Hablar de Walt Whitman ( W.W a partir de ahora) en un espacio necesariamente reducido como este parece un trabajo imposible : ¿Qué sintetizar de uno de los poetas más grandes que ha dado la humanidad, comparable tan sólo a autores como Homero, Pablo Neruda, Maiakovsky...?. ¿Cómo resumir en breves lineas a quien es esencialmente poesía...?.
Ello, sin embargo, no nos anima a renunciar. Vamos a presentar unas breves notas hagiográficas - calificación hecha con la conciencia de que el único altar posible para W.W. es la propia tierra a la que él canta-, un corto discurso sobre su vida y un estudio crítico sobre su obra fundamental : "HOJAS DE HIERBA" (" ESTUDIO CRÍTICO DE HOJAS DE HIERBA : EL POEMA ÉPICO DE AMÉRICA"). Esta última parte no me pertenece. Es un trabajo de mi hija , INMACULADA LÓPEZ SÁNCHEZ, presentado hace unos 8 años como parte de sus estudios fín de carrera como Licenciada en Filología Inglesa. Si la ayudé o no en ese trabajo es lo de menos. Es posible que le indicara el camino. Y para ella, hoy, W.W. es un poeta que lleva consigo. Y cómo no llevar consigo - y cómo no llevar conmigo - a quien ha dicho :
"No dejes que termine el día sin haber crecido un poco, sin haber sido felíz, sin haber aumentado tus sueños.. No te dejes vencer por el dsaliento. No permitas que nadie te quite el derecho a expresarte, que es casi un deber. No abandones las ansias de hacer de tu vida algo extraordinario. No dejes de creer que las palabras y las poesías si pueden cambiar el mundo. Pase lo que pase nuestra esencia está intacta. Somos seres llenos de pasión. la vida es desierto y oasis. Nos derriba, nos lastima, nos enseña, nos convierte en protagonistas de nuestra propia historia. Aunque el viento sople en contra , la poderosa obra continúa : Tú puedes aportar una estrofa. NO DEJES NUNCA DE SOÑAR PORQUE EN SUEÑOS ES LIBRE EL HOMBRE".
W.W. nace en West Hills, en el condado de Nueva York, el 31 de Mayo de 1819, muriendo en marzo de 1892 en Nueva Jersey. Ocupó varias actividades laborales : periodista, profesor, empleado del gobierno, enfermero durante la contienda civil americana...Su obra fundamental es la ya comentada HOJAS DE HIERBA, considerado como un libro épico - la épica del pueblo norteamericano, pero no sólo, también la épica de la democracia, o la épica del ser humano en general-. Este libro, tantas veces criticado en su época - y todavía marginado por algunas instituciones literarias- oscila en su concepción entre el Trascendentalismo religioso norteamericano - que identifica al hombre con el cosmos- y el Realismo literario, que posibilita que lo elemental del ser humano y de la sociedad sea poesía en contraposición a los malabarismos estéticos del romanticismo.
Sobre la trascedencia o no de W.W. baste asimilar la cantidad de veces que HOJAS DE HIERBA ha sido comparada con el CANTO GENERAL de Pablo Neruda - la admiración confesa que este tenía por aquél-; la influencia que ha ejercido en poetas de la talla de Maiakovsky o la devoción que le profesaba Federico Garcia Lorca - se cuenta que su viaje a N.York perseguía conocer el Manhatan previamente cantado por W.W. -.
II.- ESTUDIO CRÍTICO DE "HOJAS DE HIERBA". EL POEMA ÉPICO DE NORTEAMERICA ( INMACULADA LÓPEZ SÁNCHEZ).-
A) INTRODUCCIÓN :
Hoy en día el gran poeta es el que en su trabajo estimula mejor nuestra imaginación y reflexión. El mejor poeta no es el que ha creado la obra más perfecta , sino el que más nos sugiere. El que nos hace desear, explicar y estudiar.
"Hojas de Hierba" es el poema épico de Norteamerica por antonomasia, pero es una nueva forma de épica. W.W. crea y modula esta nueva forma obviando formulas métricas preestablecidas y dándole al poema la autenticidad de un verso libre.
Con anterioridad a W.W. hubo intentos de escribir la épica de América, pero usando formas tradicionales y con un héroe preestablecido. W.W. decide ser su propio héroe : "Hojas de Hierba" es una canción a sí mismo, a América, a la Democracia...una canción a y para la Humanidad,
B)LENGUAJE Y ESTILO :
Los dibujos, el drama y la melodía son los recursos que W.W. usa para organizar su poesía. Él, Whitman, tiene que enfrentarse y aclararse con la REALIDAD, es decir, con todo aquello que sus sentido perciben, no conformándose con las concepciones imperantes en aquella época.
W.W. habló abiertamente y con mucha seguridad de la necesidad de América de encontrar "un inmenso número de palabras nuevas". Le satisfacía enormemente encontrar vocabulario nuevo con el que saciar sus necesidades intelectuales. También asumió la existencia de un mundo espiritual junto a las meras formas materiales, y creyó que estas formas materiales -el cuerpo humano, los objetos naturales, las cosa y partículas más elementales, las "hojas de " hierba"- eran capaces de despertar en el poeta una respuesta espiritual que otros poetas solo experimentaban en momentos de intensa excitación mística, cuando el hombre solitario era tocado por el corazón de la Naturaleza ( punto de vista del Romanticismo).
El mundo físico de W.W. está vivo, se mueve, suena y a menudo surge de las ruidosas calles de Manhattan. El constante uso del gerundio ( en inglés, idioma original) da sentido de inmediatez y de cambio. Estos gerundios se encuentran por todas partes en su poesía, como por ejemplo en el papel inolvidable del mar en "DE LA CUNA QUE SE MECE ETERNAMENTE" :
"De la cuna que se mece eternamente,
De la garganta del ruiseñor, lanzadera musical,
De la medianoche de septiembre,
Sobre las arenas estériles y los campos lejanos, allá donde el niño abandonaba su lecho
/ para vagar sólo, con la cabeza descubierta, con lo pies desnudos,
bajo la aureola de la lluvia,
Sobre el juego místico de las sombras que se entrecruzan y se retuercen como si estuviesen
/ animadas,
De las manchas de los rosales silvestres y de las zarzamoras,
De los recuerdos del ave que me cantó...
........................................
He escuchado sus notas para recordarlas, para cantarlas, para interpretarlas,
Siguiéndote ,hermano mío
¡Arrulla! ¡Arrulla! ¡Arrulla!
La ola arrulla a la ola que la precede
Y de nuevo otra ola la abraza y la golpea, todas juntas
Pero mi amor no me arrulla, no, no me arrulla a mí
..."
Otro poema en el cual W.W usa el gerundio profusamente, "La última vez que florecieron las lilas", en el cual existe un potente contraste entre la fertilidad y las escenas dramáticas que se derivan de la muerte de Lincoln :
"La última vez que florecieron las lilas en el huerto,
Y la gran estrella declinaba en el cielo nocturno del oeste,
Lamenté y lamentaré con el eterno retorno de la primavera.
Primavera que eternamente retornas, trinidad segura me traes,
Las lilas siempre en flor, la estrella que declin en el oeste,
Y el pensamiento de aquel a quien amo.
..."
El cuerpo humano entra dentro de la glorificación que W.W. hace del mundo físico. El cuerpo humano y sus propias actividades fisiológicas naturales , a las que W.W ensalza por su profundidad y perfección :
"Canto el yo, persona simple , separada;
No obstante, pronuncio la palabra democrática, la palabra En Masa.
La fisiología de la cabeza a los pies yo canto.
Ni la fisionomía sola, ni el cerebro solo, son dignos de la Musa; digo que el Cuerpo
/ completo es más digno,
A la Mujer igual que al Hombre , yo canto.
De la Vida inmensa en la pasión, en la elasticidad, en la fuerza,
Alegre, para la más libre acción formado según las leyes divinas,
Canto al Hombre Moderno".
Además del reconocimiento igualitario entre hombre y mujer -todo un hecho singular en la segunda mitad del siglo XIX - W.W. canta el alma con la misma intensidad y pasión como lo hace con el cuerpo :
"Aquí la tierra femenina y la tierra masculina,
Aquí el patrimonio masculino y el patrimonio femenino del mundo, aquí la llama de los
/ elementos,
Aquí la espiritulidad traductora, lo abiertamente reconocido,
Lo siempre olícito, el final de las formas visibles,
Lo que satisface y avanza después de la larga espera inevitable :
Sí, ya viene mi amante, el alma.
6
El alma,
Por siempre y por siempre -más tiempo que el de la duración del suelo pardo y sólido-
/ más tiempo que el del flujo y reflujo del mar.
Haré los poemas de la materia, porque creo que habrán de ser los poemas más espirituales,
Y haré los poemas de mi cuerpo y de la mortalidad,
porque creo que entonces me proveeré de los poemas de mi alma y de la inmortalidad...
..."
Por otra parte, el acto físico del amor es para W.W. el momento más íntimo y sublime del poeta ( hay que tener en cuenta que una de las mayores críticas recaidas sobre W.W en su época era su excesiva sensualidad), cuando siente sobre sí mismo " la paz, el júbilo y la sabiduría que sobrepasa cualquier arte sobre la tierra" :
"Compondré los cantos de pasión para complacerlos,
Y vuestros cantos, transgresores proscritos, porque os escudriño con ojos consanguineos
/ y os llevo conmigo como a cualesquiera otros.
Compondré el verdadero poema de las riquezas,
A fin de ganar para el cuerpo y el espíritu todo aquello que se adhiere y avanza,
/ y no es desechapo por la muerte;
Derramaré egoísmo y mostraré como este lo realza todo, y seré el bardo de la personlidad,
Y mostraré, respecto del macho y de la hembra, que cada uno de ellos no es sino igual al otro.
¡Y los órganos y los actos sexuales!. Concentraos en mí, porque he decidido divulgaros
/ con voz clara e intrépida para probar que sois ilustres.
..."
En "CANTO A MÍ MISMO", sección 5 se da uno de los momentos sensuales de todo el libro, donde el alma se transforma en compañera activa de una escena de amor que no renuncia al componente sexual :
"Yo creo en tí, alma mía; mi otro yo no se humillará ante tí,
Y tú no te humillarás ante él.
Entrégate conmigo al ocio sobre la hierba, desembaraza tu garganta,
No quiero palabras, ni música, ni versos, ni costumbres, ni conferencias, ni siquiera
/ las mejores,
Solo quiero el arrullo, el susurro de tu voz suave.
Reuerdo cómo nos acostamos una mañana diáfana de estío,
Cómo apoyaste tu cabeza en mis caderas, cómo te inclinaste dulcemente sobre mí,
Cómo me abriste la camisa sobre el pecho, cómo hundiste tu lengua hasta tocar mi corazón
/ desnudo...
..."
Sí, parece dificil leer estos versos sin sentirse atrapado por su sensualidad.
La dicción, además , de las secciones "Hijos de Adan" y "Calamus, es especialmente desinhibida a la hora de describir el anhelo y las satisfacciones del amor entre mujer y hombre y entre hombre y hombre ( razón que ha llevado a discusiones sobre la supuesta homosexualidad de W.W., nunca demostrada)
"Asciendo otra vez al jardín del mundo,
Anuncio a los cónyuges vigorosos, a las hijas, a los hijos,
Significo y soy el amor, la vida de sus cuerpos,
Concuriosidad contemplo aquí mi resurrección después de mi adormecimiento,
Los cielos, girando en sus vastas órbitas, me han devuelto,
Amorosos, maduros, hermosísimos, maravillosos,
mis miembros y el fuego vibrante que siempre juega en ellos asombroso.
Existo y, existiendo, penetro en todas las cosas con mi vida,
Estoy satisfecho con lo presente y satisfecho con lo pasado,
Eva marcha conmigo junto a mí, o detrás,
O delante, y yo la sigo del mismo modo".
Pero en realidad ( duplicidad, puro realismo ) W.W. asume una variedad de lenguaje capaz de recoger todos los acontecimientos del mundo que extrapola a su vasta Ámerica -su geografía, sus ríos y montañas, su flora y su fauna y sobre todo sus gentes y sus sentimientos-. El lenguaje de W.W es fresco porque crece de una nueva actitud hacia la experiencia. Y gana riqueza porque acepta vocablos que provienen de cualquier otra lengua o cualquier actividad humana hasta ese momento considerada prosaica. Ya que la poesía no es solo para ser leída sino que debe ser escuchada ( y la palabra hablada) la dicción se convierte en la voz del poeta. W.W. fue siempre consciente de las virtudes de su poesía y eso le lleva a usarla como discurso
C) LA ORATORIA DE W.W.
Según algunos críticos la intención de W.W. en CANTO A MI MISMO es convertirse en un orador público. Y una lectura cuidadosa y pormenorizada de ese magno poema confirma esa impresión : El estilo esencial del poema es la oratoria formal, con interrogantes cargados de intencionalidad y sus respuestas correspondientes :
"¿ Has exagerado el valor de un millar de hectáreas?, ¿ has exagerado el valor de la tierra?
¿Te has esforzado tanto en aprender a leer?
¿Te has vanagloriado de penetrar el significado de los poemas ?.
Acompáñame este día y esta noche y poseerás el origen de todos los poemas,
Poseerás lo bueno de la tierra y del sol ( sobran millones de soles),
No aceptarás ya las cosas de segunda o tercera mano, ni verás con los ojos de los muertos,
/ ni te nutrirás de los espectros de los libros,
Ni verás con mis ojos tampoco, ni aceptarás las cosas que yo he aceptado :
Escucharás todas las opiniones y las filtrarás a través de tí mismo".
Una de las técnicas fundamentales de la oratoria es la implicación del sujeto -lector- que escucha el discurso. Esa utilización retórica del Tú que se asimila al mismo actor que declama, al mismo poeta que recita identificándose con el individuo y con la masa :
"Me celebro y me canto,
Y aquello que yo me apropio habrás de apropiarte
Porque todos los átomos que me pertenecen también te pertenecen..."
Así empieza el impresionante poema ya mencionado, "Canto de mí mismo". Como una invitación a la simbiosis y al quehacer. Participación, pues, en lugar de lectura pasiva. Y esa misma invitación a la participación, a la emancipación del yo, descargando la fuerza del poema en la existencia del Tú se encuentra en toda la estructura de "Al partir de Paumanok"
"También tú me haces preguntas y yo te escucho,
Y te digo que no puedo contestarte, y que la respuesta has de encontrarla por tí mismo.
Siéntate un momento, hijo mío,
Aquí tienes pan para comer y leche para beber,
Mas tan pronto como hayas dormido y te hayas puesto ropa fresca, te daré un beso de adiós
/ y te abriré la puerta para que salgas..."
Este, que es un poema de viaje, es un recorrido emblemático por todo el libro " Hojas de Hierba". "Hojas de Hierba", a su vez , es un recorrido no solo por Norteamérica sino por toda la humanidad, por el ser humano individual y colectivo, por su forma de gobierno deseable, por su miseria que se confunde con su grandeza, con su misterio que se extrapola a su transparencia. Por lo vulgar...W.W. canta lo vulgar; lo que nadie se habá atrevido hacer hasta que él con un verso imperioso, libre y radiante hizo :
"Yo canto lo vulgar;
¡Qué vulgar es la salud!, ¡qué vulgar la nobleza!
La distancia : ni la mentira, ni la gula , ni la lujuria;
Yo canto el aire libre, la libertad, la tolerancia
(Toma aquí la lección principal - no tanto de los libros, no tanto de las cátedras-),
El día y la noche comunes - la tierra y las aguas comunes ,
Tu granja -tu trabajo, oficio, ocupación,
la sabiduría democrática debajo, como terreno firme para todos".
D) CONCLUSIÓN.
Con "Hojas de Hierba" la poesía americana logró su independencia. W.W consiguió cambiar el rumbo no solo de la poesía americana sino también de la europea. Poetas de todo el mundo han bebido de las fuentes de W.W. por su universalidad, su pasión , su destreza con la palabra. Poetas como el ruso Maiakovsky, el francés Paul Elouard, el español Federico García Lorca, el chileno Pablo Neruda. José Luis Borges, posiblemente la autoridad intelectual mas notable del siglo XX, dijo :
"Durante un tiempo consideré a Walt Whitman no solo un gran poeta, si no el único poeta".
Pero qué sentido tiene dar explicaciones que pudiern parecer capciosas o tendenciosas. El que tenga tiempo que escuche la vos del enorme poeta de la enorme barba blanca .
"EL PROPÓSITO DE HOJAS DE HIERBA" :
"Ni excluir ni limitar, ni arrancar los males de sus masas formidables
/(aún para exhibirlos,
Sino acrecentar, fundir, completar, ampliar - y celebrar lo inmortal y lo bueno.
Altivo este poema, sus palabras y su alcance,
Para abarcar los vastos dominios del espcio y del tiempo,
Evolución -lo que se acumula- desarrollos y generaciones.
Empezada en la madurez de mi juventud y continuada sin desmayar,
Vagando, escrutando, holgando con todos - absorbiendo la guerra, la pz , el día y la noche-,
Sin abandonar jamás mi tarea, ni por una breve hora,
La termino aquí en la enfermedad, la pobreza y la vejez.
Yo canto la vida, pero pienso mucho en la muerte :
En este día la sombra de la Muerte me sigue los pasos, sigue a mi cuerpo cuando se sienta,
/ y me ha seguido desde hace años :
Se me aproxima a veces, como para verme car a cara".
( Los extractos de poemas están sacados del Libro "Hojas de Hierba", Edición de Francisco Alexander, Colección Visor de Poesía. Los derechos intelectuales de este trabajo pertenecen a INMACULADA LÓPEZ SÁNCHEZ").
Última edición por Pascual Lopez Sanchez el Dom 11 Abr 2010, 16:53, editado 3 veces
Hoy a las 10:43 por Maria Lua
» MARIO QUINTANA ( Brasil: 30/07/1906 -05/05/1994)
Hoy a las 10:41 por Maria Lua
» CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)
Hoy a las 10:40 por Maria Lua
» CLARICE LISPECTOR II ( ESCRITORA BRASILEÑA)
Hoy a las 10:36 por Maria Lua
» EDUARDO GALEANO (Uruguay - 1940-2015)
Hoy a las 09:46 por Maria Lua
» Rabindranath Tagore (1861-1941)
Hoy a las 09:43 por Maria Lua
» Yalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273)
Hoy a las 09:40 por Maria Lua
» FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )
Hoy a las 09:36 por Maria Lua
» Luís Vaz de Camões (c.1524-1580)
Hoy a las 09:33 por Maria Lua
» Khalil Gibran (1883-1931)
Hoy a las 09:25 por Maria Lua