y muchos mares
y abismo y resplandor y azar y viento?
Quien lo mira lo ve por vez primera,
siempre. Con el asombro que las cosas
elementales dejan, las hermosas
siempre. Con el asombro que las cosas
elementales dejan, las hermosas
tardes, la luna, el fuego de una hoguera.
¿Quién es el mar, quién soy? Lo sabré el día
ulterior que sucede a la agonía.
ulterior que sucede a la agonía.
_________________

"Ser como un verso volando
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)

A Amalia Lateano le gusta esta publicaciòn
cecilia gargantini- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 35706
Fecha de inscripción : 25/04/2009
Edad : 68
Localización : buenos aires
Gracias amiga!!!!!!!!!!!!!!
Besossssssssssssss
Besossssssssssssss
Amalia Lateano- Cantidad de envíos : 274
Fecha de inscripción : 29/04/2022
Leo ensimismada tanta belleza. Gracias María Lua!!
Maria Lua- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 54025
Fecha de inscripción : 12/04/2009
Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil
MARIO QUINTANA

LUAR
"Clair de lune, chiaro de luna, claro de luna... jamais os franceses, os italianos e os espanhóis saberão mesmo o que seja o luar, que nós bebemos de um trago numa palavra só."
*********************
"Clair de lune, chiaro de luna, claro de luna... ni los franceses, ni los italianos, ni los españoles sabrán nunca lo que es el LUAR que nosotros nos bebemos de un trago en una sola palabra."
Traducción de Pedro Casas Serra
*** La palabra LUAR no tiene traducción al castellano,
significa LUZ DE LA LUNA, CLARO DE LUNA...
En gallego es LUAR, como en portugués...
_________________

"Ser como un verso volando
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)

Maria Lua- Administrador-Moderador
- Cantidad de envíos : 54025
Fecha de inscripción : 12/04/2009
Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil
RABINDRANATH TAGORE

Oh Tierra, paciente madre oscura, tu riqueza no es infinita.
Te esfuerzas en alimentar a tus hijos, pero el alimento es escaso.
Las alegrías que nos ofreces nunca son perfectas.
Los juguetes que construyes para tus hijos son frágiles.
No puedes satisfacer nuestra insaciable esperanza. Pero no por
ello te repudiaré.
Tu sonrisa sombreada por el dolor es dulce a mis ojos.
Tu amor, que nunca se realiza, es caro a mi corazón.
De tu pecho hemos recibido la vida, no la inmortalidad, y por
ello velas por nosotros.
Hace siglos que compones colores y canciones, pero tu paraíso
es sólo todavía un mero proyecto.
Tus más hermosas creaciones están veladas por la neblina de
las lágrimas.
Verteré mis canciones en tu corazón callado y mi amor en tu
amor.
Te adoraré por tu esfuerzo.
He visto la dulzura de tu rostro y amo tu triste polvo, madre
Tierra.
_________________

"Ser como un verso volando
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)
o un ciego soñando
y en ese vuelo y en ese sueño
compartir contigo sol y luna,
siendo guardián en tu cielo
y tren de tus ilusiones."
(Hánjel)

Amalia Lateano- Cantidad de envíos : 274
Fecha de inscripción : 29/04/2022
A la luna
[Poema - Texto completo.]
Johann Wolfgang von Goethe
¡Oh tú, la hermana de la luz primera,
símbolo del amor en la tristeza!
Ciñe tu rostro encantador la bruma,
orlada de argentados resplandores;
Tu sigiloso paso de los antros
durante el día cerrados cual sepulcros,
a los tristes fantasmas despabila,
y a mí también y a las nocturnas aves.
Tu mirada domina escrutadora
y señorea el dilatado espacio.
¡Oh, elévame hasta ti, ponme a tu vera!
No niegues a mi ensueño esta ventura;
y en plácido reposo el caballero
pueda ver a hurtadillas de su amada,
las noches tras los vidrios enrejados.
Del contemplar la dicha incomparable,
de la distancia los tormentos calma,
yo tus rayos de luz concentro, ¡oh luna!,
y mi mirada aguzo, escrutadora;
poco a poco voy viendo los contornos
del bello cuerpo libre de tapujos,
y hacia él me inclino, tierno y anhelante,
cual tú hacia el de Endimión en otro tiempo.-
Zum Mond
[Gedicht - Volltext.]
Johann Wolfgang von Goethe
Oh du, die Schwester des ersten Lichts,
Symbol der Liebe in Traurigkeit!
Dein bezauberndes Gesicht ist von Nebel umhüllt,
gesäumt von silbernen Schimmer;
Dein heimlicher Schritt aus den Clubs
tagsüber geschlossen wie Gräber,
Weck die traurigen Geister auf,
und ich auch und die nachtaktiven Vögel.
Ihr Blick dominiert prüfend
und dominiert den erweiterten Raum.
Oh, heb mich zu dir hoch, leg mich neben dich!
Verweigere meinen Träumen dieses Wagnis nicht;
und in ruhiger Ruhe der Herr
kann einen Blick auf seine Geliebte werfen,
die Nächte hinter dem vergitterten Glas.
Von der Kontemplation unvergleichlicher Glückseligkeit,
aus der Ferne stillen die Qualen,
Ich konzentriere deine Lichtstrahlen, oh Mond!
und mein scharfer, prüfender Blick;
nach und nach sehe ich die Konturen
des schönen Körpers frei von Verhüllung,
Und zu ihm neige ich mich, zärtlich und sehnsüchtig,
wie du das von Endymion in einer anderen Zeit getan hast.-
[Poema - Texto completo.]
Johann Wolfgang von Goethe
¡Oh tú, la hermana de la luz primera,
símbolo del amor en la tristeza!
Ciñe tu rostro encantador la bruma,
orlada de argentados resplandores;
Tu sigiloso paso de los antros
durante el día cerrados cual sepulcros,
a los tristes fantasmas despabila,
y a mí también y a las nocturnas aves.
Tu mirada domina escrutadora
y señorea el dilatado espacio.
¡Oh, elévame hasta ti, ponme a tu vera!
No niegues a mi ensueño esta ventura;
y en plácido reposo el caballero
pueda ver a hurtadillas de su amada,
las noches tras los vidrios enrejados.
Del contemplar la dicha incomparable,
de la distancia los tormentos calma,
yo tus rayos de luz concentro, ¡oh luna!,
y mi mirada aguzo, escrutadora;
poco a poco voy viendo los contornos
del bello cuerpo libre de tapujos,
y hacia él me inclino, tierno y anhelante,
cual tú hacia el de Endimión en otro tiempo.-
Zum Mond
[Gedicht - Volltext.]
Johann Wolfgang von Goethe
Oh du, die Schwester des ersten Lichts,
Symbol der Liebe in Traurigkeit!
Dein bezauberndes Gesicht ist von Nebel umhüllt,
gesäumt von silbernen Schimmer;
Dein heimlicher Schritt aus den Clubs
tagsüber geschlossen wie Gräber,
Weck die traurigen Geister auf,
und ich auch und die nachtaktiven Vögel.
Ihr Blick dominiert prüfend
und dominiert den erweiterten Raum.
Oh, heb mich zu dir hoch, leg mich neben dich!
Verweigere meinen Träumen dieses Wagnis nicht;
und in ruhiger Ruhe der Herr
kann einen Blick auf seine Geliebte werfen,
die Nächte hinter dem vergitterten Glas.
Von der Kontemplation unvergleichlicher Glückseligkeit,
aus der Ferne stillen die Qualen,
Ich konzentriere deine Lichtstrahlen, oh Mond!
und mein scharfer, prüfender Blick;
nach und nach sehe ich die Konturen
des schönen Körpers frei von Verhüllung,
Und zu ihm neige ich mich, zärtlich und sehnsüchtig,
wie du das von Endymion in einer anderen Zeit getan hast.-
Contenido patrocinado
|
|
» Padre, están cantando los Mirlos
» Agosto. Agenda 2030. Objetivo 3 Salud y bienestar
» Poesía feminista
» Sentir la noche
» Eso quiero yo y queremos todos
» En cualquiera de las noches de esta vida
» SOBRE LA ROSA...
» Delirio (rev)
» MIS LOZANAS MANOS