por Pedro Casas Serra Mar 06 Abr 2021, 08:14
.
Hola, Ernesto:
Comento tu poema:
La apariencia externa de cualquier poema ya nos da algunas pistas sobre la forma empleada en él. En este vemos que aunque no se divida en estrofas, se reparte, de forma regular, entre grupos de versos más largos y grupos de versos más cortos. (Si la longitud de sus versos fuera totalmente irregular nos permitiría deducir que estaba escrito en verso libre.)
Aunque no se divida en estrofas, las rimas y los metros empleados nos permiten decir que el poema se compone de dos sextillas entre dos quintetos y un cuarteto final. Su esquema de rima es ABBAC cddeef FGGFH hiijjk KLLK, lo que nos permite observar que hay una encadenamiento entre los diferentes grupos métricos.
El poema se distribuye en dos grupos de metros: endecasílabos (por tanto de arte mayor), y pentasílabos (por tanto de arte menor).
En principio, el empleo en el poema de versos endecasílabos y pentasílabos sería posible, pues son metros compatibles, si se hiciera en un poema polirrítmico, pero al hacerse en grupos de unos y otros, en mi opinión se produce un salto en el ritmo del poema cada vez que se cambia de metro que perjudica la armonía del conjunto, pues cuando ya estás asentado en un ritmo te obliga a saltar a otro ritmo y así cada vez. Lo que se nota, sobre todo, al saltar del grupo de pentasílabos al grupo de endecasílabos.
(La construcción de poemas con versos de distintos metros es compleja pues hay metros que son incompatibles entre sí. La regla general es que los versos de metro impar riman bien con los de metro impar y los de metro par riman bien con los de metro par, admitiendo unos y otros la intercalación de algún verso corto, de una dos, tres o cuatro sílabas. Todo esto referido a poemas polimétricos.)
El poema que nos ocupa no es un poema polimétrico (construido intercalando versos de distinto metro) sino un poema construido con grupos de versos dos metros distintos. En este caso se entendería mejor el poema separando en estrofas los grupos de versos del mismo metro. Así y todo no acabaría de cuajar pues son versos de arte menor unos (utilizados normalmente en el versar popular) y de arte mayor otros (utilizados normalmente en el versar más culto), cuya mezcla no acaba de cuajar.
(Otra cosa es que el virtuosismo empleado en la construcción de un poema tan complejo esté justificado y que arroje un resultado que compense el esfuerzo. Yo aconsejo ensayarse en estrofas y modelos consagrados por el uso y de éxito asegurado, antes de embarcarse en crear formas nuevas de resultado incierto. Ya llegará el momento cuando estemos lo suficientemente baqueteados en el arte de versar.)
Los metros, rimas y acentos de los versos son correctos, con excepción del primer verso, “Piel vetusta en noche de mi trino” que es de diez sílabas por la sinalefa: vetusta en. De fácil arreglo añadiendo el artículo a noche: Piel vetusta en la noche de mi trino.
Se inicia el poema con cinco advocaciones, letanías, a un divinizado amor, en cuya alabanza se extiende el poema.
Te dejo el poema en otro formato, dividido en tres estrofas , a ver que te parece.
Un abrazo.
Pedro
DEIDAD AFANOSA
Piel vetusta en la noche de mi trino
benévola utopía del placer,
doncella peregrina del querer
diosa de fantasías y destino,
mística diosa viva y venturosa
alma gloriosa
de piel calada,
dulce y mojada
que sacia labios,
con roces sabios
dando puntadas.
A tus ansiosas lunas eclipsadas
con ese ser, que embruja sin hastío
ahora, siente nuestro gozo impío
cabalgar vehemente tus cascadas
atando a mi locura tus sentidos,
con los latidos
en tus paredes
las que me cedes
apretando ojos
saciando antojos
apartando egos.
Al dilatar quimeras con tus fuegos
de llama eterna, efímera y silente,
hazte divinidad tentando mente
saciando tempestades en sus ruegos.
Hoy a las 16:41 por Maria Lua
» Fabricio Carpinejar (1972-
Hoy a las 16:37 por Maria Lua
» LA POESÍA PORTUGUESA - LA LITERATURA PORTUGUESA
Hoy a las 16:35 por Maria Lua
» LITERATURA LIBANESA - POESÍA LIBANESA
Hoy a las 16:33 por Maria Lua
» LA POESIA MÍSTICA DEL SUFISMO. LA CONFERENCIA DE LOS PÁJAROS.
Hoy a las 16:31 por Maria Lua
» Gabriele D'Annunzio (1863-1938)
Hoy a las 16:21 por Maria Lua
» FÁBULAS ( Esopo... La Fontaine... )
Hoy a las 16:16 por Maria Lua
» FRANCESCO PETRARCA (1304-1374)
Hoy a las 16:08 por Maria Lua
» GIUSEPPE UNGARETTI
Hoy a las 16:06 por Maria Lua
» SALVATORE QUASIMODO (1901-1968)
Hoy a las 16:03 por Maria Lua