Aires de Libertad

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 800202 mensajes en 39817 argumentos.

Tenemos 1365 miembros registrados

El último usuario registrado es Teto10

Clik Boton derecho y elige abrir en pestaña nueva- DICC. R.A.E

¿Quién está en línea?

En total hay 51 usuarios en línea: 4 Registrados, 2 Ocultos y 45 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Chambonnet Gallardo, MARCELA VELEZ, Pascual Lopez Sanchez, Walter Faila


Hubieron 125 usuarios en línea en la fecha Mar 04 Jun 2019, 03:50

Octubre 2019

LunMarMiérJueVieSábDom
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


“Toda la poesía es luminosa” por Jordi Llavina (La Vanguardia, 09-01-2019) Empty

UN CLICK AYUDA AL FORO EN LOS MOTORES DE BÚSQUEDA



Flujo RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 

Clik Boton derecho y elige abrir en pestaña nueva- DICC. R.A.E


“Toda la poesía es luminosa” por Jordi Llavina (La Vanguardia, 09-01-2019)

Pedro Casas Serra
Pedro Casas Serra
Administrador-Moderador
Administrador-Moderador

Cantidad de envíos : 30194
Fecha de inscripción : 24/06/2009
Edad : 71
Localización : Barcelona

“Toda la poesía es luminosa” por Jordi Llavina (La Vanguardia, 09-01-2019) Empty “Toda la poesía es luminosa” por Jordi Llavina (La Vanguardia, 09-01-2019)

Mensaje por Pedro Casas Serra el Sáb 09 Mar 2019, 13:00

.


“Toda la poesía es luminosa” por Jordi Llavina (La Vanguardia, 09-01-2019)

Dediqué la mañana del primer día del año a pasear por caminos de bosque en los aledaños de mi pueblo y me llevé, como compañeros de ruta, un par de libros. El de poesía era Los surcos de la sed, de Eugenio de Andrade, traducido por el poeta José Ángel Cilleruelo: “Toda poesía es luminosa, hasta / la más oscura. / El lector es quien a veces, / en lugar de sol, dentro tiene tiniebla”.

Pensé que ojalá este año -que tiene un número muy bonito: el 19- surjan nuevos lectores para el género. En realidad iba a tomar prestado, para este artículo, el título de un texto muy conocido de Valéry, Necesidad de la poesía, pero en seguida caí en la cuenta de que era mejor recurrir al verso del portugués. Y en esas que recordé un par de artículos muy jocosos del Londres de Julio Camba, en que el gallego bosqueja la figura de un poeta absorto en plena City  londinense. Aparta de mí este cáliz, vienen a decir los agentes de bolsa que se cruzan con él, una de esas cabezas llenas de pájaros y metáforas: “Esa gente dice cosas terribles de una manera muy dulce. No respetan el orden social y se proclaman reyes dentro de sus andrajos”.

Por cierto, Cilleruelo, que es un enorme poeta, incluye en su libro Maleza (1995) un poema sobre el día de hoy, nueve de enero. Y es que, gracias al anzuelo de su traducción de Andrade, reparé en que llevaba tiempo sin frecuentar su propia obra, por lo que me sumergí de nuevo en ella. Y quedé literalmente atrapado en un soneto de Formas débiles (2004) cuyo pretexto es un sinfín de prendas de ropa tendidas en la cuerda de una azotea: “La ropa absorbe el sol”. Ocurre que, cuando las nubes cubren el cielo, la sensación de desamparo es total -y, por obra y gracia de la iluminación lírica, hermosa-: “Hoy miro la azotea y en plena lluvia / veo la ropa limpia que cimbrea / empapada en su vano colorido”.

Creo que el recuerdo de esa potente imagen permaneció prendida en mi conciencia. De modo que en mi reciente -y habitual- viaje navideño a Segovia, y en la imprescindible visita anual a la Casa Museo Antonio Machado, la relacioné con los dos versos finales de El hospicio. Algunos rostros pálidos se acercan a un ventanuco a contemplar “caer la blanca nieve sobre la tierra fría, / sobre la tierra fría la nieve silenciosa!”. Para todo eso sirve la auténtica poesía: para descubrir la esencia de nuestra condición.

Jordi Llavina (La Vanguardia, 09-01-2019)


.


    Fecha y hora actual: Mar 15 Oct 2019, 13:01