No me perturbas la calma, amigo,
no perturbas mi alma.
Deja las olas,
se van a pararse solas,
no tienen otro remedio más.
Aquí todos están quietos.
Deja las olas,
ellas son como una respiración
de los muertos
que se quedaron por detrás.
en este jardín
resuena solo el silencio
y nada de alucia a la filosofía.
Alguna vez se cae la gran niebla
y entonces es terrible.
La sombra de mi abuelo
me alcanza.
No lo recuerdo bien.
¿Es verdad que yo
he pasado por aquí?
¡Paz en vuestra alma,
los humanos!
no perturbas mi alma.
Deja las olas,
se van a pararse solas,
no tienen otro remedio más.
Aquí todos están quietos.
Deja las olas,
ellas son como una respiración
de los muertos
que se quedaron por detrás.
en este jardín
resuena solo el silencio
y nada de alucia a la filosofía.
Alguna vez se cae la gran niebla
y entonces es terrible.
La sombra de mi abuelo
me alcanza.
No lo recuerdo bien.
¿Es verdad que yo
he pasado por aquí?
¡Paz en vuestra alma,
los humanos!
» POESÍA ÁRABE
» CORA CORALINA
» POESÍA INUI (Esquimal)
» Yalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273)
» Khalil Gibran (1883-1931)
» Mahmud Darwish (1941-2008)
» Luis Rogelio Nogueras (17 de noviembre de 1944 – 6 de julio de 1985)
» POESÍA SOCIAL XVIII
» POESÍAS GAÚCHAS