ROMANCES
II. TRADUCCIÓN DE LA SEGUNDA ELEGÍA DE TÍBULO
Dame vino, y que Lieo | |||
Mis nuevas angustias calme, | |||
Y mis párpados cansados | |||
Apacible sueño embargue. | |||
Dormir anhelo beodo: | 5 | ||
¡No me despertéis, mortales!... | |||
En tanto mi triste amor | |||
Cesará de atormentarme. | |||
¡Triste; que guarda al bien mío | |||
Un Argos inexorable! | 10 | ||
Duro cerrojo defiende | |||
La su puerta de diamante. | |||
—251→ | |||
Puerta que al amor te cierras, | |||
¡Mala nube te maltrate! | |||
¡Maldígate el alto Jove | 15 | ||
Y a rayos te despedace! | |||
¡Ay! no. Mis ruegos te venzan. | |||
A mí, sólo a mí te abre; | |||
Y en silencio...; no rechinen | |||
Tus goznes, y me delaten. | 20 | ||
Perdona las maldiciones | |||
A un desesperado amante. | |||
¡Plegue a los cielos, oh puerta, | |||
Que sólo a mi frente alcancen! | |||
Recuerda cuántas plegarias | 25 | ||
Del labio mío escuchaste, | |||
Y las guirnaldas floridas | |||
Con que enlacé tus pilares. | |||
Y tú, mi Delia, no temas: | |||
Burla a tu guarda. ¿No sabes | 30 | ||
Que al audaz protege Venus | |||
Y abandona a los cobardes? |
Hoy a las 01:47 por Lluvia Abril
» POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS
Hoy a las 01:40 por Lluvia Abril
» MARGARITA MICHELENA (1917 - 1998) MÉXICO
Hoy a las 01:36 por Lluvia Abril
» CONCHA URQUIZA , 1910 - 1945, .MÉXICO
Hoy a las 01:31 por Lluvia Abril
» AMY CLAMPITT (1920 - 1994))
Hoy a las 01:24 por Lluvia Abril
» : POEMAS SIDERALES II: Sol, Luna, Estrellas, Tierra, Naturaleza, Galaxias...
Ayer a las 22:34 por Maria Lua
» 2013-08-01 NO CONOZCO CHILE
Ayer a las 18:43 por Amalia Lateano
» 2013-08-05 EL CÓNDOR AÑORADO
Ayer a las 18:41 por Amalia Lateano
» 2013-03-07 MÁS LINDA QUE EL SOL
Ayer a las 18:40 por Amalia Lateano
» 2013-05-23 ¡GRACIAS, POESÍA!
Ayer a las 18:38 por Amalia Lateano