Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1041130 mensajes en 47605 argumentos.

Tenemos 1569 miembros registrados

El último usuario registrado es Mara

¿Quién está en línea?

En total hay 66 usuarios en línea: 2 Registrados, 0 Ocultos y 64 Invitados :: 3 Motores de búsqueda

clara_fuente, Ramón Carballal


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS
Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 EmptyHoy a las 13:59 por Pascual Lopez Sanchez

»  2014-02-20 A LIL MILAGRO RAMÍREZ
Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 EmptyHoy a las 13:09 por Pedro Casas Serra

» Luis García Montero (1958-
Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 EmptyHoy a las 12:39 por Pedro Casas Serra

» CÉSAR VALLEJO (1892-1938)
Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 EmptyHoy a las 10:33 por cecilia gargantini

» EL PORTUNHOL DE LAS FRONTERAS/ EL PORTUNHOL SALVAJE
Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 EmptyHoy a las 10:07 por Maria Lua

» MARIO QUINTANA
Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 EmptyHoy a las 09:56 por Maria Lua

» EDUARDO GALEANO (1940-2015)
Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 EmptyHoy a las 09:54 por Maria Lua

» CLARICE LISPECTOR II
Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 EmptyHoy a las 09:51 por Maria Lua

» FRANCESCO PETRARCA (1304-1374)
Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 EmptyHoy a las 09:50 por Maria Lua

» Luís Vaz de Camões (c.1524-1580)
Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 EmptyHoy a las 09:45 por Maria Lua

Mayo 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty

+8
Fausto Antonio aybar
Gala Grosso
cecilia gargantini
Lluvia Abril
Marusa F.Macias
Evangelina Valdez
helena
Juan Martín
12 participantes

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Vie 21 Feb 2014, 08:08

    Vuelvo a leer los poemas
    y sonetos de Florbela, una
    de mis poetas preferidas...
    Gracias todos que participan...
    Besos
    Maria Lua


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Vie 11 Jul 2014, 20:48

    Florbela Espanca, la poetisa del amor





    Cuando pensamos en poemas de amor casi todo el mundo, invariablemente, piensa en Pablo Neruda famoso precisamente por sus Cien Poemas de Amor y una Canción Desesperada. Pero, ¿existe una contraparte femenina para este título de “poeta del amor”? Creemos que sí.
    Florbela Espanca es una poetisa portuguesa de principios del siglo XX. Conocida en el país vecino como “la poetisa de la saudade”, la realidad es que sus versos tienen como tema principal el amor en todas sus variantes. Femenina, coqueta, inteligente y apasionada, Florbela Espanca fue una mujer adelantada a su época que tuvo que soportar la incomprensión del mundo que la rodeaba. Casada en tres ocasiones, lo que para la época y mentalidad del Portugal de aquellos años era todo un insulto descarado, conoció en carne propia los desengaños amorosos y el dolor del abandono. Su amor por las letras nació casi al mismo tiempo que ella y ya con ocho años escribía sus primeros versos.
    De espíritu aventurero y soñador, la vida no le permitió poner alas a sus sueños y volcó sus ansias de libertad en el papel. Fue la primera mujer en Portugal que cursó estudios de Derecho y el poeta luso Fernando Pessoa la llamó “alma soñadora, hermana gemela de la mía”. De naturaleza enfermiza, pasó toda su vida sufriendo por su delicado estado de salud que no le permitía realizar grandes esfuerzos. Sin embargo y aunque también encontramos referencias al dolor e incluso a la muerte en su obra, sus poemas, así como sus cartas, revelan una mujer enamorada de la vida y del amor. Su estilo venusino y evocador la eleva a la categoría de la propia Safo, como se ve en el poema “Paseo en el campo”:


    PASEO EN EL CAMPO



    ¡Amor mío! ¡Mi amante! ¡Mi amigo!
    Coge la hora que pasa, la hora divina,
    ¡Bébela dentro de mí, bébela conmigo!
    ¡Me siento alegre y fuerte! ¡Soy una niña!

    Yo tengo, Amor, la cintura esbelta y fina…
    Piel dorada de alabastro antiguo…
    Frágiles manos de madona florentina…
    -¡Vamos a corres y reír por entre los trigos!-

    Hay encajes de gramíneas por los montes…
    Amapolas rojas en los trigales maduros…
    Agua azulada cintilando en las fuentes…

    Y a la vuelta, Amor… convirtamos, en las alfombras
    De los caminos salvajes y oscuros,
    ¡En un astro sólo nuestras dos sombras!...


    Gracias al escritor José Carlos Fernández, autor de “El viaje iniciático de Hipatia: la búsqueda del alma de los números” entre otros títulos, ahora podemos disfrutar de la obra poética de la escritora traducida al español. En el libro “Florbela Espanca, vida y alma de una poetisa”, José Carlos Fernández hace un recorrido por la vida de Florbela a través de la correspondencia que la escritora mantuvo con diferentes personalidades. Estas cartas revelan una personalidad fascinante, llena de matices, que cautiva al lector.
    Al igual que ocurre con la poesía de Antonio Machado, los poemas de Florbela Espanca son cantados por algunos de los cantautores más conocidos de Portugal, como es el caso de Luis Represas o de Mariza. Incluso existe un fado que tiene origen en un poema de Florbela, lo que demuestra que su poesía ha calado entre el alma de la gente.


    EN PORTUGUÊS




    Passeio ao campo - Florbela Espanca



    .
    Meu amor! Meu amante! Meu amigo!
    Colhe a hora que passa, hora divina,
    Bebe-a dentro de mim, bebe-a comigo!
    Sinto-me alegre e forte! Sou menina!
    .
    Eu tenho, Amor, a cinta esbelta e fina…
    Pele doirada de alabastro antigo…
    Frágeis mãos de madona florentina…-
    Vamos correr e rir por entre o trigo! -
    .
    Há rendas de gramíneas pelos montes…
    Papoilas rubras nos trigais maduros…
    Água azulada a cintilar nas fontes…
    .
    E à volta, Amor… tornemos, nas alfombras
    Dos caminhos selvagens e escuros,
    Num astro só as nossas duas sombras…


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Vie 11 Jul 2014, 20:51

    Espera




    No me digas adiós, ¡oh sombra amiga!,
    Ablanda más el ritmo de tus pasos;
    Siente el perfume de la pasión antigua,
    ¡De nuestros buenos y cándidos abrazos!

    Soy la dueña de místicos cansancios,
    La fantástica y extraña niña
    Que un día quedó presa en tus brazos…
    ¡No te vayas aún, oh sombra amiga!

    Tu amigo hizo de mí un lago triste:
    ¡Cuántas ondas riendo que en él no oíste,
    Cuánta canción de ondinas allí en el fondo!

    Espera… espera… oh sombra amada…
    Mira que más allá de mí ya no hay nada
    ¡Y nunca más me encuentras en este mundo!...




    ESPERA



    Não me digas adeus, ó sombra amiga,
    Abranda mais o ritmo dos teus passos;
    Sente o perfume da paixão antiga,
    Dos nossos bons e cândidos abraços!

    Sou dona de místicos cansaços,
    A fantástica e estranha rapariga
    Que um dia ficou presa nos teus braços…
    Não vás ainda embora, ó sombra amiga!

    Teu amor fez de mim um lago triste:
    Quantas ondas a rir que não lhe ouviste,
    Quanta canção de ondinas lá no fundo!

    Espera…espera…ó minha sombra amada…
    Vê que pra além de mim já não há nada
    E nunca mais me encontrarás neste mundo!




    Florbela Espanca - A Mensageira das Violetas



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Vie 11 Jul 2014, 20:56

    Almas atormentadas



    Algunas personas cuando nacen parece como si estuvieran predestinadas a llevar una vida infeliz, dramática, llena de dolor y este es el caso de Florbela Espanca.

    Buscando poemas para mi blog de”Pintura y poesía” me encontré con uno que me gustó y para el que encontré cuadro y como siempre que un autor, pintor o poeta, me sea desconocido, busco información para acercarme un poco más a ellos y comprender mejor su obra.

    Tuve la suerte de encontrar un libro con su biografía y poesía completa, obra de José Carlos Fernández, titulado “Florbela Espanca poetisa del amor” y gracias a él conocí la vida de esta mujer, una vida complicada desde su nacimiento, o quizás desde antes. Y pude disfrutar de su amplia obra poética que viene en portugués y español.

    Y digo que es vida complicada porque empieza por no ser reconocida por su padre, Joáo María Espanca quien al no poder tener hijos con su esposa y con el consentimiento de esta, decide tenerlos con Antonia da Conceiçáo Lobo. Una situación bastante anómala sobre todo porque su esposa, Mariana do Carmo, se convierte en la madrina de la niña.



    Nace el 8 de diciembre de 1894. Como su padre no la reconoce a ella se la tiene como “hija de la vida” o lo que es lo mismo, de padres desconocidos y por si este señor no fuera bastante egoísta con esta niña, tiene otro hijo con Antonia al que tampoco reconoce.

    La madre biológica de Florbela tampoco conoció a sus padres y fue criada en un ambiente mísero por una mujer que le dio el apellido Lobo. Al parecer Joáo la rapta y la lleva a una casa y allí tiene con ella a sus dos hijos. La vida de Antonia no fue precisamente un camino de rosas y murió muy joven, a los 29 años.

    A pesar de que su padre no quiso reconocerla, bien es verdad que se preocupó de su educación, después del Instituto pasa a la Universidad estudiando Letras y luego Derecho, convirtiéndose en la primera mujer que estudia esta carrera en Portugal.

    Buscó el amor con desesperación, se casó tres veces y tuvo amantes, pero nada de eso le sirvió para encontrar la felicidad ni la paz, las muertes prematuras de sus seres queridos, su madre y su hermano y los abortos que no le permitían ser madre la llevaron a intentar suicidarse en dos ocasiones pero la muerte a veces se resiste a llegar y Florbela siguió escribiendo su obra pero no dejó de pensar en la muerte como se refleja en este poema:

    Dejad entrar a la Muerte, la iluminada,
    la que viene por mi, para llevarme.
    Abrid todas las puertas de par en par
    con las alas batiendo en revuelo.

    ¿Qué soy en este mundo? ¡La desheredada,
    la que prendió en las manos toda la claridad de la luna,
    la vida entera, el sueño, las tierra, el mar
    y que, al abrirlas, no encontró nada!

    Finaliza este poema con lo que puede ser un reproche a su madre:

    ¡Oh Madre! ¿Oh mi Madre, para que naciste?
    Entre agonías y en semejantes dolores
    ¿para qué, di, me trajiste

    dentro de ti?...¡Para que yo hubiera sido
    solamente el fruto amargo de las entrañas
    de un lirio que en mala hora hubo nacido!...

    Y por fin la muerte acepta la llamada de Florbela y acude a poner fin a su atormentada vida justo el día de su cumpleaños, el 8 de diciembre de 1930, cuando sólo tenía treinta y seis años.

    Hay una frase suya que me parece preciosa y con la que me gustaría despedirme, y dice así:
    “las almas de las poetisas están hechas de luz, como la de los astros: no ofuscan, iluminan…”

    Y como un pequeño homenaje a Florbela publico esta semana en mi blog “Pintura y poesía” otro de sus poemas que como todos los suyos está lleno de sentimiento y tristeza.






    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]





    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Lun 14 Jul 2014, 13:27




    Eu tenho pena da Lua!
    Tanta pena, coitadinha,
    Quando tão branca, na rua
    A vejo chorar sozinha!...


    As rosas nas alamedas,
    E os lilases cor da neve
    Confidenciam de leve
    E lembram arfar de sedas


    Só a triste, coitadinha...
    Tão triste na minha rua
    Lá anda a chorar sozinha ...


    Eu chego então à janela:
    E fico a olhar para a Lua...
    E fico a chorar com ela! ...








    Sola

    ¡Siento pena por la Luna!
    Tanta pena, pobrecita,
    ¡Cuando blanca cual ninguna,
    La veo llorar solita!

    Rosas en las alamedas
    Y lilas color de nieve
    Se explayan de forma leve
    Recuerdan jadeos de sedas.

    Sólo ella, pobrecita...
    Tan triste como no hay una
    Anda llorando solita.

    Yo me asomo a ver la Luna:
    Y empiezo a verla tan bella...
    ¡Y empiezo a llorar con ella!...



    Traducción de Pedro Casas Serra





    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Lun 14 Jul 2014, 14:02

    El cansancio emocional de sus fracasos amorosos, uno detrás de otro, un estado febril y dolores de estómago que le acompañaron sus últimos diez años de vida, y sobre todo, la muerte de su hermano menor, Apeles, a quien consideraba su alma gemela, la que se realizaba en el mundo mientras ella quedaba prisionera en su “claustro de las quimeras”, hizo que, ya exhausta, decidiera poner fin a su vida . Y fue su último deseo que cubriesen su sepulcro de flores, con las que en su divino panteísmo se identificaba. Y no solo por su nombre, el mejor nombre para una poetisa, Bella Flor , sino porque su vida fue la de una flor que se abre y mustia desplegando toda su belleza ante el beso de un sol ardiente cada vez más lejano. Mas, como diría Platón, quiebra la lira que a todos nos deleitó con su música pero no su son, muere la flor que hechizó, vestida de belleza, a los caminantes, pero no su aroma. Así, los versos de Florbela eran como el perfume de su alma abriéndose paso en medio del drama de su vida. La misma muerte a quien nunca temió es vista como su amiga y libertadora. Pocos días antes de morir escribió:




    A LA MUERTE




    Muerte, mi Señora y Dueña Muerte,
    Tu abrazo, ¡debe ser tan bueno!
    Lánguido y dulce como un dulce lazo
    Y como una raíz, sereno y fuerte.

    No hay mal que no sane o no conforte
    Tu mano que nos guía paso a paso,
    En ti, dentro de ti, en tu regazo
    No hay triste destino ni mala suerte.

    Doña Muerte de los ojos de terciopelo,
    ¡Cierra mis ojos que ya todo lo vieron!
    ¡Sujeta mis alas que ya volaron tanto!

    Vine de la Moirama, soy hija de rey,
    Mal hada me encantó y aquí quedé
    A tu espera... ¡quiebra el encantamiento!




    À morte



    Morte, minha Senhora Dona Morte,
    Tão bom que deve ser o teu abraço!
    Lânguido e doce como um doce laço
    E como uma raiz, sereno e forte.

    Não há mal que não sare ou não conforte
    Tua mão que nos guia passo a passo,
    Em ti, dentro de ti, no teu regaço
    Não há triste destino nem má sorte.

    Dona Morte dos dedos de veludo,
    Fecha-me os olhos que já viram tudo!
    Prende-me as asas que voaram tanto!

    Vim da Moirama, sou filha de rei,
    Má fada me encantou e aqui fiquei
    À tua espera... quebra-me o encanto!




    Sonetos, Paisagem Editora, 1982 - Porto, Portugal



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Lun 14 Jul 2014, 14:09

    Florbela Espanca publicó en vida solo dos libros de poemas: Livro de Magoas y Livro de Soror Saudade, que en breve se agotaron, pero no fueron reeditados; y uno de cuentos, dedicado a su hermano aviador, Máscaras do Destino. Dejó preparada la edición de otro, su mejor libro, Charneca en Flor, que salió a la luz póstumamente, junto con Reliquiae: una colección de poemas manuscritos que por revelar sus intimidades amorosas, nunca habían sido editados. Solo muchos años más tarde, y gracias a la labor infatigable de Rui Guedes, el público pudo leer otro libro de cuentos, Dominó Preto, y muchos poemas más... Más importante aún, editó las cartas que pudo compilar, verdaderas joyas de sinceridad y poesía, y las pocas páginas de su Diario. Hace pocos años fueron recuperadas las cartas de amor a su segundo marido, Antonio Guimarães, fundamentales para entender el alma de nuestra poetisa. En medio de la avalancha de críticas que casi sepultó el nombre de Florbela, críticas del Estado Novo, por no ser, según ellos, un ejemplo suficiente de moral y madre de familia, y de la Iglesia, por lo mismo y por haberse suicidado, quien evitó que las nieblas del olvido nos separasen para siempre de ella, y quien siempre la defendió, fue su única discípula –viva en el momento en que escribo estas páginas–, Aurelia Borges, también poetisa. Lucia dal Farra, catedrática brasileña, ha puesto un poco de orden en el caos de las sucesivas ediciones de sus obras (existían varias versiones de los mismos poemas) y de sus cuadernos manuscritos: Livro d’Ele, Trocando Olhares y otros, que eran de donde Florbela extraía los poemas que quería editar.


    VERSOS DE ORGULLO


    ¡El mundo me quiere mal porque nadie
    Tiene alas como yo las tengo! Porque Dios
    Me hizo nacer Princesa entre plebeyos
    ¡En una torre de orgullo y de desdén!

    ¡Porque mi reino queda más Allá!
    Porque traigo en mi mirada el vasto cielo,
    ¡Y porque oros y resplandores son todos míos!
    ¡Porque Yo soy Yo y porque Yo soy Alguien!

    ¡El mundo! ¡¿Qué es el mundo, oh amor mío?!
    El jardín de mis versos todo en flor,
    La mies de tus besos, pan bendito,

    Mis éxtasis, mis sueños, mis cansancios...
    Son tus brazos dentro de mis brazos:
    ¡Vía Láctea cerrando el Infinito!...





    Versos de orgulho



    O mundo quer-me mal porque ninguém
    Me fez nascer Princesa entre plebeus
    Numa torre de orgulho e de desdém.

    Porque o meu Reino fica para além...
    Porque trago no olhar os vastos céus
    E os oiros e clarões são todos meus!
    Porque eu sou Eu e porque Eu sou Alguém!

    O mundo? O que é o mundo, ó meu Amor?
    - O jardim dos meus versos todo em flor...
    A seara dos teus beijos, pão bendito...

    Meus êxtases, meus sonhos, meus cansaços...
    - São os teus braços dentro dos meus braços,
    Via Láctea fechando o Infinito.




    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Lun 14 Jul 2014, 14:23

    ENTREVISTA AL ESCRITOR JOSE CARLOS FERNÁNDEZ SOBRE FLORBELA ESPANCA


    - ¿Cómo se interesó por el personaje y la obra de Florbela Espanca?

    Cuando llegué a Portugal en el año 2004 comencé a interesarme por su literatura, que desconocía. Un día, en una biblioteca encontré una Fotobiografía de ella, escrita por Rui Guedes, que es quien dedicó verdaderamente su vida a sacarla del olvido en que se hallaba, editando su obra completa (Poesías, Cartas, Cuentos...). Al leer los poemas, fragmentos de cartas y narraciones, quedé estupefacto. Especialmente por la belleza de sus versos, por su gracia y musicalidad, y por el poder de evocación de sus metáforas. Y por como el Amor aleteaba en sus versos, insaciado e insaciable, y aunque nostálgico, siempre generoso y tierno llevándonos con sus poderosas alas a un cielo de vivencias estéticas. Me trajo inmediatamente a la memoria a la poetisa Safo, a quien Platón llamó la Décima Musa.
    -  ¿Puede mencionar cuál es su poema preferido?

    Vaya, para mí decidir entre uno de sus poemas es difícil, como elegir entre una pintura o una obra de música clásica. Parece también que en cada momento hay un poema que quiere susurrarte su belleza y verdad oculta, y en ese momento es ese y no otro el que maravilla.

    Hay uno que la retrata como ningún otro, es Versos de Orgullo, editado póstumamente en el libro Charneca em Flor, es un poema que nos puede ayudar a como a ella, no olvidarnos de nosotros mismos, del cielo que traemos a la tierra. Pues lo que ennoblece la vida es siempre el misterio que brota de lo profundo del alma, la embellece y dignifica.


    VERSOS DE ORGULLO

    O Mundo quer-me mal porque ninguém
    Tem asas como eu tenho! Porque Deus
    Me fez nascer Princesa entre plebeus
    Numa torre de orgulho e de desdém!

    Porque o meu Reino fica para Além!
    Porque trago no olhar os vastos céus,
    E os oiros e os clarões são todos meus!
    Porque Eu sou Eu e porque Eu sou Alguém!

    O mundo! O que é o mundo, ó meu amor?!
    O jardim dos meus versos todo em flor,
    A seara dos teus beijos, pão bendito,

    Meus êxtases, meus sonhos, meus cansaços...
    São os teus braços dentro dos meus braços:
    Via Láctea fechando o Infinito!...

    VERSOS DE ORGULLO

    ¡El mundo me quiere mal porque nadie
    Tiene alas como yo las tengo! Porque Dios
    Me hizo nacer Princesa entre plebeyos
    ¡En una torre de orgullo y de desdén!

    ¡Porque mi Reino queda más Allá!
    Porque traigo en mi mirada el vasto cielo,
    ¡Y porque oros y resplandores son todos míos!
    ¡Porque Yo soy Yo y porque Yo soy Alguien!

    ¡El mundo! ¡¿Qué es el mundo, oh amor mío?!
    El jardín de mis versos todo en flor,
    La mies de tus besos, pan bendito,

    Mis éxtasis, mis sueños, mis cansancios...
    Son tus brazos dentro de mis brazos:
    ¡Vía Láctea cerrando el infinito!...
    .
    -¿Cuál podemos llamar su obra más destacada?

    Ella misma reconoce que Charneca em Flor, su último libro de poemas, que fue editado pocos meses después de ella morir. En él reúne los poemas escritos durante los últimos años de vida, sus poemas de madurez estética y vivencial. Guido Battelli reunió una serie de poemas que por ser demasiado íntimos, ella no quiso reunir en otras colecciones. Se trata de Reliquiae, que es, junto a Charneca em Flor un monumento de sublime belleza.

    - ¿Cuál es, en la Literatura Portuguesa, la importancia de la poesía de Florbela Espanca?

    Hoy día es la poetisa más amada alcanzando categoría real de Musa, como es llamada a veces, o de Dama del Alentejo. Por desgracia, más amada de la gente que de las Academias. Según mi opinión, y he recorrido Portugal dando conferencias sobre esto mismo, la considero la mejor poetisa, no sólo del siglo XX, sino de la literatura portuguesa de todos los tiempos, sin ninguna duda. Hay un modo de comprobar que esto es así: Es difícil asistir en este país a un recital de poesía en que no se digan sus versos, en una proporción abrumadoramente superior a otras poetisas.

    Otras vates prolíficas y muy queridas por la Revolución del 25 de Abril, como Natalia Correia, que la criticó y difamó injusta y ferozmente en el prólogo del Diario de Florbela, no podrían, aunque quisieran, decir lo mismo. Portugal se rinde ante el genio de la poetisa que expresó Su alma y nostalgia como ninguna otra, cada vez más. Y esto a pesar de muchos intelectuales (que no significa lo mismo que inteligentes), que querrían ver sus versos enterrados en el mismo túmulo que sus restos mortales. La maraña de sus pensamientos desordenados y llenos del barro del mundo les impide percibir la belleza pura y amorosa de sus poemas.
    Auguro, y no creo ser muy audaz al decirlo, que en una o dos décadas Florbela estará a la altura que merece, junto a su alma gemela Fernando Pessoa. Y no olvidemos que esta es la única poetisa a quien el poeta de Mensagem llamó alma gemela.

    - ¿Cuál es la magia de la poesía de Florbela, por qué llama tan poderosamente la atención, especialmente a los jóvenes?

    Cautiva el alma, como si la dejara desnuda frente a un espejo. Es semejante a la música de Chopin. A pesar del drama y miserias del mundo hace evidente que existe otro más bello, más bueno, más justo, como decía Platón, aunque nos hallemos revolcando en el barro de este. Quizás lo que ella dice de sí misma en su Diario es lo que nos cautiva de su poesía, pues en sus versos desnuda su alma, casta y generosamente, sin guardarse nada para sí, lo cual indica un coraje a toda prueba:
    Una muchacha valiente, siempre sincera consigo misma (...). Honesta sin prejuicios, amorosa sin lujuria, casta sin formalidades, recta sin principios, exaltadamente viva, palpitando de savia caliente como las flores salvajes de tu campo bárbaro y agreste.

    Esto es quizás lo que no han soportado muchas de sus detractoras ácidas y corrosivas como Agustina Bessa-Luís o Natalia Correia, quizás les desconcertaba tanta femineidad, o tanta independencia de carácter y libre criterio sin perder, precisamente femineidad. Y es que el Eterno Femenino aletea en los versos de Florbela como la divina ave azul de los Sueños del Alma, los que aunque nunca lleguemos a realizar eternamente la alimentan.

    - ¿Cuáles podemos llamar los rasgos distintivos de su poesía?

    Hay un estilo “Florbeliano”, que fue imitado en la primera mitad del siglo XX en Portugal, y que nace de su misma poesía. Como diría el filósofo, poeta y mago Giordano Bruno, en el siglo XVI, la poesía no nace de las reglas, sino estas de la poesía, que es siempre, si verdadera, un don del Cielo.
    Cuál es su “huella digital”: el que escriba sus poemas en la forma del soneto (aunque ocasionalmente y en su primera juventud usara otras formas métricas), la musicalidad de sus poemas, versos y palabras donde nada hay cacofónico, vulgar; estas fluyen siempre como el agua pura y cantarina de un regato de montaña; otro rasgo de su poesía es su pureza, y la pureza de sus imágenes en que no hay trama intelectual, sino una lectura de su propia alma, sin artificios, y del alma de la Naturaleza. Da la impresión que sus versos llegaban a su mente como un rocío del cielo, o como una voz del abismo diciendo lo que deben, pero sin vestimentas que opaquen o desfiguren su alma desnuda... uno puede reír, llorar, cantar o danzar con sus versos, o aún meditar sobre los profundos significados y evocaciones de sus metáforas, pero no enredarse en ningún tipo de telaraña intelectual.

    - ¿En qué medida y forma es la poesía un espejo de su propia vida personal?

    Como el árbol (y por tanto la flor y el fruto), de la raíz y de las profundidades húmedas en que penetra, su poesía se alimenta de las vivencias personales, de su dolor y angustia por sentirse prisionera de la vida. Vivencias que ningún daño harían a un alma de madera, se convierten en dramas frente a su hipersensibilidad. Aunque son estos mismos nervios, tensos como cuerdas musicales los que le permiten responder con tanta belleza al ser pulsados por la respiración de la Naturaleza y por los enigmas de la vida.

    Hay un poema que expresa muy bien esta hipersensibilidad, diríamos enfermiza, pero tan común en los poetas que son “hijos del Cielo”. Un alma de barro vive bien en el lodo, el de una sensitiva se ahoga en él. El poema mencionado es Nervos D’Oiro, y apareció publicado en Charneca em Flor.


    Nervos D’Oiro

    O Meus nervos, guizos de oiro a tilintar
    Cantam-me n'alma a estranha sinfonia
    Da volúpia, da mágoa e da alegria,
    Que me faz rir e que me faz chorar!

    Em meu corpo fremente, sem cessar,
    Agito os guizos de oiro da folia!
    A Quimera, a Loucura, a Fantasia,
    Num rubro turbilhão sinto-As passar!

    O coração, numa imperial oferta.
    Ergo-o ao alto! E, sobre a minha mão,
    É uma rosa de púrpura, entreaberta!

    E em mim, dentro de mim, vibram dispersos,
    Meus nervos de oiro, esplêndidos, que são
    Toda a Arte suprema dos meus versos!


    NERVIOS DE ORO


    Mis nervios, cascabeles de oro que tintinan
    Cantan en mi alma la extraña sinfonía
    De la voluptuosidad, del dolor y la alegría,
    ¡Que me hace reír y me hace llorar!

    En mi cuerpo estremecido, sin cesar,
    ¡Agito los cascabeles de oro de la locura!
    La Quimera, la Locura, la Fantasía,
    ¡En un rubro torbellino Las siento pasar!

    El corazón, en una imperial entrega,
    ¡Lo yergo hacia lo alto! Y, sobre mi mano,
    ¡Hay una rosa de púrpura, entreabierta!

    Y en mí, dentro de mí, vibran dispersos,
    Mis nervios de oro, espléndidos, que son
    ¡Todo el Arte supremo de mis versos!



    - ¿Qué episodios de su biografía han quedado especialmente grabados en su poesía?

    Más que un episodio lo que más se ha reflejado en sus versos fue la búsqueda del Yo Profundo, y sus cantos, verdaderos himnos, de nostalgia y de amor, cada vez que estos asomaban su faz triste y alegre por las ventanas de su intimidad. El enamorarse, una y otra vez y las angustias que vivió así hicieron nacer muchos de sus sonetos.

    - ¿Cómo influyó en ella el hecho de que el padre no la considerase una hija legítima? ¿Quedó, como se dice, traumatizada con esta conducta?

    Esa es una injuria sin ningún fundamento, si no recuerdo mal, de la pluma de Agustina Bessa-Luis y es decididamente mentira. Lo que a ella le marcó fue ser hija de una “madre de alquiler”, que vivió y murió miserablemente, y la frialdad con que la debió tratar, por tanto su “madrastra”. Si uno lee atentamente sus cartas, diarios, etc... y examina los hechos desnudos ve lo bien que su padre la educó, amparó y como siempre reconoció ante todo el mundo que era su hija, aunque no hiciera el trámite legal. Hay momentos de la vida de Florbela en que se quejó de la incomprensión del padre, como expresa, por ejemplo, en una de las anotaciones del Diario. Pero es que entrar en las complejidades laberínticas de la psique de Florbela no debía ser asunto fácil, y menos para un hombre. Al padre le preocupaba que siendo Florbela tan inteligente y habiendo leído tantísimo no consiguiera ser básicamente feliz, y ella respondía que precisamente por eso no lo conseguía.

    - ¿Por qué no fue su nombre, casi ni mencionado en los círculos literarios, por lo menos no hasta que murió?

    Todos los libros de poemas que editó en vida (Livro de Mágoas y Livro de Soror Saudade) fueron vendidos en poco tiempo, y las revistas se disputaban publicar poemas suyos, pues los lectores quedaban, como nosotros hoy, maravillados con esta música del alma. Lo que ella no quiso es mendigar atención ni prostituir su alma ni su independencia para “hacerse ver”, y ella se quejó muchas veces que si no se exhibía quedaba alejada de los círculos literarios. Triste asunto. Curiosamente lo más grandes poetas portugueses vivieron casi o totalmente al margen de los círculos y clubes literarios, y tuvieron que editar sus poesías pagando ellos mismos los gastos, como es el caso de Florbela, o directamente las legaron en manuscritos a la posteridad, como sucede con Fernando Pessoa. Finalmente el tiempo reconoce al genio y barre como escoria a quien haya robado sus ínfulas y asumido falsamente sus poses.

    - ¿Como era ella como mujer?¿Cuál era su personalidad?

    Su personalidad como mujer era compleja, su carácter y especialmente su mirada, nos dice su única discípula viva, Aurelia Borges, de un magnetismo que imponía un severo respeto, pues traslucía una grandeza de alma poco común. Sus gestos irradiaban una voluntad poderosa y se notaba que se había trabajado a sí misma denodadamente, angustiadamente, esforzadamente... Allá por donde iba era una “leona entre ovejas” o mejor, “cisne entre patos” que provocó, éste es el castigo siempre del genio, celos, envidia e incluso odios profundos. Su libertad interior era admirada, temida y criticada.
    Ella, de forma expresa, no luchó por los derechos femeninos en ningún tipo de manifestación social, pero sí siendo una mujer moderna, liberada de prejuicios y dependencias emocionales excesivas, con la audacia de seguir su corazón y divorciarse varias veces sabiendo que iba a ser descuartizada por el medio social que la rodeaba; y con la clara conciencia de su valía y de su destino, que era ser, de alma, poetisa y legar sus versos de una belleza eterna a la posteridad.

    - ¿Cuál fue la causa de que se suicidara?

    Ella se suicidó, lamentablemente, por hallarse exhausta en la difícil tarea de vivir, habiendo acumulado tantos fracasos emocionales, amorosos que devoraron toda su alegría interior. Jamás tuvo miedo a la muerte y el suicidio no fue nada imprevisto, sin reflexión, sino todo lo contrario, algo largamente meditado. Es admirable, no que se haya suicidado, sino cómo, la valentía con que siempre miró cara a cara, los “vertiginosos ojos de la muerte” sin el más mínimo temblor ni ansiedad. En ello se nota que Florbela era por naturaleza filósofa y venció a la muerte en vida, pero que no consiguió superar el hastío y cansancio de vivir en un reino y mundo que ella reconocía, ajenos a su alma.
    - ¿Qué opinión le merece el film que acaba de ser realizado sobre esta poetisa?

    Por desgracia aún no lo he podido ver, pero lo haré en una o dos semanas y escribiré un artículo de reflexión sobre el mismo. Me alegra mucho que hayan realizado un film de su vida y espero que el mismo tenga una excelente acogida del público portugués, y que así Florbela siga creciendo en el imaginario mítico de este país. Los sabios aztecas llamaron a los poemas “flores y cantos” y así son los de Florbela, flores y cantos llenos de bendiciones para quien abra su alma a su luz y su miel.  Respecto a su vida personal, Rui Guedes, como dije, editó una Fotobiografía, editó su obra completa y reunió todo el material disperso biográfico que consiguió. La discípula de nuestra poetisa, Aurelia Borges escribió una pequeña y muy bella biografía en que le rinde homenaje y expresa su gratitud. La biografía de Agustina Bessa-Luís no puede ser llamada tal, es más bien un estudio psicoanalítico y crítica ácida y corrosiva al mismo tiempo, en él se permite además el lujo de incluir como biográficos los rumores no probados ni justificados que sobre su vida amorosa corrían, y lo peor no es lo que dice sino con el tono vulgar, cínico y casi obsceno con que lo dice.

    - ¿Cómo trata Portugal a esta figura, con cariño?

    Sí, gracias a Dios cada vez más. Y poco a poco los jirones de niebla de incomprensión cuando no de malicia sobre su vida, queriendo contaminar su obra se van deshaciendo frente a los ardientes y amorosos rayos de su Sol.





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Lun 14 Jul 2014, 14:33




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]




    A los ocho años escribió el primer poema: La vida y la muerte. Su existencia fue un peregrinaje en llamas por el desierto de la realidad en busca de lo ideal. Se casó tres veces, afrontó tres divorcios. Su frágil intensidad emocional se resquebraja cuando su hermano Apeles le confiesa, tras el fallecimiento de su novia, la intención de suicidarse: al año siguiente se precipitaba en un hidroavión contra el Tajo.

    Tortura interior. Una depresión insuperable anuncia la tragedia. Había estudiado derecho en Lisboa y colaborado en periódicos y revistas. Gozaba. Y sobre todo sufría. Sufría también porque sus textos eran manipulados por los editores, ya con intención de "mejorarlos", ya por razones de censura moral. Amó mucho y a muchos. Se desengañaba cada vez más. Vio editados en vida Libro de penas y Libro de Sor Saudade. Guido Battelli fue el primer valedor de su poesía y editor del libro póstumo Erial en flor. Se suicidó ingiriendo dos tubos de Veronal en Matosinhos el 8 de diciembre de 1930.

    Descansa definitivamente -de sí misma, de todos y de todo- en el cementerio de Évora.



    _ Libros del Autor en Olifante:
    _Las espinas de la rosa (2002)


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]




    Amar!




    Eu quero amar, amar perdidamente!
    Amar só por amar: aqui... além...
    Mais Este e Aquele, o Outro e toda a gente...
    Amar!  Amar!  E não amar ninguém!

    Recordar?  Esquecer?  Indiferente!...
    Prender ou desprender?  É mal?  É bem?
    Quem disser que se pode amar alguém
    Durante a vida inteira é porque mente!

    Há uma primavera em cada vida:
    É preciso cantá-la assim florida,
    Pois se Deus nos deu voz, foi pra cantar!

    E se um dia hei-de ser pó, cinza e nada
    Que seja a minha noite uma alvorada,
    Que me saiba perder... pra me encontrar...




    Amar




    Quiero amar, amar perdidamente
    Amar solo por amar: aquí... más allá...
    Este, aquel, otro más y a toda la gente...
    Amar! Amar! Y no amar a nadie!

    Recordar? Olvidar? Indiferente!
    Prender o soltar? Es mal? Es bien?
    Quien dice que se puede amar a alguién
    por toda la vida, es porque miente!

    Hay una primavera en cada vida:
    Es preciso cantarla así florida,
    pues si Diós nos dió la voz fue para cantar!

    Yo sé que un día seré polvo, ceniza y nada
    que sea mi noche una alborada
    que yo sepa perderme... para encontrarme...











    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]






    Última edición por Maria Lua el Mar 15 Jul 2014, 14:43, editado 1 vez


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7496
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 67

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Evangelina Valdez Lun 14 Jul 2014, 15:53

    Gracias por subirlo a "Sugerido", así tenemos la oportunidad de leerla más y más.
    Besos

    Si usted vino a verme hoy en la noche

    Si usted vino a verme hoy en la noche,
    A estas horas de cansancio mágico,
    Cuando la noche se acerca mansos,
    Y yo prendesses todos en su barco ...

    Cuando me acuerdo: este sabor que tenía
    Su boca ... el eco de tus pasos ...
    Su origen de la risa ... tus abrazos ...
    Tus besos ... tu mano en la mía ...

    Si viajas cuando, hermoso y loco,
    Traza las líneas de un beso más dulce
    Y es de seda roja y canta y ríe

    Y es como un clavel en el sol de mi boca ...
    Cuando los ojos se están cerrando yo deseo ...
    Y mis brazos se extienden a usted ...

    ----------------
    Emoción de mi cuerpo ...

    Emoción de mi cuerpo en busca de usted,
    Fiebre de mis manos en tu piel
    Oler ámbar, vainilla y miel,
    Deseo loco de mis brazos para abrazarte,

    Sus ojos buscaban por todas partes,
    Sede de besos, la amargura de la hiel,
    Impresionante hambre, dura y cruel,
    No hay nada que mitigue y farte!

    Y te veo tan lejos! Siente tu alma
    Cerca de la mina, un estanque en calma,
    Me dice que cantar no me quiere ...

    Y mi corazón que no te sientes,
    Se deriva al azar corrientes,
    Ataúd negro en un mar de llamas ...

    -------------------

    Realidad

    En ti mi mirada se convirtió en la madrugada
    Y mi voz se hizo gorgeio nido ...
    Y mi boca rubra apasionado
    Tenía la frescura pálida de ropa ...

    Me boozed tu beso como un vino
    Cervatillo en España, tallado en vidrio ...
    Y mi peluquera desató
    Ponga los pies a la sombra de una manera ...

    Mis párpados se colorean verbena
    Tengo los ojos garços, soy negro,
    Y para encontrar que era que yo naciera ...

    Has estado viviendo fuera de mi deseo
    Y ahora os hablo a vosotros que te veo,
    No sé si yo te conocí ... Te extrañé ...
    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7496
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 67

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Evangelina Valdez Lun 14 Jul 2014, 15:57

    Hora carmesí

    Hora profundas, lentas y tranquilas
    Hecho de besos sexys y calientes,
    Noches de lujuria, noches calientes
    Donde hay risa se desvaneció virgen ...

    Oigo Olaias risa despeinada ...
    Estrellas Tumble en el fuego, estrellas dementes.
    Y la luna besa los languescentes
    Son piezas de plata p'las carreteras ...

    Mis labios son blancos como lagos ...
    Mis brazos son ligeros y abrazos,
    Vestida la luz de la luna de seda pura ...

    Llamé y misterioso nieve blanca ...
    Y estoy quizá en la noche voluptuosa
    ¡Oh, mi poeta, lo beso!


    -----------------

    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7496
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 67

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Evangelina Valdez Lun 14 Jul 2014, 16:45

    VOLUPTUOSIDAD.
    En el divino impudor de la mocedad,
    En ese éxtasis pagano que vence la suerte,
    En un bramido vibrante de ansiedad,
    ¡Te doy mi cuerpo prometido a la muerte!

    La sombra entre la mentira y la verdad.
    La nube que arrastró el viento norte...
    ¡Mi cuerpo! Traigo en él un vino fuerte!
    ¡Mis besos de voluptuosidad y de maldad!

    Traigo dalias rojas en mi regazo...
    Son los dedos del sol cuando te abrazo,
    ¡Clavados en tu pecho como lanzas!

    Y de mi cuerpo los leves arabescos.
    Te van envolviendo en círculos dantescos.
    Felinamente, en voluptuosas danzas...
    De: Charneca em Flor.

    --------------

    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7496
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 67

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Evangelina Valdez Lun 14 Jul 2014, 17:10


    "AMAR!

    Quiero amor, amo con locura!
    El amor solo amor: aquí ... además ...
    Más de esto y aquello y lo otro y todo el mundo ....
    Amar! Amar! Y amar a nadie!

    ¿Te acuerdas? ¿Olvidar? No importa! ...
    Retener o desactivar? Es el mal? Es así?
    ¿Quién dice que usted puede amar a alguien
    Durante el tiempo de vida se debe a la mente!

    Hay una fuente en la vida:
    ¡Tienes que cantar tan florida,
    Porque si Dios nos dio una voz, era cantar.

    Y si un día voy a ser polvo, ceniza y nada
    ¿Cuál es mi noche de un amanecer de alegría,
    Quién sabe ... me perdería a mi encuentro ...

    ------------------

    "AMAR!

    Quiero amor, amo con locura!
    El amor solo amor: ... Más aquí ...
    además de esto y aquello, y el resto de la gente ...
    ¡Amor! Amar! Y amar a nadie!

    ¿Te acuerdas? ¿Olvidar? No importa! ...
    Fijar o aflojar? Es el mal? Es así?
    ¿Quién dice que usted puede amar a alguien
    durante toda la vida es porque la mente!

    Hay una fuente en la vida:
    Debe Canta como florida,
    porque si Dios nos dio una voz, era cantar.

    Y si un día voy a ser polvo, ceniza y nada
    que sea que mi noche un amanecer de alegría,
    ya que sé que perdí ... me encuentre ...

    ----------------

    Amar!

    Quiero amor, amo con locura!
    El amor solo amor: Aquí ... bueno ...
    Más esto y aquello, y el otro todo el mundo
    Amar! Amar! Y amar a nadie!

    ¿Te acuerdas? ¿Olvidar? No importa! ...
    Retener o desactivar? Es el mal? Es así?
    ¿Quién dice que usted puede amar a alguien
    Durante el tiempo de vida se debe a la mente!

    Hay una fuente en la vida:
    ¡Tienes que cantar tan florida,
    Porque si Dios nos dio una voz, fue a cantar!

    Y si un día voy a ser polvo, ceniza y nada
    ¿Cuál es mi noche de un amanecer de alegría,
    Quién sabe ... me perdería a mi encuentro ..

    ----------------

    AMAR!

    ! Amar Quiero amor, locamente enamorado!
    El amor solo amor: Aquí ... bueno ...
    Más esto y aquello, el Otro y todo el mundo ...
    Amar! Amar! Y amar a nadie!

    ¿Te acuerdas? ¿Olvidar? No importa! ...
    Retener o desactivar? Es el mal? Es así?
    ¿Quién dice que usted puede amar a alguien
    Durante el tiempo de vida se debe a la mente!

    Hay una fuente en la vida:
    ¡Tienes que cantar tan florida,
    Porque si Dios nos dio una voz, fue a cantar!

    Y si un día voy a ser polvo, ceniza y nada
    ¿Cuál es mi noche de un amanecer de alegría,
    Quién sabe ... me perdería a mi encuentro ...

    ------------------

    MARIAAAAAA, encontré estas versiones, tienen sus fallas-digo yo-quizás Pedro nos de una ayudita con la traducción.

    Besossss


    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7496
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 67

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Evangelina Valdez Lun 14 Jul 2014, 17:14

    ESTE LIVRO ...

    Este livro é de mágoas. Desgraçados
    Que no mundo passais, chorai ao lê-lo!
    Somente a vossa dor de Torturados
    Pode, talvez, senti-lo ... e compreendê-lo.

    Este livro é para vós. Abençoados
    Os que o sentirem , sem ser bom nem belo!
    Bíblia de tristes ... Ó Desventurados,
    Que a vossa imensa dor se acalme ao vê-lo!

    Livro de Mágoas ... Dores ... Ansiedades!
    Livro de Sombras ... Névoas e Saudades!
    Vai pelo mundo ... (Trouxe-o no meu seio ...)

    Irmãos na Dor, os olhos rasos de água,
    Chorai comigo a minha imensa mágoa,
    Lendo o meu livro só de mágoas cheio! ...

    --------

    ESTE LIBRO...

    Este libro es de pena. Desgraciados
    que pasáis por el mundo, ¡llorad al leerlo!
    Solamente vuestro dolor de torturados
    tal vez pueda sentirlo… y comprenderlo.

    Este libro es para vosotros, bienaventurados
    los que consigan sentirlo, ¡sin ser bueno ni bello!
    Biblia de tristes… ¡Oh!, desventurados
    Que vuestro inmenso dolor se calme al leerlo!

    Libro de penas… Dolores… Ansiedades
    Libro de sombras… nieblas y nostalgias
    Va por el mundo… (Lo traje en mi seno…)

    Hermanos en el dolor, los ojos nublados en el agua
    llorad conmigo mi inmensa pena¡
    Leyendo mi libro sólo lleno de penas…!
    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7496
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 67

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Evangelina Valdez Lun 14 Jul 2014, 17:15

    VAIDADE

    Sonho que sou a Poetisa eleita,
    Aquela que diz tudo e tudo sabe,
    Que tem a inspiração pura e perfeita,
    Que reúne num verso a imensidade!

    Sonho que um verso meu tem claridade
    Para encher todo o mundo! E que deleita
    Mesmo aqueles que morrem de saudade!
    Mesmo os de alma profunda e insatisfeita!

    Sonho que sou Alguém cá neste mundo ...
    Aquela de saber vasto e profundo,
    Aos pés de quem a Terra anda curvada!

    E quando mais no céu eu vou sonhando,
    E quando mais no alto ando voando,
    Acordo do meu sonho ... E não sou nada! ...


    VANIDAD

    Sueño que soy una poetisa electa,
    aquella que dice todo y todo sabe,
    que tiene la inspiración pura y perfecta,
    ¡Que reune en un verso la inmensidad!

    Sueño que un verso mío tiene la claridad
    ¡Para llenar el mundo! Y que deleita
    ¡Aun a aquellos que se mueren de pena!
    ¡Incluso los de alma profunda e insatisfecha!

    Sueño que soy alguien acá en este mundo…
    Aquella de saber vasto y profundo,
    ¡a los pies de quien la Tierra anda curvada!

    Y cuando más voy soñando el cielo
    Y cuando más vuelo más alto,
    ¡Despierto de mi sueño… y no soy nada!


    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7496
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 67

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Evangelina Valdez Lun 14 Jul 2014, 17:17

    NEURASTENIA

    Sinto hoje a alma cheia de tristeza!
    Um sino dobra em mim Ave-Maria!
    Lá fora, a chuva, brancas mãos esguias,
    Faz na vidraça rendas de Veneza ...

    O vento desgrenhado chora e reza
    Por alma dos que estão nas agonias!
    E flocos de neve, aves brancas, frias,
    Batem as asas pela Natureza ...

    Chuva ... tenho tristeza! Mas porquê?!
    Vento ... tenho saudades! Mas de quê?!
    Ó neve que destino triste o nosso!

    Ó chuva! Ó vento! Ó neve! Que tortura!
    Gritem ao mundo inteiro esta amargura,
    Digam isto que sinto que eu não posso!! ...


    NEURASTENIA

    ¡Siento hoy el alma en la tristeza
    doblan en mí las campanas un Ave María!
    Allí fuera, la lluvia, blancas y delicadas manos
    hacen de las vidrieras tejidos de Venecia…

    ¡El viento desgreñado llora y reza
    por el alma de los que están en agonía!
    Y los copos de nieve, aves blancas, frías
    sacuden sus alas por la naturaleza…

    Lluvia… ¡Estoy triste! ¿Pero, por qué estoy triste?
    Viento… ¡Tengo nostalgia! ¿Pero, de qué, nostalgias?
    ¡Oh, nieve qué destino tan triste el nuestro!

    ¡Oh, lluvia, oh, viento, oh, nieve. Qué tortura!
    griten al mundo entero esta amargura¡
    ¡Digan esto que siento, que yo no puedo hacerlo!!...
    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7496
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 67

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Evangelina Valdez Lun 14 Jul 2014, 17:21

    CASTELÃ DA TRISTEZA

    Altiva e couraçada de desdém,
    Vivo sozinha em meu castelo: a Dor!
    Passa por ele a luz de todo o amor ...
    E nunca em meu castelo entrou alguém!

    Castelã da Tristeza, vês? ... A quem? ...
    – E o meu olhar é interrogador –
    Perscruto, ao longe, as sombras do sol-pôr ...
    Chora o silêncio ... nada ... ninguém vem ...

    Castelã da Tristeza, porque choras
    Lendo, toda de branco, um livro de horas,
    À sombra rendilhada dos vitrais? ...

    À noite, debruçada, plas ameias,
    Porque rezas baixinho? ... Porque anseias? ...
    Que sonho afagam tuas mãos reais? ...


    PRINCESA DE LA TRISTEZA

    Altiva y acorazada de desdén
    ¡Qué dolor! Vivo solita en mi castillo
    la luz de todo amor… pasa por él
    ¡Y nunca, jamás en mi castillo entró nadie!

    Princesa de la tristeza, ¿ves a alguien?... ¿a quién ves?...
    —y mi mirada es escudriñante—
    Indago, a lo lejos, las sombras del atardecer…
    Llora el silencio… y nada… nadie viene

    ¿Princesa de la tristeza, por qué lloras
    leyendo, toda de blanco, un libro de hora
    sa la sombra tejida de los vitrales?...

    A la sombra, se descuella, intercalada
    ¿Por qué rezas?... ¿por qué ansías?...
    ¿Qué sueños acarician suave tus manos reales?...

    Evangelina Valdez
    Evangelina Valdez
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 7496
    Fecha de inscripción : 24/07/2009
    Edad : 67

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Evangelina Valdez Lun 14 Jul 2014, 17:27

    EM BUSCA DO AMOR

    O meu Destino disse-me a chorar:
    “Pela estrada da Vida vai andando,
    E, aos que vires passar, interrogando
    Acerca do Amor, que hás-de encontrar.”

    Fui pela estrada a rir e a cantar,
    As contas do meu sonho desfilando ...
    E noite e dia, à chuva e ao luar,
    Fui sempre caminhando e perguntando ...

    Mesmo a um velho eu perguntei: “Velhinho,
    Viste o Amor acaso em teu caminho?”
    E o velho estremeceu ... olhou ... e riu ...

    Agora pela estrada, já cansados,
    Voltam todos pra trás desanimados ...
    E eu paro a murmurar: “Ninguém o viu! ...”


    EN BUSCA DEL AMOR

    Mi destino me inclina a andar en llanto:
    —“por los caminos de la vida, voy andando,
    y a los que vieres pasar interrogando,
    acerca del amor, que has de encontrar.”

    Fui por las carreteras riendo y cantando
    las cuentas de mi sueño desgranando…
    Y noche y día, y lluvia, o bajo la luna
    fui siempre caminando y preguntando…

    Y aun a un viejecito a orillas de la senda pregunté:
    “¿ancianito, has visto, acaso, al amor en tu camino?”
    Y el viejo estremeció… miró… y sonrió…

    Ahora, por los caminos, ya cansados
    vuelven todos atrás desanimados…
    Y yo me detengo a murmurar: —“¡Nadie lo vio!”

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

    Te quiero, María.
    Si hay repetidos luego lo borro para no ocupar mucho espacio.
    Besotes
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54389
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Lluvia Abril Mar 15 Jul 2014, 02:18

    ¡Preciosa es la poesía de Florbela!
    Gracias,Juan por abrir esta puerta ,María ,gracias por traerlo aquí y a tí también ,Evangelina ,por tus aportes.siempre sustanciosos.
    Besos y sigo leyendo.


    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    Lluvia Abril
    Lluvia Abril
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 54389
    Fecha de inscripción : 17/04/2011
    Edad : 63

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Lluvia Abril Mar 15 Jul 2014, 02:18

    ¡Preciosa es la poesía de Florbela!
    Gracias,Juan por abrir esta puerta ,María ,gracias por traerlo aquí y a tí también ,Evangelina ,por tus aportes.siempre sustanciosos.
    Besos y sigo leyendo.


    _________________
    "Podrán cortar todas las flores
    pero no detener la primavera".

    Pablo Neruda
    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 40235
    Fecha de inscripción : 25/04/2009
    Edad : 70
    Localización : buenos aires

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por cecilia gargantini Mar 15 Jul 2014, 09:33

    Qué buen aporte!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    Gracias Juan por abrirlo y a Luita y a Evangelina por tantos ricos aportes.
    Besitosssssssssssss para los tres y un GRACIAS gigante
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Mar 15 Jul 2014, 17:17

    Su primer poema conocido data de 1903 y lleva como título A vida e a morte:


    A Vida e a Morte



    O que é a vida e a morte
    Aquella infernal enimiga
    A vida é o sorriso
    E a morte da vida a guarida

    A morte tem os desgostos
    A vida tem os felises
    A cova tem as tristezas
    I a vida tem as raizes

    A vida e a morte são
    O sorriso lisongeiro
    E o amor tem o navio
    E o navio o marinheiro




    La vida y la Muerte



    Que es la vida y la muerte?
    Aquella enemiga infernal
    La vida es la sonrisa
    Y la muerte de la vida la guarida

    La muerte tiene los disgustos
    La vida tiene los felices
    La cueva tiene la tristezas
    Y la vida tiene las raíces

    La vida y la muerte son
    La sonrisa halagadora
    Y el amor tiene el barco
    Y el barco el marinero


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Mar 15 Jul 2014, 17:20

    Su segundo libro, Livro do Sóror Saudade (Libro de la hermana tristeza), apareció en enero 1923 y es una reelaboración de dos manuscritos anteriores. Fue dedicado a su segundo marido, Antonio Guimaraes. El libro fue muy bien acogido por la crítica literaria del momento. Florbela expone en él un sentimiento de amor y pasión al que se entrega completamente y le hace despertar a la vida. Se despega de la nostalgia anterior y, curiosamente, da una gran importancia al beso como la puerta que lleva al vuelo del placer.


    "SÓROR SAUDADE"



    A Américo Durão

    Irmã, Sóror Saudade me chamaste...
    E na minh'alma o nome iluminou-se
    Como um vitral ao sol, como se fosse
    A luz do próprio sonho que sonhaste.

    Numa tarde de Outono o murmuraste,
    Toda a mágoa do Outono ele me trouxe,
    Jamais me hão de chamar outro mais doce.
    Com ele bem mais triste me tornaste...

    E baixinho, na alma da minh'alma,
    Como bênção de sol que afaga e acalma,
    Nas horas más de febre e de ansiedade,

    Como se fossem pétalas caindo
    Digo as palavras desse nome lindo
    Que tu me deste: "Irmã, Sóror Saudade..."


    HERMANA NOSTALGIA



    Hermana, hermana Nostalgia, me llamaste...
    y ese nombre se iluminó en mi alma
    como un vitral al sol, como si fuese
    la luz del propio sueño que soñaste.

    Lo murmuraste en una tarde de otoño;
    toda la herida del otoño que él me trajo
    jamás han de llamarme de otra forma más dulce:
    con ese nombre mucho más triste me volviste…

    Y en voz baja, en el alma de mi alma
    como una bendición del sol, bondadosa y calma
    en las horas febriles y de ansiedad

    Como si fuesen pétalos cayendo,
    repito las palabras de ese lindo nombre
    que me diste: “Hermana, hermana nostalgia”…







    MARIA DAS QUIMERAS



    Maria das Quimeras me chamou
    Alguém.. Pelos castelos que eu ergui
    P'las flores d'oiro e azul que a sol teci
    Numa tela de sonho que estalou.

    Maria das Quimeras me ficou;
    Com elas na minh'alma adormeci.
    Mas, quando despertei, nem uma vi
    Que da minh'alma, Alguém, tudo levou!

    Maria das Quimeras, que fim deste
    Às flores d'oiro e azul que a sol bordaste,
    Aos sonhos tresloucados que fizeste?

    Pelo mundo, na vida, o que é que esperas?...
    Aonde estão os beijos que sonhaste,
    Maria das Quimeras, sem quimeras?...




    MARíA DE LAS QUIMERAS




    Me llamaron María de las quimeras
    alguien… allá por los castillos imaginé
    por las flores de oro y azul que tejí al sol
    en una tela de sueños que estalló.

    Y me quedó ese nombre, María de las quimeras
    y con esas quimeras adormecí mi alma.
    Pero, cuando desperté, ni siquiera una vi,
    ¡pues, de mi alma, alguien, se las llevó todas!


    María de las quimeras, ¿qué fin le diste
    a las flores de oro y azul que bordaste al sol,
    a los enloquecidos sueños que te envolvieron?

    ¿Qué te espera en la vida, por el mundo?...
    ¿Dónde están los besos que soñaste,
    María de las quimeras, sin quimeras?








    HORA QUE PASSA



    Vejo-me triste, abandonada e só
    Bem como um cão sem dono e que o procura
    Mais pobre e desprezada do que Job
    A caminhar na via da amargura!

    Judeu Errante que a ninguém faz dó!
    Minh'alma triste, dolorida, escura,
    Minh'alma sem amor é cinza, é pó,
    Vaga roubada ao Mar da Desventura!

    Que tragédia tão funda no meu peito!...
    Quanta ilusão morrendo que esvoaça!
    Quanto sonho a nascer e já desfeito!

    Deus! Como é triste a hora quando morre...
    O instante que foge, voa, e passa...
    Fiozinho d'água triste... a vida corre...




    HORA QUE PASA



    Me veo triste, abandonada y sola,
    tal como un perro sin dueño, y sin destino,
    ¡Más pobre y despreciada que Job
    caminando en la vía de la amargura!

    ¡Judío errante, que a nadie importa!
    Mi alma triste, oscura y dolorida,
    ¡mi alma sin amor es ceniza, es polvo,
    estelas robadas al mar de la desventura!

    ¡Qué tragedia tan honda hay en mi pecho!...
    ¡Cuánta ilusión muriendo al viento!
    ¡Cuánto sueño por nacer, y ya disuelto!

    ¡Dios! Cómo es triste la hora cuando muere…
    El instante que huye, vuela y pasa…
    Pequeña lámina de agua, manantial… la vida corre…







    PRINCESA DESALENTO



    Minh'alma é a Princesa Desalento,
    Como um Poeta lhe chamou, um dia.
    É revoltada, trágica, sombria,
    Como galopes infernais de vento!

    É frágil como o sonho dum momento,
    Soturna como preces de agonia,
    Vive do riso duma boca fria!
    Minh'alma é a Princesa Desalento...

    Altas horas da noite ela vagueia...
    E ao luar suavíssimo, que anseia,
    Põe-se a falar de tanta coisa morta!

    O luar ouve a minh'alma, ajoelhado,
    E vai traçar, fantástico e gelado,
    A sombra duma cruz à tua porta...




    PRINCESA DESALIENTO



    Mi alma es la Princesa Desaliento,
    como la llamó un día, un poeta.
    ¡Ella es acongojada, pálida y sombría
    ,como los sollozos, trágicos, del viento!

    Es frágil, como el sueño de un momento;
    sombría, como los rezos de la agonía.
    Vive de la risa de una boca fría:
    mi alma es la Princesa Desaliento…

    Vaga, en silencio, por la noche, adentro…
    Pero, es una noche de luna lo que ansía,
    ¡se pone a hablar consigo de tantas cosas muertas!

    La luna oye mi alma, de rodillas,
    y luego, va a trazar, fantástica y helada,
    la sombra de una cruz sobre tu puerta…




    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Gala Grosso
    Gala Grosso


    Cantidad de envíos : 3583
    Fecha de inscripción : 15/11/2009
    Edad : 65
    Localización : Buenos Aires

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Gala Grosso Mar 15 Jul 2014, 17:33

    Gracias, Juan Martín, por el aporte de esta gran escritora.

    Un alma torturada, sin lugar a dudas...
    Nos ronda en el espacio, el espíritu de  Florbela Espanca...

    Gracias por la bella traducción...

    Lo buscaré en you tube para leerlo.
    Besitos, amigo
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Miér 16 Jul 2014, 07:15

    Outonal

    Caem as folhas mortas sobre o lago;
    Na penumbra outonal, não sei quem tece
    As rendas do silêncio… Olha, anoitece!
    - Brumas longínquas do País do Vago…

    Veludos a ondear… Mistério mago…
    Encantamento… A hora que não esquece,
    A luz que a pouco e pouco desfalece,
    Que lança em mim a bênção dum afago…

    Outono dos crepúsculos doirados,
    De púrpuras, damascos e brocados!
    - Vestes a terra inteira de esplendor!

    Outono das tardinhas silenciosas,
    Das magníficas noites voluptuosas
    Em que eu soluço a delirar de amor…


    OTOÑAL

    ¡Caen las hojas muertas sobre el lago!
    En la penumbra otoñal, no sé quién teje
    el bordado del silencio… ¡mira, anochece!
    —Las brumas lejanas de un país errante…

    Lindas sedas ondeantes… Misterio mágico...
    Encantamiento... A la hora del no olvido,
    a la luz, que paso a paso se desvanece,
    que lanza en mí la bendición de un abrazo…

    ¡Otoño de los crepúsculos dorados,
    de púrpuras, damascos y brocados!
    —¡Vistes toda la tierra de esplendor!

    Otoño de las tardes silenciosas,
    de las magníficas noches voluptuosas
    En que sollozo, llorando de amor…


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Miér 16 Jul 2014, 07:16

    Y su último libro, Chaneca em Flor (Campo florido), fue editado un mes después de su muerte. Sin embargo lo comenzó a escribir después de un paréntesis de cuatro años, 1924-1928, durante el que no se dedica a la poesía. Es este un libro de recuerdos en el que quería registrar sus mejores momentos. En él se enfrenta a su totalidad humana, condensando sus vivencias y fabricando poesía con ellas. Sin duda es su trabajo más sincero, donde retrata su fase más difícil y personal como poetisa y donde presta una atención especial a su tierra natal, el Alentejo.


    Charneca em Flor

    Enche o meu peito, num encanto mago,
    O frêmito das coisas dolorosas...
    Sob as urzes queimadas nascem rosas...
    Nos meus olhos as lágrimas apago...

    Anseio! Asas abertas! O que trago
    Em mim? Eu oiço bocas silenciosas
    Murmurar-me as palavras misteriosas
    Que perturbam meu ser como um afago!

    E nesta febre ansiosa que me invade,
    Dispo a minha mortalha, o meu burel,
    E, já não sou, Amor, Sóror Saudade...

    Olhos a arder em êxtases de amor,
    Boca a saber a sol, a fruto, a mel:
    Sou a charneca rude a abrir em flor!


    CAMPO FLORIDO

    Llena mi pecho, en un canto mágico
    el rugir de las cosas dolorosas…
    Aún sobre las plantas quemadas nacen rosas…
    Apago las lágrimas en mis ojos…

    ¡Ansias! ¡Alas abiertas! ¿Qué traigo
    En mí? ¡Oigo las bocas silenciosas
    murmurarme palabras misteriosas
    que hacen vibrar mi ser como un abrazo!

    Y, en esta fiebre ansiosa que me invade,
    me desnudo de mi mortaja, suelto el luto
    y ya no soy, amor, la Hermana Nostalgia…

    ¡Con los ojos ardiendo en éxtasis de amor,
    con la boca con sabor a sol, a fruto de miel:
    soy el campo yermo, rudo, abriéndose en flor!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Miér 16 Jul 2014, 07:17

    Volúpia

    No divino impudor da mocidade,
    Nesse êxtase pagão que vence a sorte,
    Num frémito vibrante de ansiedade,
    Dou-te o meu corpo prometido à morte!

    A sombra entre a mentira e a verdade…
    A núvem que arrastou o vento norte…
    — Meu corpo! Trago nele um vinho forte:
    Meus beijos de volúpia e de maldade!

    Trago dálias vermelhas no regaço…
    São os dedos do sol quando te abraço,
    Cravados no teu peito como lanças!

    E do meu corpo os leves arabescos
    Vão-te envolvendo em círculos dantescos
    Felinamente, em voluptuosas danças…


    LUJURIA

    ¡En la divina libertad, sin pudor, de la juventud,
    en ese éxtasis pagano que vence a la suerte,
    en el estremecimiento vibrante de la ansiedad,
    te doy mi cuerpo, que prometí a la muerte!

    La sombra, entre la mentira y la verdad…
    La nube que arrastró el viento norte…
    —¡Mi cuerpo. En él traigo un vino fuerte:
    mis besos de placer y de maldad!

    ¡Traigo dalias rojas en mi regazo…
    Son los dedos sol cuando te abrazo,
    clavados en tu pecho como lanzas!

    Y de mi cuerpo, leves arabescos
    te van envolviendo en círculos dantescos
    en danzas voluptuosas, felizmente…



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Fausto Antonio aybar
    Fausto Antonio aybar


    Cantidad de envíos : 405
    Fecha de inscripción : 18/05/2012

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Fausto Antonio aybar Vie 18 Jul 2014, 16:09

    Juan Martín, maravillosa reseña sobre la poeta portuguesa Florbela Espanca, es de mucha importancia conocer tan profundas letras, pues oigo y leo su poema Deseos vanos, gracias por compartirlo.
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69213
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Maria Lua Vie 18 Jul 2014, 17:28

    AMIGA


    Déjame ser tu buena amiga, Amor,
    Tu buena amiga sólo, pues no quieres
    Que por tu amor yo sea la mejor,
    La más triste de todas las mujeres.

    Que sólo de ti venga ánsia y dolor,
    Por qué me ha de importar? El que tu quieres
    Buen sueño es para mí! Malo o peor,
    Bendito seas tú si lo dijeres!

    Amor, besa mis manos, detenido...
    Como si ambos naciéramos hermanos,
    Aves cantando, al sol, en mismo nido...

    Bésalas bien!... Qué fantasía loca
    Tener asi, guardadas en mis manos,
    Los besos que soñé para mi boca!...


    Florbela Espanca
    (versión de Pedro Casas Serra)



    AMIGA

    Deixa-me ser a tua amiga, Amor,
    A tua amiga só, já que não queres
    Que pelo teu amor seja a melhor,
    A mais triste de todas as mulheres.

    Que só, de ti, me venha mágoa e dor
    O que me importa a mim?! O que quiseres
    É sempre um sonho bom! Seja o que for,
    Bendito sejas tu por mo dizeres!

    Beija-me as mãos, Amor, devagarinho...
    como se os dois nascêssemos irmãos,
    Aves cantando, ao sol, no mesmo ninho...

    Beija-mas bem!...Que fantasia louca
    Guardar assim, fechados, nestas mãos,
    Os beijos que sonhei prá minha boca!...

    Florbela Espanca


    .


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Mitsy Grey
    Mitsy Grey


    Cantidad de envíos : 1096
    Fecha de inscripción : 08/06/2014

    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Mitsy Grey Vie 18 Jul 2014, 19:44

    Realmente, un MAGNIFICO testimonio Juan Martín,
    una poetisa que no conocía y que me ha encantado
    de solo leer éste, primer trabajo para mí.

    Te felicito además por tu labor de traductor, que al parecer, lo has hecho muy dignamente, y desearte
    la mejor de las suertes... es mi intención.

    Un gran abrazo, mitsy grey

    Contenido patrocinado


    Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930) - Página 2 Empty Re: Florbela Espanca (Vila Viçosa, Portugal, 8 de diciembre de 1894 - Matosinhos, Portugal, 8 de diciembre de 1930)

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Jue 02 Mayo 2024, 16:52