.
Pedro Casariego Córdoba o Pe Cas Cor (Madrid, 1955-1993) fue un escritor español, poeta y pintor, hermano del escritor y guionista Martín Casariego y del también escritor Nicolás Casariego.
Biografía
Poeta y más tarde también pintor, se dedicó a la literatura entre 1974 y 1986, fecha a partir de la cual la sustituyó por los dibujos, algunos acompañados por textos, como los que dan cuerpo a La vida puede ser una lata (1988).
Cursó su bachillerato en el liberal Colegio Estilo, en Madrid. En 1989 contrajo matrimonio con Ana Ruiz de la Prada, y desde entonces estuvo creando su obra pictórica, que llegó a superar el centenar de lienzos.
El 6 de enero de 1993, concebido como regalo a su hija Julieta, terminó Pernambuco, el elefante blanco, cuento ilustrado con el que dio por finalizada su obra gráfica y escrita. Dos días después murió, «mordido por un tren hambriento», al arrojarse al paso del tren en la estación de Aravaca.
Sobre su propio trabajo dijo:
Mi forma de escribir es la imitación del torrente. Consiste simplemente en abrir un grifo y dejar que manen de ese grifo todos los líquidos y todos los cantos químicos posibles, tratando de hacer acopio de imágenes, robando palabras a los periódicos, expresiones a las gentes, términos a los diccionarios.
El padre del poeta, el arquitecto asturiano, Pedro Casariego Hernández-Vaquero, en el epílogo de Poemas Encadenados escribió:
Yo tuve un hijo raro. Sus virtudes poderosas, honestidad, estoicismo, austeridad, clarividencia, nos sirvieron de ejemplo y marcaron a fuego a la familia, que se hizo mejor.
Ángel González comentó en el prólogo del citado libro recopilatorio:
Es un artista intrigante y misterioso... sin par en la literatura española de su tiempo. Un autor que en su afán secreto no pudo evitar que de una obra literaria tan insólita como compleja, emanara limpiamente la certeza de lo que realmente y dolorosamente fue: ante todo un poeta, un espléndido poeta.
Obra
La obra literaria de Pedro Casariego la componen seis libros formados por poemas que se encadenan argumentalmente, de tal modo que constituyen una narración. Además de un elevado número de poemas sueltos, una serie de poemas ilustrados y algunos textos en prosa.
Los seis libros de "poemas encadenados"
La canción de Van Horne (escrito en 1977; publicado por Ediciones Tansonville, 2004)
El hidroavión de K. (1978; Ave del Paraíso, 1994)
La risa de Dios (1978; revista "El Paseante", 1985; Ediciones Tansonville, 2006)
Maquillaje. Letanía de pómulos y pánicos (1979; Editora Nacional, 1983; Ediciones Tansonville, 2008)
La voz de Mallick (1981; Diputación Provincial de Huelva, 1989)
Dra (1986; CODA, 1993).
Poemas encadenados, 1977-1987 (Seix Barral, 2003; reedición revisada y aumentada Poemas encadenados, Seix Barral, 2020). El título hace referencia a que recoge los seis libros antes citados. Incluye además poemas sueltos escritos también en esas fechas.
Poemas ilustrados o dibujos asociados a textos
Se pueden encontrar en:
La vida puede ser una lata (1986-87; Zigzag, 1988; Árdora Ediciones, 1994. Incluye además una serie de textos inspirados en Pedro Casariego, bajo el título de Falsearé la leyenda)
"Pliegos de la Ínsula Barataria", n.º 2, 1995.
Cuadernos amarillo, rojo, verde y azul (Árdora Exprés, 1998)
Pernambuco, el elefante blanco (Ya lo dijo Casimiro Parker, 2017)
Recopilación de textos en prosa
Verdades a medias (Espasa Calpe, 1999)
En 2004 se publicó como libro independiente Qué más da (incluido en Verdades a medias). El libro editado por El Gaviero Ediciones, 2004 fue prologado por Luis Alberto de Cuenca e ilustrado por Javier Roz.
Parte de su obra –al margen de libros– está recogida en numerosas revistas y suplementos culturales. Un ejemplo es el poema "Te quiero porque tu corazón es barato" (Astrolabio).
Casariego en antologías poéticas
Después de la modernidad (Anthropos, 1987)
8 poetas raros (Árdora, 1992)
Poesía espanhola de agora / Poesía española de ahora, (Relógio d’Agua, Lisboa, 1997)
Diez poetas de los ochenta (Mercamadrid, 2007)
Contrapoesía (Ya lo dijo Casimiro Parker, 2010). Aquí se publica una serie de poemas inéditos de 1977, con el tema de la mujer como amalgama
Poemas de Casariego en la música
La obra de Pedro Casariego ha influido en letristas y cantantes. Por ejemplo en Enrique Bunbury y en el grupo Odio París. El primero fue acusado de apropiación sin reconocimiento por los familiares del poeta tras utilizar versos suyos en una canción.
Familia de escritores
Hermano del escritor y guionista Martín Casariego Córdoba (1962-) martin-casariego.com.
Hermano del también escritor Nicolás Casariego (1970-), que fue finalista del premio Nadal.
(Sacado de: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] )
*
Algunos poemas de Pedro Casariego Córdoba:
(Los seis libros de poemas de Pedro Casariego Córdoba, están formados por poemas que se encadenan argumentalmente, de tal modo que constituyen, cada uno de los libros, una narración. Se traen aquí varios poemas de cada libro.)
De La canción de Van Horne (1977):
A mi amigo Van Horne
en el día de mi cumpleaños
V. H.01.
*
A mi amigo Van Horne
en el día de su cumpeaños.
V. H.02.
*
Finalizado el asunto Dradoui
el verdugo recibirá
...............................100.000 dólares
y un pasaje billete de avión para Argel.
Van Horne exige
.........................a modo de garantía
el dedo pulgar
de la mano derecha de Dradoui
siguiendo a la entrega del dedo
una
la inmediata comprobación de su procedencia
en el Registro Central de Huellas Dactilares
que mantiene
.....................a disposición del público
la agencia de detectives
de Rip Vanderbilt
el ex ingeniero
nacido en Quebec.
V. H.10
*
El individuo de raza asiática
que portaba el pasaporte de W. Wang
acabó con Webb y Lincoln
haciendo uso de su fusil ametrallador
y de una sola bomba de mano
que llevaba en una bolsa de viaje azul
de la compañía Matson Airlines.
Minutos más tarde
la anciana señora H.
probablemente asustada por las repetidas explosiones
que sacudían el edificio Zimmermann
salió al balcón de su casa
situada en la calle Stirling
pegada a la boca de metro de Matson Gardens
hallando inmediatamente
el dedo pulgar de la mano derecha
de Rip Webb
el encargado de la limpieza
del salón de actos número 17.
V. H.25
*
Lincoln es ahora
un bonito colador rosa
un colador de ocasión
como los que descansan en los almacenes Matson
junto a la boca de metro
de Matson Gardens.
H. trata de refugiarse
tras un Lincoln
segundos antes sudoroso
pero recibe una segunda ráfaga
de un Wang que ya se ha alejado
medio centenar de metros.
H. se desploma
sobre un cartel turístico
que invita a visitar Hawai.
El dedo pulgar mano derecha de H.
se apoya
en una gigantesca plantación de piñas.
V. H.32
*
Aparece Van Horne
tocado con un panamá.
Van Horne
tumbado en la
Van Horne
tumbado sobre
Van Horne bebe un refresco
el segundo refresco
una porosa esponja de las Bahamas en la mano.
Van Horne acaricia la espalda
de la flexible bañista hawaiana.
En el Times de Montevideo opinamos
que es un pésimo cartel turístico
no invita a viajar a París
Van Horne
.................es el único invitado.
V. H.46
*
H. Douglas
corresponsal
.....................destacado en Battery
Nueva York
.....................al servicio
de nuestro prestigioso diario
el Monday Morning
................................de Bogotá
nos participa el reciente ascenso
del señor Zimmermann
incluido asignado a cierto lugar
del nuevo organigrama
de la editorial Zimmermann Hermanos
como consecuencia de su heroico comportamiento
durante el asalto
al edificio del mismo nombre
asalto llevado a buen término
por 16 operadoras camboyanas
convenientemente disfrazadas
de individuos
.......................de nacionalidad china.
V. H.54
*
Lincoln y Van Horne
Van Horne y Lincoln han pactado
han llegado a un acuerdo.
Lincoln bebe su segunda Van-Cola
Van Horne al piano
Tus manos blancas
Tus manos blancas
Déjame verlas
Cuando me rechazan
Tus manos son
Los ojos de la gran ciudad.
El piano de cola de Van Horne
es un viejo Stirling
comprado en Denver.
Van Horne improvisa ahora
necesita
...............tu silencio.
V. H.64
*
En todo atraco
interviene un traidor.
La delgada ayudante d Stirling
golpea a su patrono
con un pisapapeles
pisapapeles que adopta la apariencia
de una esponja de las Bahamas.
Vanderbild se apodera
sin pérdida de tiempo
del saquito de los diamantes.
La empleada hawaiana de la joyería
de Stirling
se pone un abrigo de pieles
sobre el mojado
húmedo traje de baño rojo.
Vanderbild H.
y la nadadora hawaiana
cruzan la avenida Zimmermann
hacia el jardín de Van Horne.
V. H.73
*
Puede calificarse de asombroso
el artículo firmado ayer
por H. Douglas
corresponsal en Battery
del Monday Morning de Bogotá.
Nos referimos
por supuesto
al artículo titulado
Van Horne
El conocido financiero apátrida
en sus horas bajas
H. se divorcia de Van Horne.
Si nuestros colegas del Morning
desean elevar sus ventas
que recurran a otros métodos
la mentira sistemática
no es el método ideal.
V. H.83
*
Vanderbilt efectúa la entrega
del famoso saquito de los diamantes.
Van Horse sonríe.
Van Horse y Vanderbilt
jamás sonríen
simultáneamente
pues ambos usan
la misma sonrisa.
Al fondo
tras el guardián vietnamita
pero nunca en un segundo plano
Dradoui aguanta
firme como una columna.
V. H.91
*
El Matson Square Garden
se tambalea
el Matson Square Garden
es ahora un grito
mil rugidos.
El boxeador de calzón azul
se tambalea
todos se tambalean
sobre sus asientos
el boxeador de calzón azul
dobla sus rodillas
sus rodillas besan la lona
y Vanderbilt distingue
su propio rostro tumefacto.
V. H.101
*
Carteles de Van-Cola
arrancados por los eternos
desocupados
que merodean
pululan por Battery
en Nueva York
como elefantes
como automóviles
buscando un cementerio
conduciéndose de un modo absurdo
e intranquilizando
a los honrados paseantes que
como Rip Vanderbilt
como H.
su nueva mujer
apuntan a la zona comercial.
V. H.111
*
A las 8 horas 2 minutos
Zimmermann pierde sus lentes
en el salón de actos número 16
mientras habla con Edgar Pauwels
oculista de la policía de Battery
y asesor visual del edificio.
A las 8 horas 4 minutos 50 segundos
comienza el tiroteo
y a las 8 horas 5 minutos
la hoja de cristal
de la puerta del despacho de Zimmermann
se descompone
con la primera explosión.
H. pide ayuda a Rip
y Wang
disfrazado de operadora
de manifestante camboyana
gira.
V. H.128
*
La canción de Van Horne
dice tan poco sobre Van Horne.
V. H.001
De El hidroavión de K. (1978):
A todo aquel
que leído sea
por esta dedicatoria.
C.
I.
*
Marie
usa siempre impermeable.
La joven secretaria
........me hubiera gustado
........que sus cabellos
........fueran más oscuros
abandona la residencia
bajo un impermeable
de cloruro de polivinilo
antes de las siete.
Es el primer pase
de la película favorita
........de Kierkegaard.
C. 7.
*
Kierkegaard
abandona el apartamento
antes de las siete a.m.
........Si continuáis leyendo
........os enviaré por correo
magníficas fotografías
de vuestros
ídolos cinematrográficos
................Mary Riemann
................Ludwig Fuchs
................Lewis Fox
y una revista+
de aventuras violentas
para adultos.
C. 27
*
La frase
.............Una inyección de morfina
.............Una inyección de optimismo
que según un jurado imparcial
ha merecido
el Búfalo Lastuvka
del presente año
estatuilla de oro que premia.
La mirada de Kierkegaard
toca los ojos del toxicómano
y éste
el componente humano de la pareja
confundiéndole quizá
con otra persona
le saluda correa en alto.
C. 33
*
El Estado de California
posee miles de quioscos
.......aquí circulares
.......allá ochavados
quioscos que expenden
tabaco
refrescos
drogas blandas
y revistas juveniles
.......Ciervos volantes
.......La libélula asesina
.......El búfalo sanguinario.
Kierkegaard
que confía en la reaparición
de la pareja.
C. 39.
*
La negra camisa
de Bill Verschuren.
Expliquemos
antes de proseguir la historia
el porqué de la soledad
del maletín de Dashing:
.......Un adolescente
.......hurtó la bolsa blanca
.......aprovechando
.......la confusión que envolvía
.......la salida de la estación
.......tras la captura del piloto
.......soviético.
C. 49.
*
A la izquierda
del intrépido funcionario
se eleva una colina verde
de folletos propagandísticos
folletos que danzan
en torno a una única
frase
doctrinal y pedagógica:
Drogas menores
Para los menores de edad.
Esta locución
repetida en todas las escuelas
californianas
a la hora de la comida.
C. 57.
*
La camisa negra
del morfinómano
es la blanca vela
de un barco muy viejo
que se llama
Bill Verschuren
y ese barco se encuentra
con la calle Buck.
.......No voy a deciros
que una buena actriz
podría disfrazarse
de calle Buck
sin que nadie lo notara.
C. 68.
*
Previamente incineradas
las copias
letra de mano letra cursiva
que a cambio de dos
bombones de mezcalina
le había entregado Renard
.......mayordomo bretón
.......de negro bigote
el escritor fracasado quemó
redujo a cenizas
los folios
que me había robado
ganzúa y palanqueta.
C. 91.
*
Lo que el escrito fracasado
hubiera escrito
si
....................:
.............
........................
....................
.......................
...................................
Profetizar es fácil
.......para un profeta.
C. 108.
*
En la calle Buck
W.
Verschuren
que acompaña a su jefe
.......C.
.......Contreras
a las oficinas de la Lurie Co.
ve a
P.
Kierkegaard.......joven de edad indefinida.
C. 125.
Pedro Casariego Córdoba o Pe Cas Cor (Madrid, 1955-1993) fue un escritor español, poeta y pintor, hermano del escritor y guionista Martín Casariego y del también escritor Nicolás Casariego.
Biografía
Poeta y más tarde también pintor, se dedicó a la literatura entre 1974 y 1986, fecha a partir de la cual la sustituyó por los dibujos, algunos acompañados por textos, como los que dan cuerpo a La vida puede ser una lata (1988).
Cursó su bachillerato en el liberal Colegio Estilo, en Madrid. En 1989 contrajo matrimonio con Ana Ruiz de la Prada, y desde entonces estuvo creando su obra pictórica, que llegó a superar el centenar de lienzos.
El 6 de enero de 1993, concebido como regalo a su hija Julieta, terminó Pernambuco, el elefante blanco, cuento ilustrado con el que dio por finalizada su obra gráfica y escrita. Dos días después murió, «mordido por un tren hambriento», al arrojarse al paso del tren en la estación de Aravaca.
Sobre su propio trabajo dijo:
Mi forma de escribir es la imitación del torrente. Consiste simplemente en abrir un grifo y dejar que manen de ese grifo todos los líquidos y todos los cantos químicos posibles, tratando de hacer acopio de imágenes, robando palabras a los periódicos, expresiones a las gentes, términos a los diccionarios.
El padre del poeta, el arquitecto asturiano, Pedro Casariego Hernández-Vaquero, en el epílogo de Poemas Encadenados escribió:
Yo tuve un hijo raro. Sus virtudes poderosas, honestidad, estoicismo, austeridad, clarividencia, nos sirvieron de ejemplo y marcaron a fuego a la familia, que se hizo mejor.
Ángel González comentó en el prólogo del citado libro recopilatorio:
Es un artista intrigante y misterioso... sin par en la literatura española de su tiempo. Un autor que en su afán secreto no pudo evitar que de una obra literaria tan insólita como compleja, emanara limpiamente la certeza de lo que realmente y dolorosamente fue: ante todo un poeta, un espléndido poeta.
Obra
La obra literaria de Pedro Casariego la componen seis libros formados por poemas que se encadenan argumentalmente, de tal modo que constituyen una narración. Además de un elevado número de poemas sueltos, una serie de poemas ilustrados y algunos textos en prosa.
Los seis libros de "poemas encadenados"
La canción de Van Horne (escrito en 1977; publicado por Ediciones Tansonville, 2004)
El hidroavión de K. (1978; Ave del Paraíso, 1994)
La risa de Dios (1978; revista "El Paseante", 1985; Ediciones Tansonville, 2006)
Maquillaje. Letanía de pómulos y pánicos (1979; Editora Nacional, 1983; Ediciones Tansonville, 2008)
La voz de Mallick (1981; Diputación Provincial de Huelva, 1989)
Dra (1986; CODA, 1993).
Poemas encadenados, 1977-1987 (Seix Barral, 2003; reedición revisada y aumentada Poemas encadenados, Seix Barral, 2020). El título hace referencia a que recoge los seis libros antes citados. Incluye además poemas sueltos escritos también en esas fechas.
Poemas ilustrados o dibujos asociados a textos
Se pueden encontrar en:
La vida puede ser una lata (1986-87; Zigzag, 1988; Árdora Ediciones, 1994. Incluye además una serie de textos inspirados en Pedro Casariego, bajo el título de Falsearé la leyenda)
"Pliegos de la Ínsula Barataria", n.º 2, 1995.
Cuadernos amarillo, rojo, verde y azul (Árdora Exprés, 1998)
Pernambuco, el elefante blanco (Ya lo dijo Casimiro Parker, 2017)
Recopilación de textos en prosa
Verdades a medias (Espasa Calpe, 1999)
En 2004 se publicó como libro independiente Qué más da (incluido en Verdades a medias). El libro editado por El Gaviero Ediciones, 2004 fue prologado por Luis Alberto de Cuenca e ilustrado por Javier Roz.
Parte de su obra –al margen de libros– está recogida en numerosas revistas y suplementos culturales. Un ejemplo es el poema "Te quiero porque tu corazón es barato" (Astrolabio).
Casariego en antologías poéticas
Después de la modernidad (Anthropos, 1987)
8 poetas raros (Árdora, 1992)
Poesía espanhola de agora / Poesía española de ahora, (Relógio d’Agua, Lisboa, 1997)
Diez poetas de los ochenta (Mercamadrid, 2007)
Contrapoesía (Ya lo dijo Casimiro Parker, 2010). Aquí se publica una serie de poemas inéditos de 1977, con el tema de la mujer como amalgama
Poemas de Casariego en la música
La obra de Pedro Casariego ha influido en letristas y cantantes. Por ejemplo en Enrique Bunbury y en el grupo Odio París. El primero fue acusado de apropiación sin reconocimiento por los familiares del poeta tras utilizar versos suyos en una canción.
Familia de escritores
Hermano del escritor y guionista Martín Casariego Córdoba (1962-) martin-casariego.com.
Hermano del también escritor Nicolás Casariego (1970-), que fue finalista del premio Nadal.
(Sacado de: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] )
*
Algunos poemas de Pedro Casariego Córdoba:
(Los seis libros de poemas de Pedro Casariego Córdoba, están formados por poemas que se encadenan argumentalmente, de tal modo que constituyen, cada uno de los libros, una narración. Se traen aquí varios poemas de cada libro.)
De La canción de Van Horne (1977):
A mi amigo Van Horne
en el día de mi cumpleaños
V. H.01.
*
A mi amigo Van Horne
en el día de su cumpeaños.
V. H.02.
*
Finalizado el asunto Dradoui
el verdugo recibirá
...............................100.000 dólares
y un pasaje billete de avión para Argel.
Van Horne exige
.........................a modo de garantía
el dedo pulgar
de la mano derecha de Dradoui
siguiendo a la entrega del dedo
una
la inmediata comprobación de su procedencia
en el Registro Central de Huellas Dactilares
que mantiene
.....................a disposición del público
la agencia de detectives
de Rip Vanderbilt
el ex ingeniero
nacido en Quebec.
V. H.10
*
El individuo de raza asiática
que portaba el pasaporte de W. Wang
acabó con Webb y Lincoln
haciendo uso de su fusil ametrallador
y de una sola bomba de mano
que llevaba en una bolsa de viaje azul
de la compañía Matson Airlines.
Minutos más tarde
la anciana señora H.
probablemente asustada por las repetidas explosiones
que sacudían el edificio Zimmermann
salió al balcón de su casa
situada en la calle Stirling
pegada a la boca de metro de Matson Gardens
hallando inmediatamente
el dedo pulgar de la mano derecha
de Rip Webb
el encargado de la limpieza
del salón de actos número 17.
V. H.25
*
Lincoln es ahora
un bonito colador rosa
un colador de ocasión
como los que descansan en los almacenes Matson
junto a la boca de metro
de Matson Gardens.
H. trata de refugiarse
tras un Lincoln
segundos antes sudoroso
pero recibe una segunda ráfaga
de un Wang que ya se ha alejado
medio centenar de metros.
H. se desploma
sobre un cartel turístico
que invita a visitar Hawai.
El dedo pulgar mano derecha de H.
se apoya
en una gigantesca plantación de piñas.
V. H.32
*
Aparece Van Horne
tocado con un panamá.
Van Horne
tumbado en la
Van Horne
tumbado sobre
Van Horne bebe un refresco
el segundo refresco
una porosa esponja de las Bahamas en la mano.
Van Horne acaricia la espalda
de la flexible bañista hawaiana.
En el Times de Montevideo opinamos
que es un pésimo cartel turístico
no invita a viajar a París
Van Horne
.................es el único invitado.
V. H.46
*
H. Douglas
corresponsal
.....................destacado en Battery
Nueva York
.....................al servicio
de nuestro prestigioso diario
el Monday Morning
................................de Bogotá
nos participa el reciente ascenso
del señor Zimmermann
incluido asignado a cierto lugar
del nuevo organigrama
de la editorial Zimmermann Hermanos
como consecuencia de su heroico comportamiento
durante el asalto
al edificio del mismo nombre
asalto llevado a buen término
por 16 operadoras camboyanas
convenientemente disfrazadas
de individuos
.......................de nacionalidad china.
V. H.54
*
Lincoln y Van Horne
Van Horne y Lincoln han pactado
han llegado a un acuerdo.
Lincoln bebe su segunda Van-Cola
Van Horne al piano
Tus manos blancas
Tus manos blancas
Déjame verlas
Cuando me rechazan
Tus manos son
Los ojos de la gran ciudad.
El piano de cola de Van Horne
es un viejo Stirling
comprado en Denver.
Van Horne improvisa ahora
necesita
...............tu silencio.
V. H.64
*
En todo atraco
interviene un traidor.
La delgada ayudante d Stirling
golpea a su patrono
con un pisapapeles
pisapapeles que adopta la apariencia
de una esponja de las Bahamas.
Vanderbild se apodera
sin pérdida de tiempo
del saquito de los diamantes.
La empleada hawaiana de la joyería
de Stirling
se pone un abrigo de pieles
sobre el mojado
húmedo traje de baño rojo.
Vanderbild H.
y la nadadora hawaiana
cruzan la avenida Zimmermann
hacia el jardín de Van Horne.
V. H.73
*
Puede calificarse de asombroso
el artículo firmado ayer
por H. Douglas
corresponsal en Battery
del Monday Morning de Bogotá.
Nos referimos
por supuesto
al artículo titulado
Van Horne
El conocido financiero apátrida
en sus horas bajas
H. se divorcia de Van Horne.
Si nuestros colegas del Morning
desean elevar sus ventas
que recurran a otros métodos
la mentira sistemática
no es el método ideal.
V. H.83
*
Vanderbilt efectúa la entrega
del famoso saquito de los diamantes.
Van Horse sonríe.
Van Horse y Vanderbilt
jamás sonríen
simultáneamente
pues ambos usan
la misma sonrisa.
Al fondo
tras el guardián vietnamita
pero nunca en un segundo plano
Dradoui aguanta
firme como una columna.
V. H.91
*
El Matson Square Garden
se tambalea
el Matson Square Garden
es ahora un grito
mil rugidos.
El boxeador de calzón azul
se tambalea
todos se tambalean
sobre sus asientos
el boxeador de calzón azul
dobla sus rodillas
sus rodillas besan la lona
y Vanderbilt distingue
su propio rostro tumefacto.
V. H.101
*
Carteles de Van-Cola
arrancados por los eternos
desocupados
que merodean
pululan por Battery
en Nueva York
como elefantes
como automóviles
buscando un cementerio
conduciéndose de un modo absurdo
e intranquilizando
a los honrados paseantes que
como Rip Vanderbilt
como H.
su nueva mujer
apuntan a la zona comercial.
V. H.111
*
A las 8 horas 2 minutos
Zimmermann pierde sus lentes
en el salón de actos número 16
mientras habla con Edgar Pauwels
oculista de la policía de Battery
y asesor visual del edificio.
A las 8 horas 4 minutos 50 segundos
comienza el tiroteo
y a las 8 horas 5 minutos
la hoja de cristal
de la puerta del despacho de Zimmermann
se descompone
con la primera explosión.
H. pide ayuda a Rip
y Wang
disfrazado de operadora
de manifestante camboyana
gira.
V. H.128
*
La canción de Van Horne
dice tan poco sobre Van Horne.
V. H.001
De El hidroavión de K. (1978):
A todo aquel
que leído sea
por esta dedicatoria.
C.
I.
*
Marie
usa siempre impermeable.
La joven secretaria
........me hubiera gustado
........que sus cabellos
........fueran más oscuros
abandona la residencia
bajo un impermeable
de cloruro de polivinilo
antes de las siete.
Es el primer pase
de la película favorita
........de Kierkegaard.
C. 7.
*
Kierkegaard
abandona el apartamento
antes de las siete a.m.
........Si continuáis leyendo
........os enviaré por correo
magníficas fotografías
de vuestros
ídolos cinematrográficos
................Mary Riemann
................Ludwig Fuchs
................Lewis Fox
y una revista+
de aventuras violentas
para adultos.
C. 27
*
La frase
.............Una inyección de morfina
.............Una inyección de optimismo
que según un jurado imparcial
ha merecido
el Búfalo Lastuvka
del presente año
estatuilla de oro que premia.
La mirada de Kierkegaard
toca los ojos del toxicómano
y éste
el componente humano de la pareja
confundiéndole quizá
con otra persona
le saluda correa en alto.
C. 33
*
El Estado de California
posee miles de quioscos
.......aquí circulares
.......allá ochavados
quioscos que expenden
tabaco
refrescos
drogas blandas
y revistas juveniles
.......Ciervos volantes
.......La libélula asesina
.......El búfalo sanguinario.
Kierkegaard
que confía en la reaparición
de la pareja.
C. 39.
*
La negra camisa
de Bill Verschuren.
Expliquemos
antes de proseguir la historia
el porqué de la soledad
del maletín de Dashing:
.......Un adolescente
.......hurtó la bolsa blanca
.......aprovechando
.......la confusión que envolvía
.......la salida de la estación
.......tras la captura del piloto
.......soviético.
C. 49.
*
A la izquierda
del intrépido funcionario
se eleva una colina verde
de folletos propagandísticos
folletos que danzan
en torno a una única
frase
doctrinal y pedagógica:
Drogas menores
Para los menores de edad.
Esta locución
repetida en todas las escuelas
californianas
a la hora de la comida.
C. 57.
*
La camisa negra
del morfinómano
es la blanca vela
de un barco muy viejo
que se llama
Bill Verschuren
y ese barco se encuentra
con la calle Buck.
.......No voy a deciros
que una buena actriz
podría disfrazarse
de calle Buck
sin que nadie lo notara.
C. 68.
*
Previamente incineradas
las copias
letra de mano letra cursiva
que a cambio de dos
bombones de mezcalina
le había entregado Renard
.......mayordomo bretón
.......de negro bigote
el escritor fracasado quemó
redujo a cenizas
los folios
que me había robado
ganzúa y palanqueta.
C. 91.
*
Lo que el escrito fracasado
hubiera escrito
si
....................:
.............
........................
....................
.......................
...................................
Profetizar es fácil
.......para un profeta.
C. 108.
*
En la calle Buck
W.
Verschuren
que acompaña a su jefe
.......C.
.......Contreras
a las oficinas de la Lurie Co.
ve a
P.
Kierkegaard.......joven de edad indefinida.
C. 125.
Ayer a las 15:02 por cecilia gargantini
» 2020-11-05 A RICARDO SERNA
Ayer a las 14:17 por Pedro Casas Serra
» Felipe Sérvulo (1947-
Ayer a las 14:04 por Pedro Casas Serra
» Olga Orozco (1920-1999)
Ayer a las 13:46 por cecilia gargantini
» Pedro Serrano (1957-
Ayer a las 13:40 por Pedro Casas Serra
» Alejandro Simón Partal (1983-
Ayer a las 13:23 por Pedro Casas Serra
» Jaime Siles (1951-
Ayer a las 13:04 por Pedro Casas Serra
» NO A LA GUERRA 3
Ayer a las 12:45 por Pedro Casas Serra
» 2020-10-27 COVID-19: UN SUEÑO
Ayer a las 12:33 por Pedro Casas Serra
» LA POESIA MÍSTICA DEL SUFISMO. LA CONFERENCIA DE LOS PÁJAROS.
Ayer a las 09:53 por Maria Lua