Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1036014 mensajes en 47438 argumentos.

Tenemos 1565 miembros registrados

El último usuario registrado es Diana bello

¿Quién está en línea?

En total hay 81 usuarios en línea: 1 Registrado, 1 Ocultos y 79 Invitados :: 3 Motores de búsqueda

javier eguílaz


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» LA POESIA MÍSTICA DEL SUFISMO. LA CONFERENCIA DE LOS PÁJAROS.
METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021) EmptyHoy a las 22:02 por Maria Lua

» EDUARDO GALEANO (1940-2015)
METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021) EmptyHoy a las 21:59 por Maria Lua

»  2012-03-04 ELLA HABLA
METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021) EmptyHoy a las 18:00 por Amalia Lateano

» CÉSAR VALLEJO (1892-1938)
METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021) EmptyHoy a las 16:22 por cecilia gargantini

» Metáfora. Poemas sobre cuadros. François Clouet. La carta amorosa (1570)
METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021) EmptyHoy a las 15:23 por Edith Elvira Colqui Rojas

» XI. SONETOS POETAS ESPAÑOLES SIGLO XX (VI)
METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021) EmptyHoy a las 14:51 por Pascual Lopez Sanchez

» ELVIO ROMERO (1926-2004)
METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021) EmptyHoy a las 14:42 por Pascual Lopez Sanchez

» MAIACOVSKI (1893-1930) Y OTROS POETAS RUSOS, 2
METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021) EmptyHoy a las 14:31 por Pascual Lopez Sanchez

» NO A LA GUERRA 3
METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021) EmptyHoy a las 14:16 por Pascual Lopez Sanchez

» Poetas españolas de las generaciones de los 50 y los 70
METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021) EmptyHoy a las 13:58 por Pedro Casas Serra

Marzo 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021) Empty

    METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021)

    Pedro Casas Serra
    Pedro Casas Serra
    Grupo Metáfora
    Grupo Metáfora


    Cantidad de envíos : 44384
    Fecha de inscripción : 24/06/2009
    Edad : 76
    Localización : Barcelona

    METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021) Empty METÁFORA: Movimientos poéticos: Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021)

    Mensaje por Pedro Casas Serra Mar 18 Ene 2022, 13:11

    .


    METÁFORA. Movimientos poéticos. Novísimos. Pere Gimferrer (04-11-2021)


    Se recogen a continuación los poemas de Pere Gimferrer seleccionados por cada uno de los poetas del grupo Metáfora y después los poemas que les han inspirado o que guardan alguna relación por su tema. Al haberse comentado en sesión presencial, no ha quedado constancia de los comentarios producidos. Los textos de los poemas de los miembros del grupo Metáfora aquí reseñados no son definitivos, están aún sujetos a revisión.


    Glòria Forasté:

    Si l’amor és el lloc de l'excrement,
    si, oferint-me, nua i de quatre grapes, els dos globus de
    llum de les natges, tornes els pits, com la llavor
    i l'arrel quan els ve el temps,
    a la pesantor obscura de la terra, si aquests globus
    germinen com germinen els astres
    en el silenci blau de l'espai mut,
    si fas teu el destí de l'animal, que veu, de quatre
    grapes, l'horitzó de l'hivern i ensuma el foc dels
    boscos, tot resina i pinassa que es fa fum, amb
    gust acre a la boca,
    com quan furgo, amb saliva i amb dents, les fondàries
    boscoses i sagrades,
    i un dard de llum, la llengua, al botó palpitant beu
    fosques llums,
    i amb la torxa del sexe conec ara el país salinós,
    i adés, quan t'has tombat, el fons dels llavis tebis i
    agredolços del forn on sóc u, bategant amb els
    corrents i amb les marees i amb el soterrat
    ritme planetari,
    i si un silenci nu ens lliura l'ésser
    a la buidor de l'èxtasi, l'instant paralitzat
    en què ens veiem el rostre, no cap d'àguila, no
    cap de gos ni de mico: un rostre humà, que accepta
    de ser ell mateix, proper i alhora majestàtic,
    i veu la seva imatge en un instant fet d'aigua,
    un temps-mirall, i sap que és ell mateix, i sap
    que res no és sagrat sinó ell mateix, que res
    no l'alliberarà sinó ell mateix, que res
    no el pot esglaiar tant com veure's ell mateix,
    i en un crit diu el crit de saber-se tot sol
    i el de la fusió que atueix el sentit i obre el coneixement,
    i, anul.lant l'ésser, fa retrobar l'ésser,
    perquè som l'altre cos, l'altra percepció,
    en un temps blanc i buit, en un espai desert,
    som el revers, som aquell que ens veurà
    des de l'altre costat del mirall on veiem
    els gestos de l'amor, i si ara acosto
    els llavis a les natges de claredat lunar
    i m'abeuro a la fosca cabellera, hi ha un temps
    per als meus moviments i un temps per esguardar-los
    de dins estant, el temps de ser i el de saber,
    el d'esguardar i el de sentir que ens esguardem,
    que ens estem esguardant, el temps de l'acte
    i el de la visió de l'acte.

    PERE GIMFERRER, L’espai desert, IV, 1977


    I

    És el mateix caminar pels carrers de Montmatre
    pel Coven Garden, per Central Park a Manhatan o per
    les rodalies del Raval de Barcelona
    perquè és nostre l’esquelet que camina amb botins de segona mà o bé de marca
    i són els nostres ulls empetitits amb ulleres de pasta
    els que ressegueixen les esteles d’escombraries d’arreu del món
    i les gardènies d’una nit al Liceu.
    Tot és mentida, no hi ha res de veritable en el poema
    més que aquest conjunt de paraules que brollaran més tard camí de casa.

    La llum es fon cada matí quan naixem
    i se’ns fa petita la figura.
    Ai l’esquelet del què parlava que es desmunta
    que gemega renecs cada vespre ennuegat 
    i ens desperta a la nit quan se’ns apareix una verge endolada.
    Ai el nostre perfil penjat a twiter !

    És el mateix caminar per la xarxa inesborrable de la llum d’internet
    perquè som nosaltres  els mateixos, qui escrivim damunt la taula i ens transformem
    en nimfes i diables esparracats pels anys
    coberts amb el vel d’una núvia
    vintage.

    II

    Som els que escrivim i no escrivim, els que passegem
    pels carrers acolorits
    amb homes que juguen escacs i
    senyores que van amb taca-taca perquè no tenen
    senyores que les cuidin.
    Som i no som l’ equivalent
    dels que ens pintem la cara amb pinzellades del groc del desconcert
    i que hem buscat en l’esquena dels altres
    l’Absolut en el sexe
    com l’entrada muda d’un mon per descobrir,
    que somiem en els gratacels de Nova York,
    en un paisatge de Castella o València o bé en les filigranes de la maduresa
    no per la seva majestuositat, sí per la teranyina i la distància de telèfons muts
    que sonen i ressonen en el cervell d’uns bells temps.

    III

    Ens vàrem endinsar en el sexe
    -el lloc mes animal i mes sagrat-
    com el túnel fosc, inexplicable,
    a la recerca del món obscur, de les preguntes
    que filosòficament o d’estar per casa,
    repetíem.
    Només quan ens hem girat i ens hem llepat els llavis
    hem vist la façana de l’humà
    que cercava desesperadament, com tu,
    el perquè de viure.

    IV

    Però el company s’ha esvaït i ja no ens fa servei la seva imatge
    perquè només resta un desert desert,
    l’esplanada de granets d’arena
    col·locats curosament un al costat de l’altre,
    per caminar sense camí ni retorn
    cap on no sabem.

    V

    Per això és el mateix caminar per Barcelona
    pels viaranys de la selva amazònica, per les muntanyes rocoses del Colorado
    pel laberint d’Ariadna o enmig dels llops esteparis de Rússia.

    Perquè portem els peus embrutits de la sorra del desert.

    Sols.

    Glòria Forasté


    *


    Juliana Mediavilla:

    ARDE EL MAR

    Oh ser un capitán de quince años*
    viejo lobo marino las velas desplegadas
    las sirenas de los puertos y el hollín y el silencio en las barcazas
    las pipas humeantes de los armadores pintados al óleo
    las huelgas de los cargadores las grúas paradas ante el cielo de zinc
    los tiroteos nocturnos en la dársena fogonazos un cuerpo en las aguas
    ....con sordo estampido
    el humo en los cafetines
    Dick Tracy** los cristales empañados la música zíngara
    los relatos de pulpos serpientes y ballenas
    de oro enterrado y de filibusteros
    un mascarón de proa el viejo dios Neptuno
    una dama en las Antillas ríe y agita el abanico de nácar bajo los
    ....cocoteros.

    PERE GIMFERRER, Arde el mar, 1966

    *Un capitán de quince años, referencia a la novela
    homónima de Julio Verne.
    **Dic Tracy, personaje de cómic creado por Cherter Gould en 1931.


    PARAÍSOS PERDIDOS

    A la infancia le debo el paraíso
    -el que todos perdimos tan temprano-
    el estreno del mundo no mundano
    y el asombro sin sombra ni permiso.
    La juventud me trajo de improviso,
    en su loco corcel ciego y profano,
    esas ansias de amor al dios pagano,
    más de una cicatriz y algún aviso.
    Y aunque en octubre asoma el desencanto
    y la luz de la tarde me hace un guiño,
    el otoño me tiende el viejo manto.
    Ese sol tan anciano, siempre niño,
    calienta mi ventana y entre tanto
    el tiempo va ciñendo mi corpiño.

    Juliana Mediavilla


    *


    Maria Teresa Ferrer:

    COSECHA

    En la vibración del aire, la capilla
    del viento, en el reverso de la claridad del día:
    la copa de la cúspide de luz,
    la cumbre de la noche boca abajo,
    el fardo destripado de la niebla en los álamos,
    el pendiente del cielo deshilachado: chopos,
    chopos en la túnica de la noche vendimiada,
    ¡tiempo del trigo y el mosto, tiempo de langostas!
    Al borde del cielo zumban, en la línea
    del horizonte rojo saqueado por el sol,
    la osamenta de la noche en llamas.
    Al vértice del aire, vivirá el aire,
    en el cerco de cúpulas del viento.

    PERE GIMFERRER


    NAIXEMENT

    El temps m'arrossega
    a un viatge sideral, de la capella del ventre
    entre budells i fosca,
    i entremig del batec d'un cor nou.
    I la pendent no llisca, és abrupta,
    i a empentes em colpeja.
    Temps de l'inici del plor encara silent.
    I cruixeis l'esquelet adaptant-se a l'embut,
    cruixeis i empeny. Empeny i per fi
    estripat el cel, la terra, l'aire, el foc, la sang,
    eclosiona la vida esquinçada, de l'embut
    a la cúpula de llum.
    El plor sil.lent ja és plor.

    Maria Teresa Ferrer


    *


    Marta García Sentís:

    ODA A VENECIA ANTE EL MAR DE LOS TEATROS

    Tiene el mar su mecánica como el amor sus símbolos
    Con el trajín se alza una cortina roja
    o en esta embocadura de escenario vacío
    suena un rumor de estatuas, hojas de lirio, alfanjes,
    palomas que descienden y suavemente pósanse.
    Componer con chalinas un ajedrez verdoso
    en mi mejilla recuerda el tiempo ido
    y una gota de plomo hierve en mi corazón.
    Llevé la mano al pecho, y el reloj corrabora
    la razón de las nubes y su veñamen yerto.
    Asciende una marea, rosas equilibristas
    sobre el arco voltaico de la noche en Venecia
    aquel año de mi adolescencia perdida,
    mármol en la Dogana como observaba Pound
    y la masa de un féretro en los densos canales.
    Id más allá, muy lejos aún, hondo en la noche,
    sobre el tapiz del Dux, sombras entretejidas,
    principes o nereidas que el tiempo destruyó.
    Que pureza un desnudo o adolescente muerto
    en las inmensas salas del recuerdo en pen umbra
    ¿Estuve aqui? ?Habré de creer que éste he sido
    y éste fue el sufrimiento que punzaba mi piel?
    Qué frágil era entonces y por qué ¿Es mas verdad,
    copos que os diferís en el parque nevado,
    el que hoy asi acoge vuestro amor en el rostro

    Pere Gimferrer, Arde el mar, 1966


    UNIVERSO DE VENECIA

    Es laguna alterada por frecuentes mareas,
    son cien islas unidas por pilotes de madera.
    La platea de Rialto que nos abre sus brazos
    a derecha e izquierda con sus estrechas calles
    enquistadas de moho, son venas que circulan,
    las descubro mil veces con embriaguez diáfana.

    Me instalo en San Marcos y desciende Bizancio,
    su incienso bendice la majestad dorada.
    De repente zas!, Palacios, jugando al escondite
    con góndolas en quilla, cantan su gran beldad,
    el viento que susurra, las mueve a su antojo
    abren una melodía dentro del verde mar,
    se une su lubricidad, este mar tan húmedo.

    Quisiera ser pájarro, ascender por terrados
    dulcemente descender en las escalinatas,
    con mística luz, ebocar mi tristeza,
    vals de melancolía, vértigo de gemido.
    Venecianos brindad por estas viejas piedras,
    la fascinación grande de ricos navegantes,
    portadores de sedas, de tesoros, de espécias.

    Mi corazón se expande al revivir un tiempo
    ¿Puedo reconocer hoy unos nuevos sabores?
    mi góndola de versos atestigua mi amor,
    mezcla de imágenes de hoy, recuerdos de ayer.
    Sepulto mi tristeza en este universo,
    me desprendo del mundo y subo al campanar.

    Marta García Sentís


    *


    Mercedes Carrión Masip:

    LLUM DE VELINTÒNIA

    Present en la claror suspesa, aquest jardí
    és l’estança del temps.
    …………………………Brolla de la tenebra
    el fonament del cel deshabitat,
    puixances, pulsions que germinen i esclaten
    en la flora de l’aire.
    ……………………...És invisible el temps
    com la llum del jardí: és visible el jardí
    darrera els vidres, no la imatge del jardí
    en la llum successiva de temporalitat.
    Però és visible un altre jardí: no un lloc real
    que fou, tampoc un lloc que existeix en la ment,
    no la successió dels temps en un sol lloc,
    sinó la permanència d’un temps intemporal.
    Alzinat des d’un fons invisible, el jardí
    fa visible la llum.
    …………………...Si la veu anomena
    la claror d'aquest arbre, si al reixat unes mans
    ingressen en la llum d'un lloc levitatori,
    si trepitgem el centre d'un remolí instantani,
    som, sense llum ni temps, en la invisibilitat.
    La paraula d’un home fa visible el real:
    en la llum, podrem veure com a jardí el jardí.

    Pere Gimferrer, Dos homenatges, 1978


    EN ESE INSTANTE ÚNICO

    cuando llega la noche
    se mece en su misterio
    un paisaje silente que atesora
    en esencia su mundo vegetal
    y una estructura previa lo dibuja
    libre ya del canchal y el sotobosque
    es producto sumiso y aplicado
    en su niñez y entrega agradecida
    a la voz y la luz de su demiurgo
    aquel que cada dia lo enumera
    lo nombra y le da vida
    podando sus parterres y arrayanes
    a la justa medida de su empeño
    el visitante apenas se apercibe
    de que aquella belleza solo le pertenece
    en el momento mismo del placer en sus ojos
    y del tropo expresión de su entusiasmo
    y no llega a entender en ese instante único
    que lo hace tan suyo como a quien levantó
    los planos del proyecto por siempre inacabado
    pues un jardín escapa a su diseño
    al temple cartesiano o al derroche
    de la mano barroca de su autor
    al talante feliz o melancólico
    de quienes lo atraviesan cada día
    o pasean erráticos su tiempo
    perdidos en su amnesia
    su gozo o su dolor

    Mercedes Carrión Masip


    *


    Pedro Casas Serra:

    ANIVERSARI

    És l'any que en faig quaranta-cinc.
    Un cop de puny de gemmes fredes.
    Del que vaig ser, només en tinc
    aquest murmurejar de sedes.

    Com púgils pál.lids en un ring,
    esllavisades les monedes
    en què barata el cel de zinc
    un blau esvaït d'illes Medes.

    Perdedores a l'ull, anyades,
    amb crits de guatlles i de fades
    al bosc intempestiu d'ahir!

    Rauca, la claredat despulla
    l'ànima verda de la fulla:
    la mort afina un or en mi.

    PERE GIMFERRER, La llum, 1991


    ANIVERSARIO

    Cuarenta y cinco cumplo hoy.
    Puño brutal de gemas frías.
    De lo que fui, tan solo soy
    ese rumor de sederias.

    Pálidospúgiles de un ring:
    desmoronadas, las monedas
    con que paga el cielo de zinc
    un azul ido de islas Medas.

    Engañosas al ojo, añadas,
    gritos de pájaros y hadas
    del bosque inútil que viví.

    Ronca, la claridad despoja
    el alma verde de la hoja:
    la muerte afina un oro en mí.

    PERE GIMFERRER, La llum, 1991
    Traducción de Justo Navarro


    DE LA MEMÒRIA

    …………….Del que vaig ser, només en tinc
    ……..……..aquest murmurejar de sedes.
    …………….PERE GIMFERRER

    Avui, on vols anar? ¿A córrer pel camí
    dels arbres que s'abracen tot seguint el riu
    fins al seu naixement tan amagat?
    O fem el rierol i anem cap a les gorgues
    per donar-nos un bany on no arriba ningú?
    O prefereixes tirar muntanya amunt fins a l'ermita,
    per albirar la vall als nostres peus?
    O busquem la cascada on els "bons homes", assedegats,
    s'aturaven per beure, quan fugien de França?

    No ens espera ningú, no cal que tinguem pressa,
    encara és d'hora i no ha sortit el sol. Esmorzarem
    i ens vestirem primer, encara que no crec
    que, en aquestes contrades, trobem algú.
    Només els arbres ens faran companyia,
    les pedres i els matolls amb herbes remeieres,
    i, si hi ha sort, alguna papallona ens trobarem.

    Tu aniràs al davant fent ziga-zaga,
    anhelant córrer, ensumar-ho tot, seguir qualsevol rastre.
    I quan, cansats de caminar, arribem a la font,
    - la que té bassa per abeurar les bèsties -, descordant-nos la roba,
    podrem banyar-nos'hi i després, estirats sobre el camp,
    sota l'ombra d'uns arbres,
    contemplarem els núvols que es desplacen, els ocellets...

    Però, ara, no bordis, Daira, que ningú se´n adoni
    que feliços som!

    Pere Casas Serra


    DE LA MEMORIA

    …………….De lo que fui, tan solo soy
    …………….este rumor de sedas.
    …………...PERE GIMFERRER

    Hoy, ¿a dónde quieres ir? ¿A correr el camino
    de los árboles que se abrazan mientras siguen el río
    hasta su nacimiento tan recóndito?
    ¿O, andando el riachuelo, nos vamos a las pozas
    para darnos un baño donde no llega nadie?
    ¿O prefieres subir montaña arriba hasta la ermita,
    para otear el valle a nuestros pies?
    ¿O hallamos la cascada donde los "buenos hombres", sedientos,
    paraban a beber, en su huida de Francia?

    No es necesario que tengamos prisa, pues nadie nos espera,
    todavía es temprano y no ha salido el sol. Primero
    desayunaremos y nos vestiremos, aunque no creo
    que, por estos lugares, encontremos a alguien.
    Solo los árboles nos harán compañía,
    las piedras, los matojos de hierbas sanadoras,
    y, si tenemos suerte, alguna mariposa encontraremos.

    Haciendo zigzag, tú irás delante,
    anhelando correr, husmear todo, seguir cualquier señal.
    Y cuando, cansados ya de andar, lleguemos a la fuente,
    - la que tiene una balsa para abrevar las bestias -, desciñendo la ropa,
    nos podremos bañar. Y después, echados en el campo,
    a la sombra de árboles,
    miraremos las nubes que se van, los pajaritos...

    Pero, ahora, no ladres, Daira, ¡que nadie se dé cuenta
    de qué felices somos!

    Pedro Casas Serra


      Fecha y hora actual: Lun 18 Mar 2024, 23:31