Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1042974 mensajes en 47675 argumentos.

Tenemos 1574 miembros registrados

El último usuario registrado es Sabina Saulés

¿Quién está en línea?

En total hay 77 usuarios en línea: 4 Registrados, 1 Ocultos y 72 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Amalia Lateano, cecilia gargantini, Maria Lua, Ramón Carballal


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Miér Dic 06, 2023 7:39 am

Últimos temas

» Rosa Lentini (1957-
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 EmptyHoy a las 6:34 am por Pedro Casas Serra

» Metáfora. Poemas sobre cuadros.Francisco de Goya. Los fusilamientos del 3 de mayo (1814)
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 EmptyHoy a las 6:00 am por Pedro Casas Serra

» 2014-09-26 a 2014-11-26 SONETOS GRIEGOS: CÍDIPE Y ACONCIO
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 EmptyHoy a las 5:57 am por Pedro Casas Serra

» 2014-09-26 a 2014-11-26 SONETOS GRIEGOS: ATALANTA E HIPÓMENES
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 EmptyHoy a las 5:55 am por Pedro Casas Serra

» CÉSAR VALLEJO (1892-1938)
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 EmptyHoy a las 5:28 am por cecilia gargantini

» NO A LA GUERRA 3
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 EmptyHoy a las 4:47 am por Pascual Lopez Sanchez

» EDUARDO GALEANO (1940-2015)
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 EmptyHoy a las 12:45 am por Maria Lua

» Juan Ramón Jiménez (1881-1958)
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 EmptyHoy a las 12:40 am por Maria Lua

» LAO TSE (c.571 a.C.-?) --- filósofo y poeta chino y su libro El "TAO TE KING" Filosofia y Poesía
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 EmptyHoy a las 12:35 am por Maria Lua

» Yalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273)
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 EmptyHoy a las 12:28 am por Maria Lua

Mayo 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty

+15
Juan Martín
Samara Acosta
cecilia gargantini
Ligia Rafaela Gómez Deroy
helena
JuanPablo
Pedro Casas Serra
José Antonio Carmona
Ann Louise Gordon
Carmen Parra
MARI CRUZ VEGA
Elen Lackner
Pascual Lopez Sanchez
claudieta cabanyal
Andrea Diaz
19 participantes

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Jue Jul 27, 2023 8:16 am

    ***

    El ejercicio prosístico de Carlos Drummond de Andrade dialoga en muchos sentidos con su trabajo poético, ya que la mirada siempre atenta del cronista se encuentra de manera frecuente en la del poeta, así como la sensibilidad lírica del poeta se hace presente en la mirada del cronista. Aquí un ejemplo: «¿Cómo puedo referir en escala métrica las proporciones de una escultura de luz afilada y estelar que resplandece sobre la infancia entera?» este fragmento forma parte de la crónica «Fim do mundo» donde el poeta de Itabira relata el avistamiento de un cometa.

    La mayoría de los artículos y crónicas de Carlos Drummond de Andrade hacen evidente su inmediatez contextual y cronológica, lo que no es sino resultado de la naturaleza del género y el medio para el que fueron escritas. Lo dicho anteriormente puede restarles el interés que no sea el del mero investigador literario. Sin embargo, no son pocos los textos que conservan una gran frescura y actualidad: muchos de los temas tratados siguen siendo cercanos a nuestras preocupaciones tanto intelectuales como cotidianas. Así, el paisaje brasileño, la problemática social, el quehacer cultural y la intrincada naturaleza del hombre son algunos de los temas que el poeta brasileño retrató en sus crónicas; algunos de estos temas —sobre todo los de problemática social— son todavía vigentes ya que no están resueltos en la mayoría nuestras sociedades latinoamericanas.

    El texto aquí presentado proviene del libro Auto-Retrato e otras crônicas, recopilación póstuma de sus prosas y plantea un encuentro del autor de O sentimento do Mundo con el personaje emblemático de Daniel Defoe.





    continuará


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Jue Jul 27, 2023 8:18 am


    Opiniones de Robinson


    Carlos Drummond de Andrade



    Robinsón se aproxima cautelosamente. Se ve que es un hombre dispuesto a defender su isla desierta.

    —Naturalmente, usted vino aquí para entrevistarme. Quiere conocer mis opiniones sobre el mundo de la posguerra, la mejor manera de domesticar a los alemanes, las posibilidades de dar alimento a toda la gente y otras tantas utopías. Pero yo soy un hombre sin opiniones. Yo apenas tengo mi hacha y mi cabaña. ¿Entiende?

    —No, viejo Robinsón. No vine a preguntarle sobre ninguna de esas cosas. Ta sólo me ocupo en hacer un número de una revista dedicado a la literatura infantil, y se me ocurrió buscarlo a usted, personaje típico de los libros infantiles, para oírlo discurrir sobre materia tan compleja.

    —No soy personaje de cuentos infantiles. Mi historia no fue escrita para niños.

    —Precisamente por eso lo escogí, mi querido amigo. ¿De qué manera se explica el hecho de que un libro para adultos llegara a tocar el difícil nicho de los niños y pasara a ser considerado un libro para ellos, y también, mucho más comprendido por ellos que por la gente grande?

    Robinsón se rasca la barba, que es de una exuberancia vegetal. Se muestra perturbado, pero ante todo soberbio.

    —¿Entonces en Brasil también?

    —También en Brasil, por qué no. Al principio su aventura fue contada a los niños brasileños en las bellas e ingenuas series de cuadros coloridos del Tico Tico. (Lloré mis lágrimas la semana en la que usted dejó la isla). Después vinieron otras adaptaciones y resúmenes, anticipando la técnica moderna de la condensación. Posteriormente usted fue presentado a nuestros infantes por el escritor Monteiro Lobato, uno de los hombres que más hizo por la niñez brasileña, contándoles historias entre fantásticas y realistas, en las que enseñaba de manera pintoresca la ciencia, la historia, la geografía, los fenómenos de la naturaleza.

    —¿Le cortaron mucho a mis peripecias?

    —Mucho. Pero era necesario y todo escritor ya está acostumbrado a esas operaciones. Lo importante era que el personaje perdurara. Y el personaje está vivo. Hicieron lo mismo con el Quijote…

    —Ese caballero es diferente —interrumpió Robinsón enfadado—. Nada tenemos en común. Se trata de un soñador, de un lunático, yo siempre fui un honrado comerciante (tal vez más comerciante que honrado) y sobre todo un espíritu práctico. Mi larga estadía en la isla, que cultivé y colonicé, no es una aventura romántica. No perdí el tiempo construyendo una torre, sino que lo aproveché haciendo una cabaña fortificada; y no perdí el tiempo escribiendo versos a la manera de los jóvenes poetas puros; en materia de escritura me limitaba a hacer marcas en la madera para contar los días y controlar el paso del tiempo. En fin, mi vida puede ser todo un ejemplo de vida práctica, laboriosa y constructiva; en ella se funden capacidad inventiva, fuerza de voluntad y poder de adaptación.

    —Lo sé, preciado Robinsón, y disculpe si recordé acaso el nombre de un ser tan diferente como el Quijote. Lo cierto es que los niños gustan de usted, hombre de vista culta y segura (esto no es burla), como del hidalgo manchego que era la propia imaginación desenfrenada. A los niños les gusta de todo, el apetito infantil en materia de historias y caracteres es infinito.

    —Más allá de mi caso, ¿qué es lo que ellos leen últimamente por allá?

    —Todo, y muchos leen a Robinsón sin saberlo. Porque usted tiene mil nombres. ¿Está consiente de esto? Los escritores e ilustradores norteamericanos no pecan de tener exceso de espíritu creador y muchas veces, con formas y rótulos diversos, hacen de usted o de otros personajes clásicos el objeto de sus historias aparentemente nuevas. Esas historias, como otras tantas mercancías estandarizadas, son despachadas por el mundo entero y aparecen simultáneamente en periódicos y revistas de todas partes. Su receta de vivir en una isla desierta ha sido muy explotada.

    —Sé de eso. Recibo el Selecciones y oigo el aviso de los navegantes… Hoy en día eso de isla desierta es cosa muy dicha.

    —Es igual, viejo Robinsón, y los niños también lo saben. Los niños han envejecido mucho en los últimos años. El cine les trajo una suma brutal de conocimiento. La radio también. No hablo de los niños que viven en países donde se realizan operaciones militares; ésos aprenderán de más. Me refiero a los niños de los países no invadidos ni bombardeados, los niños más felices y protegidos. Maduran mucho. Igual hay quien sospecha que los cuentos maravillosos ya no seducen a los niñitos más tiernos, a menos que esos cuentos se renueven y, por ejemplo, exhiban una moralidad más directa y cortante. En opinión de esas personas, las fábulas están desmoralizadas.La figura del lobo no interesa; un fascista impresiona mucho más. Y las hadas han perdido el prestigio después de que surgieron los paracaidistas.

    —Bueno, ¿usted está entrevistando o está siendo entrevistado? —se extrañó Robinsón.

    —Tiene razón. Vine aquí para pedirle que me ayude a comprender el misterio de la lectura o un aspecto de él. Los niños leen historias para gente grande. Los hombres leen cuentos de Andersen y Perrault. Un cuento como «El príncipe feliz», de Oscar Wilde, no se sabe si fue compuesto para hombres o niños, todos lo adoran. ¿Qué es al final la literatura infantil?

    —Hijo mío —respondió Robinsón, gravemente, después de un minuto de reflexión— el problema es extraño a mis meditaciones habituales, pero es posible examinarlo a la luz de la naturaleza humana.

    La literatura infantil es tal vez una invención de los libreros. ¿Quién sabe?

    —Pero los especialistas…

    —Deje en paz a los especialistas. No es fuera de la historia del comercio o de la sociedad que un gusto o una tendencia son impuestos por el productor. El uso de la corbata en los países occidentales tal vez no tenga otra explicación sino la de que fue establecido por los fabricantes de corbatas. La literatura es una sola y no parece razonable que se divida en secciones correspondientes a fases del crecimiento físico y mental del hombre.

    —Pero —arriesgué—, cierta manera de contar…

    —¿Quiere decir que se dirige de preferencia al público infantil? Pero esa manera no basta para construir una nueva forma de literatura, ni tampoco un nuevo género. Dentro de la «literatura adulta», si es que ustedes le llaman así, caben todas las maneras, formas y géneros. Y la reducción microscópica de un género es aún el mismo género. Infantil, generalmente es el autor de la historia, no la historia en sí. Lo que hay de seriedad y conciencia de las cosas en el espíritu del niño, escapa generalmente a esos escritores especializados en libros infantiles. Como si los niños fueran un ser aparte, que se transforma visceralmente al crecer.

    Y el hombre práctico continuó:

    —No hay escritores para hombres y escritores para niños. Hay solamente buenos y malos escritores. Dentro de la categoría de los buenos, unos son particularmente dotados para la representación de personas, cosas y vestuarios, reales e imaginarios. Esos crearon historias y personajes que darán la vuelta al mundo, fascinarán a viejos y jóvenes, mujeres y hombres de todas las profesiones y serán inmortales. No tienen la preocupación de una clientela, de una clase o una zona de influencia. Son los escritores propiamente dichos. Los otros son malos, no interesan.

    Y después:

    —Al final y sumariamente la llamada literatura infantil tiene su principal depósito en el folclore. ¿Pero no es el folclore universal un proveedor de motivos para toda la literatura? El folclore, simplemente, sería insuficiente para individualizar esa pretendida literatura pre-púber. Otro elemento de caracterización sería su doble objetivo de recreación y educación (no hablo de propaganda, que ya es un desvío). Ahora, aquellos son objetivos que pueden coincidir con los de la literatura, pero no son los de la literatura. Es preciso divertir a los niños, como también es preciso enseñarles matemática elemental, pero no veo que esto envuelva una preocupación literaria, como no hay literatura en el acto de cantar para que el niño se duerma o en el de cambiarle los pañales mojados…

    —¡Pero la vida, ilustre Robinsón, hay vida!

    —¿Y la vida no es una sola, no obstante las diferencias biológicas?

    Huí. ¿Será que Robinsón es un conferencista reprimido?





    Litura, noviembre de 1944.





    Traducción de Mijail Lamas









    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Vie Jul 28, 2023 12:00 am

    MUNDO GRANDE



    No, mi corazón no es más grande que el mundo.

    Es mucho menor.

    En él no cabe ni mi sufrimiento.

    Por eso me gusta tanto contar.

    Por eso me disipo,

    por eso me grito

    por eso frecuento el periódico, me expongo en las librerías:

    necesito de todos.



    Sí, mi corazón es muy pequeño.

    Sólo ahora me doy cuenta de que en él no caben los hombres.

    Los hombres están allá afuera, en la calle.

    La calle es enorme. Grande, mucho más grande de lo que se cree.

    Pero tampoco a la calle le caben todos los hombres.

    La calle es menor que el mundo.



    Tú sabes que tan grande es el mundo.

    Conoces los navíos que llevan petróleo y libros, carne y algodón.

    Has visto los diferentes colores de los hombres,

    sabes lo difícil que es sufrir todo eso, amontonar todo eso

    en un solo pecho de hombre… sin que él estalle.



    Cierra los ojos y olvida.

    Escucha el agua golpear en los vidrios,

    tan calma. No anuncia nada.

    Mientras se escurre entre las manos,

    tan calma. Va inundándolo todo…

    ¿Renacerán las ciudades sumergidas?

    ¿Los hombres sumergidos volverán?



    Mi corazón no lo sabe.

    Estúpido, ridículo y frágil es mi corazón.

    Sólo ahora descubro

    cómo es triste ignorar ciertas cosas.

    (En la soledad del individuo

    olvidé el lenguaje

    con que los hombres se comunican.)



    Antiguamente escuché a los ángeles,

    las sonatas, los poemas, las confesiones patéticas.

    Nunca escuché voz de gente.

    En verdad soy muy pobre.



    Antes viajé

    por países imaginarios, fáciles de habitar,

    islas sin complicaciones, no obstante exhaustivas y convocando al suicidio.



    Mis amigos fueron las islas.

    Las islas pierden al hombre.

    Entretanto, unos se salvarán y

    traerán la noticia

    de que el mundo, el gran mundo está creciendo todos los días,

    entre el fuego y el amor.



    Entonces, mi corazón también puede crecer,

    entre el amor y el fuego,

    entre la vida y el fuego,

    mi corazón crece diez metros y explota.

    -¡Oh vida futura! Nosotros te crearemos.



    *****************




    MUNDO GRANDE



    Não, meu coração não é maior que o mundo.

    É muito menor.

    Nele não cabem nem as minhas dores.

    Por isso gosto tanto de me contar.

    Por isso me dispo,

    por isso me grito,

    por isso freqüento os jornais, me exponho cruamente nas livrarias:

    preciso de todos.



    Sim, meu coração é muito pequeno.

    Só agora vejo que nele não cabem os homens.

    Os homens estão cá fora, estão na rua.

    A rua é enorme. Maior, muito maior do que eu esperava.

    Mas também a rua não cabe todos os homens.

    A rua é menor que o mundo.

    O mundo é grande.



    Tu sabes como é grande o mundo.

    Conheces os navios que levam petróleo e livros, carne e algodão.

    Viste as diferentes cores dos homens,

    as diferentes dores dos homens,

    sabes como é difícil sofrer tudo isso, amontoar tudo isso

    num só peito de homem… sem que ele estale.



    Fecha os olhos e esquece.

    Escuta a água nos vidros,

    tão calma, não anuncia nada.

    Entretanto escorre nas mãos,

    tão calma! Vai inundando tudo…

    Renascerão as cidades submersas?

    Os homens submersos – voltarão?



    Meu coração não sabe.

    Estúpido, ridículo e frágil é meu coração.

    Só agora descubro

    como é triste ignorar certas coisas.

    (Na solidão de indivíduo

    desaprendi a linguagem

    com que homens se comunicam.)



    Outrora escutei os anjos,

    as sonatas, os poemas, as confissões patéticas.

    Nunca escutei voz de gente.

    Em verdade sou muito pobre.



    Outrora viajei

    países imaginários, fáceis de habitar,

    ilhas sem problemas, não obstante exaustivas e convocando ao suicídio.



    Meus amigos foram às ilhas.

    Ilhas perdem o homem.

    Entretanto alguns se salvaram e

    trouxeram a notícia

    de que o mundo, o grande mundo está crescendo todos os dias,

    entre o fogo e o amor.



    Então, meu coração também pode crescer.

    Entre o amor e o fogo,

    entre a vida e o fogo,

    meu coração cresce dez metros e explode.

    – Ó vida futura! Nós te criaremos.




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Sáb Jul 29, 2023 7:13 am

    Unidade


    As plantas sofrem como nós sofremos.

    Por que não sofreriam

    se esta é a chave da unidade do mundo?

    A flor sofre, tocada

    por mão inconsciente.

    Há uma queixa abafada

    em sua docilidade.

    A pedra é sofrimento

    paralítico, eterno.

    Não temos nós, animais,


    sequer o privilégio de sofrer.





    ******************

    Unidad



    Las plantas sufren como nosotros sufrimos.


    ¿Por qué no habrían de sufrir


    si esta es la llave de la unidad del mundo?


    La flor sufre, tocada


    por la mano inconsciente.


    Hay una ahogada queja


    en su docilidad.


    La piedra es sufrimiento


    paralítico, eterno.


    Nosotros -animales-


    no tenemos ni siquiera el privilegio de
    sufrir.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Mar Ago 01, 2023 8:04 am

    SENTIMENTAL


    Ponho-me a escrever teu nome
    com letras de macarrão.
    No prato, a sopa esfria, cheia de escamas
    e debruçados na mesa todos contemplam
    esse romântico trabalho.

    Desgraçadamente falta uma letra,
    uma letra somente
    para acabar teu nome!

    - Está sonhando? Olhe que a sopa esfria!

    Eu estava sonhando...
    E há em todas as consciências um cartaz amarelo:
    "Neste país é proibido sonhar."



    ************************



    Sentimental




    Me pongo a escribir tu nombre

    con fideos de letritas.

    En el plato, la sopa se enfría, llena

    de escamas

    y acodados en la mesa todos contemplan

    ese romántico trabajo.

    Desgraciadamente falta una letra

    ¡una letra solamente

    para acabar tu nombre!

    -¿Estás soñando? ¡Mira que la sopa se

    enfría!

    Yo estaba soñando…

    Y hay en todas las conciencias este cartel

    amarillo:

    “En este país está prohibido soñar”


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    A Amalia Lateano le gusta esta publicaciòn

    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Jue Ago 03, 2023 12:31 am

    Relógio



    – Vô,
    engoli um relógio sem sentir,.
    Minha barriga tá fazendo um tique-taque
    que é um horror.


    — Deixa de besteira, vai dormir.


    — É, sim, vô. Encosta o ouvido nela.
    Encosta, por favor.



    Atendo, e o canalha solta um traque,
    e um segundo traque-traque


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Dom Ago 06, 2023 4:52 am

    Carrego comigo



    Carrego comigo
    há dezenas de anos
    há centenas de anos
    o pequeno embrulho.

    Serão duas cartas?
    será uma flor?
    será um retrato?
    um lenço talvez?

    Já não me recordo
    onde o encontrei.
    Se foi um presente
    ou se foi furtado.

    Se os anjos desceram
    trazendo-o nas mãos,
    se boiava no rio,
    se pairava no ar.

    Não ouso entreabri-lo.
    Que coisa contém,
    ou se algo contém,
    nunca saberei.

    Como poderia
    tentar esse gesto?
    O embrulho é tão frio
    e também tão quente.

    Ele arde nas mãos,
    é doce ao meu tato,
    Pronto me fascina
    e me deixa triste.

    Guardar em segredo
    em si e consigo,
    não querer sabê-lo
    ou querer demais.

    Guardar um segredo
    de seus próprios olhos,
    por baixo do sono,
    atrás da lembrança.

    A boca experiente
    saúda os amigos.
    Mão aperta mão,
    peito se dilata.

    Vem do mar o apelo,
    vêm das coisas gritos.
    O mundo chama!
    Carlos! Não respondes?

    Quero responder.
    A rua infinita
    vai além do mar.
    Quero caminhar.

    Mas o embrulho pesa.
    Vem a tentação
    de jogá-lo ao fundo
    da primeira vala.

    Ou talvez queimá-lo:
    cinzas se dispersam
    e não fica sombra
    sequer, nem remorso.

    Ai, fardo sutil
    que antes me carregas
    do que és carregado,
    para onde me levas?

    Por que não me dizes
    a palavra dura
    oculta em teu seio,
    carga intolerável?

    Seguir-te submisso
    por tanto caminho
    sem saber de ti
    senão que te sigo.

    Se agora te abrisses
    e te revelasses
    mesmo em formas de erro,
    que alívio seria!

    Mas ficas fechado.
    Carrego-te à noite
    se vou para o baile,
    De manhã te levo

    Para a escura fábrica
    De negro subúrbio.
    És, de fato, amigo
    Secreto e evidente.

    Perder-te seria
    perder-me a mim próprio.
    Sou um homem livre
    mas levo uma coisa.

    Não sei o que seja.
    Eu não a escolhi.
    Jamais a fitei.
    Mas levo uma coisa.

    Não estou vazio
    não estou sozinho,
    pois anda comigo
    algo indescritível.



    ***************


    Cargo conmigo
    Cargo conmigo
    hace decenas de años
    hace cientos de años
    el pequeño embrollo.

    ¿Serán dos cartas?
    ¿será una flor?
    ¿será un retrato?
    ¿un pañuelo tal vez?

    Ya no me acuerdo
    donde lo encontré.
    Si fue un regalo
    o si fue robado.

    Si los ángeles descendieron
    trayéndolo en las manos,
    si flotaba en el río,
    si planeaba en el aire.

    No me atrevo a abrirlo.
    Qué cosa contiene
    o si algo contiene
    nunca lo sabré.

    ¿Cómo podría
    intentar ese ademán?
    El embrollo es tan frío
    y también tan caliente.

    Arde en las manos,
    es dulce a mi tacto.
    Pronto me fascina
    y me deja triste.

    Guardar en secreto
    en sí y consigo,
    no querer saberlo
    o querer demasiado.

    Guardar un secreto
    de sus propios ojos,
    por debajo del sueño,
    detrás del recuerdo.

    La boca experimentada
    saluda a los amigos.
    Mano aprieta mano,
    pecho se dilata.

    Viene del mar el reclamo,
    vienen de las cosas gritos.
    El mundo te grita:
    ¡Carlos! ¿No respondes?

    Quiero responder.
    La ruta infinita
    va más allá del mar.
    Quiero caminar.

    Mas el embrollo pesa.
    Viene la tentación
    de arrojarlo al fondo
    de la primera zanja.

    O tal vez quemarlo:
    cenizas se dispersan
    y no queda sombra
    siquiera, ni culpa.

    Ay, fardo sutil
    antes que cargarte
    fui por ti cargado,
    ¿para dónde me llevas?

    ¿Por qué no me dices
    la palabra dura
    oculta en tu seno,
    carga intolerable?

    Seguirte sumiso
    por tantos caminos
    sin saber de ti
    sino que te sigo.

    Si ahora te abrieses
    y te revelases
    aún en formas de error,
    ¡qué alivio sería!

    Mas permaneces cerrado.
    Te cargo de noche
    si voy para el baile.
    De mañana te llevo

    para la oscura fábrica
    del negro suburbio.
    Eres, de hecho, amigo
    secreto y evidente.

    Perderte sería
    perderme a mí mismo.
    Soy un hombre libre
    pero llevo una cosa.

    No sé lo que sea.
    Yo no la escogí
    Jamás la detallé.
    Mas llevo una cosa.

    No estoy vacío,
    no estoy tan solo
    pues anda conmigo
    algo indescriptible.




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Dom Ago 06, 2023 4:53 am

    VERBO SER

    ¿Qué serás cuando crezcas? Viven preguntando en derredor. ¿Qué es ser? ¿Es tener un cuerpo, una vocación, un nombre? Tengo los tres. ¿Y soy? ¿Tengo que cambiar para crecer? ¿Usar otro nombre, cuerpo y vocación? ¿O la gente sólo empieza a ser cuando crece? ¿Es terrible, ser? ¿Duele? ¿Es bueno? ¿Es triste? ¿Ser: se pronuncia tan de prisa, y entran tantas cosas? Repito: ser, ser, ser. Er. R. ¿Qué quiero ser cuando crezca? ¿Estoy obligado a? ¿Puedo escoger? No basta con entender. No voy a ser. No quiero ser. Voy a crecer así mismo. Sin ser. Olvidar.

    VERBO SER

    Que vai ser quando crescer? Vivem perguntando em redor. Que é ser? É ter um corpo, um jeito, um nome? Tenho os três. E sou? Tenho de mudar quando crescer? Usar outro nome, corpo e jeito? Ou a gente só principia a ser quando cresce? É terrível ser? Dói? É bom? É triste? Ser: pronunciado tão depressa, e cabe tantas coisas! Repito: ser, ser, ser. Er. R. Que vou ser quando crescer? Sou obrigado a? Posso escolher? Não dá para entender. Não vou ser. Não quero ser. Vou crescer assim mesmo. Sem ser. Esquecer.



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Mar Ago 08, 2023 10:22 am

    Canção Amiga


    Eu preparo uma canção
    Em que minha mãe se reconheça
    Todas as mães se reconheçam
    E que fale como dois olhos
    Caminho por uma rua
    Que passa em muitos países
    Se não me vêem, eu vejo
    E saúdo velhos amigos
    Eu distribuo segredos
    Como quem ama ou sorri
    No jeito mais natural
    Dois carinhos se procuram
    Minha vida, nossas vidas
    Formam um só diamante
    Aprendi novas palavras
    E tornei outras mais belas

    Eu preparo uma canção
    Que faça acordar os homens
    E adormecer as crianças
    Eu preparo uma canção
    Que faça acordar os homens
    E adormecer as crianças





    Canción amiga


    Yo preparo una canción
    en que mi madre se vea,
    todas las madres se encuentren
    y que hable como dos ojos.
    Camino por una calle
    que pasa muchos países.
    Y si no me ven, yo veo:
    saludo a viejos amigos.
    Yo distribuyo el secreto
    como quien ama o sonríe.
    Del modo más natural,
    dos cariños se desean.
    Mi vida, y nuestras vidas,
    forman un solo diamante.
    Aprendí nuevas palabras,
    y otras las hice más bellas.
    Yo preparo una canción
    que haga despertar los hombres
    y que adormezca a los niños.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Miér Ago 09, 2023 12:17 pm

    ALÉM DA TERRA, ALÉM DO CÉU

    Além da Terra, além do Céu,
    no trampolim do sem-fim das estrelas,
    no rastro dos astros,
    na magnólia das nebulosas.
    Além, muito além do sistema solar,
    até onde alcançam o pensamento e o coração,
    vamos!
    vamos conjugar
    o verbo fundamental essencial,
    o verbo transcendente, acima das gramáticas
    e do medo e da moeda e da política,
    o verbo sempreamar,
    o verbo pluriamar,
    razão de ser e de viver.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Vie Ago 11, 2023 12:39 am

    Ruas


    Por que ruas tão largas?
    Por que ruas tão retas?
    Meu passo torto
    foi regulado pelo becos tortos
    de onde venho.
    Não sei andar na vastidão simétrica
    implacável.
    Cidade grande é isso?
    Cidades são passagens sinuosas
    de esconde-esconde
    em que as casas aparecem-desaparecem
    quando bem entendem
    e todo mundo acha normal.
    Aqui tudo é exposto
    evidente
    cintilante. Aqui
    obrigam-me a nascer de novo, desarmado.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Sáb Ago 12, 2023 8:04 am

    ANOITECER

    É a hora em que o sino toca,
    mas aqui não há sinos;
    há somente buzinas,
    sirenes roucas, apitos
    aflitos, pungentes, trágicos,
    uivando escuro segredo;
    desta hora tenho medo.

    É a hora em que o pássaro volta,
    mas de há muito não há pássaros;
    só multidões compactas
    escorrendo exaustas
    como espesso óleo
    que impregna o lajedo;
    desta hora tenho medo.

    A Dolores
    É a hora do descanso,
    mas o descanso vem tarde,
    o corpo não pede sono,
    depois de tanto rodar;
    pede paz — morte — mergulho
    no poço mais ermo e quedo;
    desta hora tenho medo.

    Hora de delicadeza,
    gasalho, sombra, silêncio.
    Haverá disso no mundo?
    Ê antes a hora dos corvos,
    bicando em mim, meu passado,
    meu futuro, meu degredo;
    desta hora, sim, tenho medo.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Dom Ago 13, 2023 9:24 am

    Dulce fantasma, ¿por qué me visitas
    como en otros tiempos nuestros cuerpos se visitaban?
    Me roza la piel tu transparencia, me invita
    a rehacernos caricias imposibles: nadie
    recibió nunca un beso de un rostro consumido.
    Pero insistes, dulzura. Oigo tu voz,
    la misma voz, el mismo timbre,
    las mismas leves sílabas,
    y aquel largo jadeo
    en que te desvanecías de placer,
    y nuestro final descanso de gamuza.


    (...)


    Entonces, convicto,
    oigo tu nombre, única parte tuya indisoluble
    música pura en continua existencia.
    ¿A qué me abro?, a ese aire imposible
    en que te has convertido
    y beso, beso esa nada intensamente.

    (...)


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Mar Ago 15, 2023 11:51 am

    CONFIDÊNCIA DO ITABIRANO




    Alguns anos vivi em
    Itabira.
    Principalmente nasci em Itabira.
    Por isso sou triste, orgulhoso: de ferro.
    Noventa por cento de ferro nas calçadas.
    Oitenta por cento de ferro nas almas.
    E esse alheamento do que na vida é porosidade e comunicação.
    A vontade de amar, que me paralisa o trabalho,
    vem de Itabira, de suas noites brancas, sem mulheres e sem
    [horizontes.
    E o hábito de sofrer, que tanto me diverte,
    é doce herança itabirana.
    De Itabira trouxe prendas diversas que ora te ofereço:
    esta pedra de ferro, futuro aço do Brasil;
    este São Benedito do velho santeiro Alfredo Duval;
    este couro de anta, estendido no sofá da sala de visitas;
    este orgulho, esta cabeça baixa…
    Tive ouro, tive gado, tive fazendas.
    Hoje sou funcionário público.
    Itabira é apenas uma fotografia na parede.
    Mas como dói!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Miér Ago 16, 2023 10:39 am

    Carlos Drummond de Andrade nació en 31 de octubre en la ciudad de Itabira, Minas Gerais (Brasil) en 1902. En 1920 se traslada con su familia a Belo Horizonte dónde publicó sus primeros trabajos. Dos años después conoció a los escritores Blaise Cendras y Mario de Andrade. En 1925 Andrade ingresó en la Facultad de Farmacia, se graduó aunque nunca llegó a ejercer su profesión. Junto a su amigo Emilio Moura y otros amigos fundó A Revista, que fue uno de los principales órganos de difusión del modernismo brasileño.
    En 1930 publicó su primer libro Alguna poesía. En 1934 se trasladó definitivamente a Río de Janeiro, ocupando el cargo de jefe de gabinete del nuevo ministro de Educación y Salud Pública y publicó Brejo das Almas.
    Al finalizar la segunda guerra mundial y caer el gobierno de Getulio Vargas, ocupó por un corto período, la dirección del diario Tribuna Popular. Regresó al ministerio de Educación, a la Dirección de Patrimonio Histórico y Artístico. Tuvo una intensa vida profesional como periodista, colaboró con Diario de Minas y luego con Jornal de Brasil, colaboración que duró sesenta y cuatro años, pero a la par pudo realizar una riquísima labor poética. En su momento no tembló su conciencia al renunciar a un importantísimo premio nacional que iba acompañado de una gran cantidad de dinero ya que éste era otorgado por el entonces gobierno militar de su país.
    Desde sus primeros libros la poesía de Drummond se destacó del resto y es considerado por la crítica como uno de los mayores poetas del Brasil.
    Murió el 17 de agosto de 1987 en la ciudad de Río de Janeiro, doce días después de la muerte de su única hija María Julieta Drummond de Andrade.
    Su obra tiende a la renovación de la poesía de su país, y está considerado como uno de los principales poetas contemporáneos brasileños. Influido por Valéry, manifiesta un humor escéptico, disfrazado en ocasiones de hermetismo.
    ******************

    Pemanencia




    Ahora recuerdo uno, antes recordaba otro.

    Día vendrá en que ninguno será recordado.

    Entonces en el mismo olvido se fundirán.
    Una vez más la carne unida, y las bodas
    cumpliéndose en sí mismas, como ayer y siempre.

    Pues eterno es el amor que une y separa, y eterno
    el fin
    (ya comenzara , antes de ser), y somos eternos,
    frágiles, nebulosos, tartamudos, frustrados:
    eternos.

    Y el olvido todavía es memoria, y lagunas de
    sueño
    cierran en su negrura lo que amamos y fuimos
    un día,
    o nunca fuimos y que con todo arde en nosotros
    a la manera de la llama que duerme en la leña
    apilada en el galpón.

    BIBLIOGRAFÍA

    Alguna poesía (1930)
    Brejo das almas (1930)
    Sentimiento del mundo (1940)
    Confesiones de Minas (1944)
    Poemas (1951)
    50 Poemas escogidos por el autor (1956)
    Obra completa (1964)
    Versiprosa (1967)
    Caminos de Joao Brandao (1970)
    Amor, amores (1974)
    19 libros de poesía (1983)

     



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Miér Ago 16, 2023 10:42 am

    Búsqueda de la poesía


    No hagas versos sobre los acontecimientos.
    No hay creación ni muerte frente a la poesía.
    Ante ella la vida es un sol estático,
    no calienta ni ilumina.
    Las afinidades, los aniversarios,
    los incidentes personales no cuentan.
    No hagas poesía con el cuerpo,
    ese excelente, completo y cómodo cuerpo,
    tan expuesto a la efusión lírica.
    Tu gota de hiel, tu careta de gozo o de dolor en lo oscuro
    son diferentes.
    No me reveles tus sentimientos,
    que se sobreponen al equívoco e intentan el largo viaje.
    Lo que piensas y sientes, eso aún no es poesía.
    No cantes tu ciudad, déjala en paz.
    El canto no es el movimiento de las máquinas
    ni el secreto de las cosas.
    No es música oída al pasar,
    rumor del mar en las calles junto a la línea de espuma.
    El canto no es la naturaleza
    ni los hombres en sociedad.
    Para él lluvia y noche, fatiga y esperanza nada significan.
    La poesía —no saques poesía de las cosas—
    elude sujeto y objeto.
    No dramatices, no invoques,
    no indagues. No pierdas tiempo en mentir.
    No te aborrezcas.
    Tu yate de marfil, tu zapato de diamante,
    tus mazurcas y supersticiones, tus esqueletos de familia
    desaparecen en la curva del tiempo, es algo imprestable.
    No arregles
    tu sepultura y melancólica infancia.
    No osciles entre el espejo y
    la memoria que se disipa.
    Si se disipó, no era poesía.
    Si se partió, no era cristal.
    Penetra sordamente en el reino de las palabras.
    Allá están los poemas que esperan ser escritos.
    Están paralizados, pero no hay desesperación,
    hay calma y frescura en la superficie intacta.
    Helos allí, solos, en estado de diccionario.
    Convive con tus poemas antes de escribirlos.
    Tenles paciencia si son oscuros. Calma, si te provocan.
    Espera a que cada uno se realice y consuma
    con su poder de palabra
    y su poder de silencio.
    No fuerces el poema a desprenderse del limbo.
    No tomes del suelo el poema que se perdió.
    No adules al poema. Acéptalo,
    como él acepta su forma definitiva y concentrada
    en el espacio.
    Acércate más y contempla a las palabras.
    Cada una tiene mil caras secretas bajo la cara neutra
    y te pregunta, sin interés en la respuesta,
    pobre o terrible que le des:
    ¿Trajiste la llave?
    Reposa:
    desiertas de melodía y concepto,
    se refugian en la noche las palabras.
    Todavía húmedas e impregnadas de sueño,
    ruedan en un río difícil y se transforman en desprecio.



    Traducción: Francisco Cervantes


    ***********************


    Poema original


    Procura da poesía



    Não faças versos sobre acontecimentos.
    Não há criação nem morte perante a poesia.
    Diante dela, a vida é um sol estático,
    não aquece nem ilumina.
    As afinidades, os aniversários, os incidentes pessoais não contam.
    Não faças poesia com o corpo,
    esse excelente, completo e confortável corpo, tão infenso à efusão lírica.

    Tua gota de bile, tua careta de gozo ou de dor no escuro
    são indiferentes.
    Nem me reveles teus sentimentos,
    que se prevalecem do equívoco e tentam a longa viagem.
    O que pensas e sentes, isso ainda não é poesia.

    Não cantes tua cidade, deixa-a em paz.
    O canto não é o movimento das máquinas nem o segredo das casas.
    Não é música ouvida de passagem, rumor do mar nas ruas junto à linha de espuma.

    O canto não é a natureza
    nem os homens em sociedade.
    Para ele, chuva e noite, fadiga e esperança nada significam.
    A poesia (não tires poesia das coisas)
    elide sujeito e objeto.

    Não dramatizes, não invoques,
    não indagues. Não percas tempo em mentir.
    Não te aborreças.
    Teu iate de marfim, teu sapato de diamante,
    vossas mazurcas e abusões, vossos esqueletos de família
    desaparecem na curva do tempo, é algo imprestável.

    Não recomponhas
    tua sepultada e merencória infância.
    Não osciles entre o espelho e a
    memória em dissipação.
    Que se dissipou, não era poesia.
    Que se partiu, cristal não era.

    Penetra surdamente no reino das palavras.
    Lá estão os poemas que esperam ser escritos.
    Estão paralisados, mas não há desespero,
    há calma e frescura na superfície intata.
    Ei-los sós e mudos, em estado de dicionário.
    Convive com teus poemas, antes de escrevê-los.
    Tem paciência se obscuros. Calma, se te provocam.
    Espera que cada um se realize e consume
    com seu poder de palavra
    e seu poder de silêncio.
    Não forces o poema a desprender-se do limbo.
    Não colhas no chão o poema que se perdeu.
    Não adules o poema. Aceita-o
    como ele aceitará sua forma definitiva e concentrada
    no espaço.

    Chega mais perto e contempla as palavras.
    Cada uma
    tem mil faces secretas sob a face neutra
    e te pergunta, sem interesse pela resposta,
    pobre ou terrível, que lhe deres:
    Trouxeste a chave?

    Repara:
    ermas de melodia e conceito
    elas se refugiaram na noite, as palavras.
    Ainda úmidas e impregnadas de sono,
    rolam num rio difícil e se transformam em desprezo.


    *******************

    Carlos Drummond de Andrade nació en Itabira, Minas Gerais, en 1902 y falleció en Rio de Janeiro, en 1987. Poeta y periodista y brasileño. Hijo de un rico hacendado, estudió farmacia y fue funcionario público durante la mayor parte de la vida. Es considerado de forma casi unánime el poeta brasileño más importante del siglo XX, cabeza visible de la segunda generación del Modernismo de aquel país. Impulsó definitivamente el uso del verso libre y los temas provenientes de la cotidianidad y la biografía. Autor de una amplia obra literaria que abarcó también el cuento, la crónica y la novela, publicó en 1930 su primer trabajo poético bajo el nombre de «Alguma poesia», seguido entre otros de «Sentimento do Mundo» en 1940, «Dopo A rosa do povo» en 1945, y «Viola de Bolso» en 1955. Posteriormente exploró el verso experimental y la sátira con «Boitempo» en 1968, y su propia biografía en 1985.





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Amalia Lateano
    Amalia Lateano


    Cantidad de envíos : 3720
    Fecha de inscripción : 30/04/2022

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Amalia Lateano Miér Ago 16, 2023 10:55 am

    Buenas noches amiga
    María Lua

    Es un privilegio contar con ña bella poesía,
    dándonos jerarquía y un colorido poético
    de infinidades de matices.

    Muchas gracias por compartir su bella inspiración
    que nos convoca a una agradable lectura.

    Besos

    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Jue Ago 17, 2023 1:59 am

    Presentamos uno de los poemas canónicos de la tradición Brasileña, “La máquina del mundo” del poeta Carlos Drummond de Andrade (Minas Gerais, 1902 – Río de Janeiro, 1987), poeta fundamental de la poesía brasileña del Siglo XX. Acompañando de la espléndida versión de Alfredo Fressia(Montevideo, 1948), una breve, pero esclarecedora nota del mismo Fressia.





    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE REVISITADO

    LA MÁQUINA DEL MUNDO

    por Alfredo Fressia



    En el Canto X de los Lusíadas, Luis Vaz de Camões (Lisboa, aprox. 1524-1580) inicia el relato del retorno a Portugal de su héroe, Vasco da Gama. En el camino, Venus premia al héroe y a sus marineros por su triunfo en las Indias con una “isla del amor” habitada por ninfas. Una de ellas, Tetis, lleva a Gama a una cumbre donde le muestra la platónica, prístina “Máquina del Mundo”. Es un globo, “Uniforme, perfecto, en sí sostenido”, brilla desde el centro hasta la superficie y reproduce toda la mecánica celeste, lo que fue y lo que será. El héroe ve entonces “lo que no puede [ver] la vana ciencia/ de los errados y míseros mortales”.

    Es uno de los momentos altos (y lo de altos va en varios sentidos) del poema de Camões. Si para muestra basta un botón, sirvan estas estancias, las del comienzo del discurso de Tetis (79 y 80), en mi traducción literal:



    (…)

    Dice la Diosa: “El modelo, reducido

    en pequeño volumen, aquí te doy

    del Mundo a tus ojos para que veas

    por dónde vas e irás y qué deseas.



    Ves aquí la gran Máquina del Mundo,

    etérea y elemental, que fabricada

    así fue del Saber, alto y profundo,

    que es sin principio y meta limitada.

    Quien cerca alrededor este rotundo

    globo y su superficie tan limada

    es Dios: mas lo que es Dios nadie lo entiende,

    que a tanto el genio humano no se extiende.”



    En 1951 Carlos Drummond de Andrade (Itabira, estado de Minas Gerais, Brasil, 1902-1987) publica el libro Claro Enigma, un grupo de poemas en explícita sintonía con los clásicos (Camões entre otros), bajo el epígrafe de Paul Valéry “Les événements m’ennuient”. En este libro aparecerá el poema “La máquina del mundo” (así, con minúscula), que establece inmediatamente un diálogo con la Máquina del Mundo de Camões y sin duda con la Divina Comedia, de la que reproduce la estructura en tercetos, con la métrica de las terzas de Dante (lo que la prosodia española llama “endecasílabos” y la portuguesa llama “decasílabos”).

    Pero si Vasco da Gama y Dante conocían durante su marcha una revelación y llegaban al Paraíso y a Lisboa, el hombre que anda por este camino de Minas Gerais –la tierra natal de Drummond-, también en viaje inhóspito (el camino pedregoso, como la selva oscura o las tormentas promovidas por los dioses enemigos), es más bien el hombre laico, que en medio del siglo XX resulta incapaz de aceptar la revelación de la máquina del mundo, la que sin embargo se presenta en medio del camino y enseña “la naturaleza mítica de las cosas”.

    El poema guarda en buena medida el lenguaje clásico. El hombre cansado está “laso”, e, indiferente, es “incurioso”. Pero la marcha del hombre de Drummond, en estos endecasílabos blancos, acaba en un fracaso, o en una caminata sin sentido conocido ni “derrotero” por el sendero pedregoso de Minas Gerais.

    Se trata de un poema difícil y, sin embargo, tan claro como el oxímoron del Claro Enigma que es el nombre del libro que lo contiene. Exige bastante del lector, como suele hacerlo la poesía, y tal vez se acceda realmente a él después de varias lecturas. Esos días en que los lectores estamos “lasos” e “incuriosos”, es mejor que nos abstengamos de la lectura. Va recomendada en cambio para quien quiera penetrar en lo mejor de la lírica en idioma portugués, y entrever, quizás, la “máquina del mundo”.

    Obra canónica, si las hay, el poema conoció otras traducciones al español, pero esta que ofrece Río Grande Review, además de intentar superar algunos posibles errores, tiende a la literalidad justamente porque se presenta junto al original, con la intención de oír al otro y, dentro de lo posible, de invitar al lector a aventurarse en él y con él. El camino puede ser arduo, pero éste no resultará “pedregoso”.



    ******************



    A MÁQUINA DO MUNDO



    Carlos Drummond de Andrade





    E como eu palmilhasse vagamente

    uma estrada de Minas, pedregosa,

    e no fecho da tarde um sino rouco



    se misturasse ao som de meus sapatos

    que era pausado e seco; e aves pairassem

    no céu de chumbo, e suas formas pretas



    lentamente se fossem diluindo

    na escuridão maior, vinda dos montes

    e de meu próprio ser desenganado,



    a máquina do mundo se entreabriu

    para quem de a romper já se esquivava

    e só de o ter pensado se carpia.



    Abriu-se majestosa e circunspecta,

    sem emitir um som que fosse impuro

    nem um clarão maior que o tolerável



    pelas pupilas gastas na inspeção

    contínua e dolorosa do deserto,

    e pela mente exausta de mentar



    toda uma realidade que transcende

    a própria imagem sua debuxada

    no rosto do mistério, nos abismos.



    Abriu-se em calma pura, e convidando

    quantos sentidos e intuições restavam

    a quem de os ter usado os já perdera



    e nem desejaria recobrá-los,

    se em vão e para sempre repetimos

    os mesmos sem roteiro tristes périplos,



    convidando-os a todos, em coorte,

    a se aplicarem sobre o pasto inédito

    da natureza mítica das coisas,



    assim me disse, embora voz alguma

    ou sopro ou eco ou simples percussão

    atestasse que alguém, sobre a montanha,



    a outro alguém, noturno e miserável,

    em colóquio se estava dirigindo:

    “ O que procuraste em ti ou fora de



    teu ser restrito e nunca se mostrou,

    mesmo afetando dar-se ou se rendendo,

    e a cada instante mais se retraindo,



    olha, repara, ausculta: essa riqueza

    sobrante a toda pérola, essa ciência

    sublime e formidável, mas hermética,



    essa total explicação da vida,

    esse nexo primeiro e singular,

    que nem concebes mais, pois tão esquivo



    se revelou ante a pesquisa ardente

    em que te consumiste … vê, contempla,

    abre teu peito para agasalhá-lo.”



    As mais soberbas pontes e edifícios,

    o que nas oficinas se elabora,

    o que pensado foi e logo atinge



    distância superior ao pensamento,

    os recursos da terra dominados,

    e as paixões e os impulsos e os tormentos



    e tudo que define o ser terrestre

    ou se prolonga até nos animais

    e chega às plantas para se embeber



    no sono rancoroso dos minérios,

    dá volta ao mundo e torna a se engolfar

    na estranha ordem geométrica de tudo,



    e o absurdo original e seus enigmas,

    suas verdades altas mais que todos

    monumentos erguidos à verdade;



    e a memória dos deuses, e o solene

    sentimento de morte, que floresce

    no caule da existência mais gloriosa,



    tudo se apresentou nesse relance

    e me chamou para seu reino augusto,

    afinal submetido à vista humana.



    Mas, como eu relutasse em responder

    a tal apelo assim maravilhoso,

    pois a fé se abrandara, e mesmo o anseio,



    a esperança mais mínima — esse anelo

    de ver desvanecida a treva espessa

    que entre os raios do sol ainda se filtra;



    como defuntas crenças convocadas

    presto e fremente não se produzissem

    a de novo tingir a neutra face



    que vou pelos caminhos demonstrando,

    e como se outro ser, não mais aquele

    habitante de mim há tantos anos,



    passasse a comandar minha vontade

    que, já de si volúvel, se cerrava

    semelhante a essas flores retincentes



    em si mesmas abertas e fechadas;

    como se um dom tardio já não fora

    apetecível, antes despiciendo,



    baixei os olhos, incurioso, lasso,

    desdenhando colher a coisa oferta

    que se abria gratuita a meu engenho.



    A treva mais estrita já pousara

    sobre a estrada de Minas, pedregosa,

    e a máquina do mundo, repelida,



    se foi miudamente recompondo,

    enquanto eu, avaliando o que perdera,

    seguia vagaroso, de mãos pensas.





    ********************


    LA MÁQUINA DEL MUNDO


    Versión de Alfredo Fressia





    Y como yo recorriera lentamente

    un camino de Minas, pedregoso,

    y al cierre de la tarde una ronca campana



    se mezclara al son de mis zapatos

    que era pausado y seco; y las aves planearan

    en el cielo de plomo, y sus formas prietas



    lentamente se fueran diluyendo

    en la oscuridad mayor, venida de los montes

    y de mi propio ser desengañado,



    la máquina del mundo se entreabrió

    para quien de penetrarla se esquivaba

    y sólo de pensarlo se plañía.



    Se abrió majestuosa y circunspecta,

    sin emitir un son que fuera impuro

    ni un destello mayor al tolerable



    por las pupilas gastadas en la observación

    continua y dolorosa del desierto,

    y por la mente exhausta de especular



    toda una realidad que excede

    su propia imagen delineada

    en el rostro del misterio, en los abismos.



    Se abrió en calma pura, y convocando

    cuantos sentidos e intuiciones restaban

    a quien por haberlos usado los perdiera



    y tampoco desearía recobrarlos,

    si en vano y para siempre repetimos

    los mismos periplos tristes y sin derrotero,



    convocándolos a todos, en cohorte,

    a aplicarse sobre el pasto inédito

    de la naturaleza mítica de las cosas,



    así me dijo, aunque ninguna voz

    o soplo o eco o simple percusión

    atestiguara que alguien, sobre la montaña,



    a otro alguien, nocturno y miserable,

    en coloquio se estaba dirigiendo:

    “Lo que buscaste en ti o fuera de



    tu ser restricto y nunca se ha mostrado,

    aun afectando darse o rindiéndose,

    y a cada instante retrayéndose más,



    mira, repara, ausculta: esa riqueza

    sobrante en toda perla, esa ciencia

    sublime y formidable, pero hermética,



    esa total explicación de la vida,

    ese nexo primero y singular,

    que no concibes más, pues tan esquivo



    se reveló ante la busca ardiente

    en que te consumiste… ve, contempla,

    abre tu pecho para abrigarlo.”



    Los más soberbios puentes y edificios,

    lo que en los talleres se elabora,

    lo que pensado fue y enseguida alcanza



    una distancia superior al pensamiento,

    los recursos de la tierra dominados,

    y pasiones e impulsos y tormentos



    y todo lo que define al ser terreno

    o se prolonga hasta en los animales

    y llega a las plantas para embeberse



    en el sueño rencoroso de los minerales,

    da vuelta al mundo y se vuelve a abismar

    en el extraño orden geométrico de todo,



    y el absurdo original y sus enigmas,

    sus verdades altas más que todos

    los monumentos erigidos a la verdad;



    y la memoria de los dioses, y el solemne

    sentimiento de muerte, que florece

    en el tallo de la existencia más gloriosa,



    todo se presentó en esa mirada furtiva

    y me llamó para su reino augusto,

    por fin sometido a vista humana.



    Mas, como yo resistiera en responder

    a ese reclamo tan prodigioso,

    pues la fe declinara, lo mismo el ansia,



    la esperanza más mínima – ese anhelo

    de ver desvanecida la tiniebla espesa

    que entre los rayos del sol aún se filtra;



    como difuntas creencias convocadas

    presto y vehemente no se produjeran

    para de nuevo teñir la neutra faz



    que voy por los caminos demostrando,

    y como si otro ser, ya no aquel

    habitante de mí hace tantos años,



    pasara a comandar mi voluntad

    que, ya de sí voluble, se cerraba

    semejante a esas flores reticentes



    en sí mismas abiertas y cerradas;

    como si un don tardío ya no fuera

    apetecible, despreciando más bien,



    bajé los ojos, incurioso, laso,

    desdeñando recoger la cosa ofrendada

    que se abría gratuita a mi ingenio.



    La más estricta tiniebla ya se había posado

    sobre el camino de Minas, pedregoso,

    y la máquina del mundo, repelida,



    se fue recomponiendo poco a poco,

    mientras yo, aquilatando lo que había perdido,

    seguía vagaroso, con las manos pendientes.






    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Jue Ago 17, 2023 2:01 am

    Gracias, Amalia por tu hermoso comentario!
    Los poetas nos encantan , nos emocionan!
    Drummond es unos de los grandes brasileños!
    Besos
    Maria Lua


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Vie Ago 18, 2023 12:38 pm

    En 1930 publicó su primer libro Alguna poesía. En 1934 se trasladó definitivamente a Río de Janeiro, ocupando el cargo de jefe de gabinete del nuevo ministro de Educación y Salud Pública y publicó Brejo das Almas.

    Al finalizar la segunda guerra mundial y caer el gobierno de Getulio Vargas, ocupó por un corto período, la dirección del diario Tribuna Popular. Regresó al ministerio de Educación, a la Dirección de Patrimonio Histórico y Artístico. Tuvo una intensa vida profesional como periodista, colaboró con Diario de Minas y luego con Jornal de Brasil, colaboración que duró sesenta y cuatro años, pero a la par pudo realizar una riquísima labor poética. En su momento no tembló su conciencia al renunciar a un importantísimo premio nacional que iba acompañado de una gran cantidad de dinero ya que éste era otorgado por el entonces gobierno militar de su país.

    Desde sus primeros libros la poesía de Drummond se destacó del resto y es considerado por la crítica como uno de los mayores poetas del Brasil.

    Murió el 17 de agosto de 1987 en la ciudad de Río de Janeiro, doce días después de la muerte de su única hija María Julieta Drummond de Andrade. Su obra tiende a la renovación de la poesía de su país, y está considerado como uno de los principales poetas contemporáneos brasileños. Influido por Valéry, manifiesta un humor escéptico, disfrazado en ocasiones de hermetismo.



    En mitad del camino había una piedra


    En mitad del camino había una piedra
    había una piedra en la mitad del camino
    había una piedra
    en la mitad del camino había una piedra.

    Nunca olvidaré la ocasión
    nunca tanto tiempo como mis ojos cansados permanezcan abiertos.

    Nunca olvidaré que en la mitad del camino
    había una piedra
    había una piedra en la mitad del camino
    en la mitad del camino había una piedra.





    *************

    No meio do caminho tinha uma pedra


    No meio do caminho tinha uma pedra
    Tinha uma pedra no meio do caminho
    Tinha uma pedra
    No meio do caminho tinha uma pedra

    Nunca me esquecerei desse acontecimento
    Na vida de minhas retinas tão fatigadas
    Nunca me esquecerei que no meio do caminho
    Tinha uma pedra
    Tinha uma pedra no meio do caminho
    No meio do caminho tinha uma pedra





    *******************

    Consuelo en la playa


    Vamos, no llores
    Vamos, no llores…
    La infancia se ha perdido.
    La juventud se ha perdido.
    Pero la vida aún no se ha perdido.

    El primer amor ya pasó.
    El segundo también pasó.
    El tercer amor pasó.
    Pero aún continúa vivo el corazón.

    Perdiste a tu mejor amigo.
    No realizaste ningún viaje.
    No posees tierra, ni casa, ni barco,
    pero tienes un perro.

    Algunas duras palabras
    en voz , te golpearon.
    Esas, nunca, nunca cicatrizan.
    Sin embargo, ¿existe el humor?


    ********


    Consolo Na Praia


    Vamos, não chores.
    A infância está perdida.
    A mocidade está perdida.
    Mas a vida não se perdeu.

    O primeiro amor passou.
    O segundo amor passou.
    O terceiro amor passou.
    Mas o coração continua.

    Perdeste o melhor amigo.
    Não tentaste qualquer viagem.
    Não possuis carro, navio, terra.
    Mas tens um cão.

    Algumas palavras duras,
    em voz mansa, te golpearam.
    Nunca, nunca cicatrizam.
    Mas, e o humour?

    A injustiça não se resolve.
    À sombra do mundo errado
    murmuraste um protesto tímido.
    Mas virão outros.

    Tudo somado, devias
    precipitar-te, de vez, nas águas
    Estás nu na areia, no vento…
    Dorme, meu filho.

    .




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Sáb Ago 19, 2023 12:49 pm

    Carlos Drummond de Andrade | biografía, obras y un poema




    Aproximación a la figura literaria del poeta brasileño Carlos Drummond de Andrade, uno de los más importantes representantes del modernismo.
    Mínima biografía de Carlos Drummond de Andrade
    Nació en una plantación, hijo de un rico hacendado, allá por el año 1902. Eso fue en un pueblo recóndito de Brasil y el que, andando el tiempo, estaba llamado a ser uno de los más grandes poetas de ese país, se trasladó muy pronto a Río de Janeiro.

    Allí estudió farmacia, aunque nunca llegó a ejercer. Acabados los estudios y debido a su posición social y económica, logró ostentar cargos políticos y la dirección de algunos periódicos. Y llegado a este punto el lector estará tentando de pensar que, con estas notas biográficas, Carlos Drummond de Andrade fue un auténtico privilegiado dedicado al oficio de las letras sin más contacto con la realidad.

    Pues, nada más lejos de la verdad, ya que el poeta brasileño hizo, en todo momento, gala de una humildad sin precedentes en la profesión llegando a rechazar premios e, incluso, dando a entender que no le interesaba el Nobel para el que fue propuesto en diversas ocasiones. Su empatía con las gentes sencillas le llevó a estos gestos, así como a crear una obra magna repleta de poemas que celebran, ante todo, la vida y el amor.

    Murió el 17 de agosto de 1987, un par de semanas después del fallecimiento de su única hija. Con toda probabilidad, la pena por esta pérdida no le permitió estar en este mundo un minuto más. Hoy es uno de los poetas más reconocidos de las letras brasileñas y en lengua portuguesa.

    El estilo en las obras de Carlos Drummond de Andrade


    En su larga vida y dilatada trayectoria literaria escribió una extensa obra rebosante de títulos de todo tipo. Esta está traducida a casi todas las lenguas de cultura. Se caracteriza porque rezuma esa belleza preciosista propia del modernismo en el que se entretiene en las cosas sencillas, en los elementos de la naturaleza o en los amores serenos. Su obra poética, además, está cargada de rimas, de pasajes de la mitología clásica entresacados de lo mejor de la literatura griega o romana, de elementos bucólicos pero todo en ella va más allá.

    Algunos de sus libros de poesía nos dicen ya desde el título del cariz de su obra, como Amar se aprende amando (1985); Os hombros suportam o mundo (1935) y O Amor natural (1992) por poner solo algunos ejemplos.

    Y es así, porque en sus poemas se respira armonía y comunión con los otros. No hay nada en ellos que pueda llevarnos por el resentimiento o el dolor (tan propio, por otro lado, de los poetas españoles dados al pesimismo extremo). En los poemas de Carlos Drummond de Andrade se canta al amor, a la amistad, a las cosas pequeñas… El poeta baja a una realidad pura y fresca alejándose, en todo momento, de la manida y consabida torre de marfil.

    Además de su labor poética también escribió narrativa y obras para niños. Entre los primeros anoto Boca de luar (1984), Tempo vida poesia (1986). Los cuatro libros de literatura infantil son O Elefante; Rick e a Girafa, O pintinho e Historia de dois amores. Y, por último, la obra poética de Carlos Drummond de Andrade ha sido traducido al español tanto por editoriales españolas como americanas. A la par, es frecuente encontrarlo en antología poéticas diversas.

    Un poema de Carlos Drummond de Andrade como muestra de su poesía
    Traigo este poema en el que esa unión con lo más pequeño (con lo inanimado e inerte) se convierte en objeto literario para trascender, incluso, hacia un plano superior.

    Las plantas sufren como nosotros sufrimos.

    ¿Por qué no habrían de sufrir

    si esta es la llave de la unidad del mundo?

    La flor sufre, tocada

    por la mano inconsciente.

    Hay una ahogada queja

    en su docilidad.

    La piedra es sufrimiento

    paralítico, eterno.

    Nosotros -animales- no tenemos

    ni siquiera el privilegio de sufrir.



    El legado artístico de Carlos Drummond de Andrade

    Tal como he anotado, el 4 de agosto de 1987 muere María Julieta Drummond de Andrade, única hija del poeta. El golpe fue demasiado duro para un corazón cansado y sensible. Doce días más tarde, el poeta abandonaba este mundo convertido en un clásico.

    Su obra, sus versos y su poesía dicen lo mejor de la literatura universal. Las ediciones son constantes así como los homenajes, algunos en torno a su memorial. La poesía de Carlos Drummond de Andrade, en definitiva, ha abandonado los límites del canon de las letras brasileñas para convertirse en un clásico universal. Y eso lo hizo un poeta de manera sencilla, silenciosa (si no fuera porque utilizó la escritura).





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Lun Ago 21, 2023 12:12 am

    casamento do céu e do inferno


    No azul do céu de metileno
    a lua irônica
    diurética
    é uma gravura de sala de jantar.
    Anjos da guarda em expedição noturna
    velam sonos púberes
    espantando mosquitos
    de cortinados e grinaldas.
    Pela escada em espiral
    diz-que tem virgens tresmalhadas,
    incorporadas à Via Láctea,
    vagalumeando…
    Por uma frincha
    o diabo espreita com o olho torto.
    Diabo tem uma luneta
    que varre léguas de sete léguas
    e tem o ouvido fino
    que nem violino.
    São Pedro dorme
    e o relógio do céu ronca mecânico.
    Diabo espreita por uma frincha.
    Lá embaixo
    suspiram bocas machucadas.
    Suspiram rezas? Suspiram manso,
    de amor.

    E os corpos enrolados
    ficam mais enrolados ainda
    e a carne penetra na carne.
    Que a vontade de Deus se cumpra!
    Tirante Laura e talvez Beatriz,
    o resto vai para o inferno.





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Miér Ago 23, 2023 7:52 am

    O Amor Bate na Porta

    Cantiga do amor sem eira
    nem beira,
    vira o mundo de cabeça
    para baixo,
    suspende a saia das mulheres,
    tira os óculos dos homens,
    o amor, seja como for,
    é o amor.

    Meu bem, não chores,
    hoje tem filme de Carlito!

    O amor bate na porta
    o amor bate na aorta,
    fui abrir e me constipei.
    Cardíaco e melancólico,
    o amor ronca na horta
    entre pés de laranjeira
    entre uvas meio verdes
    e desejos já maduros.

    Entre uvas meio verdes,
    meu amor, não te atormentes.
    Certos ácidos adoçam
    a boca murcha dos velhos
    e quando os dentes não mordem
    e quando os braços não prendem
    o amor faz uma cócega
    o amor desenha uma curva
    propõe uma geometria.

    Amor é bicho instruído.
    Olha: o amor pulou o muro
    o amor subiu na árvore
    em tempo de se estrepar.
    Pronto, o amor se estrepou.
    Daqui estou vendo o sangue
    que escorre do corpo andrógino.
    Essa ferida, meu bem,
    às vezes não sara nunca
    às vezes sara amanhã.

    Daqui estou vendo o amor
    irritado, desapontado,
    mas também vejo outras coisas:
    vejo corpos, vejo almas
    vejo beijos que se beijam
    ouço mãos que se conversam
    e que viajam sem mapa.
    Vejo muitas outras coisas
    que não ouso compreender..


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Jue Ago 24, 2023 12:18 pm





    Não quero saber de IPM, quero saber de IP.
    O M que se acrescentar não será militar,
    será de Maravilha.
    Estou abençoando a terra pela alegria do ipê.
    Mesmo roxo, o ipê me transporta ao círculo da alegria,
    onde encontro, dadivoso, o ipê-amarelo.
    Este me dá as boas-vindas e apresenta:
    - Aqui é o ipê-rosa.
    Mais adiante, seu irmão , o ipê-branco.
    Entre os ipês de agosto que deveriam ser de outubro
    mas tiveram pena de nós e se anteciparam
    para que o Rio não sofresse de desamor, tumulto, inflação, mortes.
    Sou um homem dissolvido na natureza.
    Estou florescendo em todos os ipês.
    Estou bêbado de cores de ipês, estou alcançando
    a mais alta copa do mais alto ipê do Corcovado.
    Não me façam voltar ao chão,
    não me chamem, não me telefonem não me dêem dinheiro,
    quero viver em bráctea, racemo, panícula, umbela.
    Este é tempo de ipê.
    Tempo de glória.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Jue Ago 24, 2023 12:20 pm

    Carlos Drummond de Andrade, recitando sus poemas. hablando de su vida..




    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Vie Ago 25, 2023 9:44 am

    Trabalhas sem alegria para um mundo caduco,
    onde as formas e as ações não encerram nenhum exemplo.
    Praticas laboriosamente os gestos universais,
    sentes calor e frio, falta de dinheiro, fome e desejo sexual.

    Heróis enchemos parques da cidade em que te arrastas,
    e preconizam a virtude, a renúncia, o sangue-frio, a concepção.
    À noite, se neblina, abrem guarda-chuvas de bronze
    ou se recolhem aos volumes de sinistras bibliotecas.

    Amas a noite pelo poder de aniquilamento que encerra
    e sabes que, dormindo, os problemas te dispensam de morrer.
    Mas o terrível despertar prova a existência da Grande Máquina
    e te repõe, pequenino, em face de indecifráveis palmeiras.

    Caminhas entre mortos e com eles conversas
    sobre coisas do tempo futuro e negócios do espírito.
    A literatura estragou tuas melhores horas de amor.
    Ao telefone perdeste muito, muitíssimo tempo de semear.

    Coração orgulhoso, tens pressa de confessar tua derrota
    e adiar para outro século a felicidade coletiva.
    Aceitas a chuva, a guerra, o desemprego e a injusta distribuição
    porque não podes, sozinho, dinamitar a ilha de Manhattan.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Dom Ago 27, 2023 10:36 am

    Liquidação

    A casa foi vendida com todas as lembranças
    todos os móveis todos os pesadelos
    todos os pecados cometidos ou em via de cometer
    a casa foi vendida com seu bater de portas
    seu vento encanado sua vista do mundo
    seus imponderáveis
    por vinte, vinte contos.


    ****************


    Liquidación


    La casa fue vendida con todos los recuerdos
    todos los muebles todas las pesadillas
    todos los pecados que se cometieron en vida
    o por cometer.
    La casa fue vendida con sus golpes en la puerta
    con su viento acanalado su vista del mundo
    sus imponderables
    por veinte, veinte contos.



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Mar Ago 29, 2023 12:07 am

    Carlos Drummond de Andrade nace en Itabira, Minas Gerais, en 1902. A los 23 años de edad edita con otros escritores la publicación literaria llamada La Revista. La obra de Drummond en esa época respira el clima, los ordenamientos y los principios de la nueva dimensión poética que propugna el modernismo.

    Innovación del lenguaje poético y rompimiento con estructuras arcaizantes que rigen la mentalidad de los poetas del siglo XIX y principios del XX, son las características del modernismo brasileño que se inicia con la llamada Semana de Arte Moderna1. Los postulados del modernismo se extienden a través de tres etapas fundamentales: en el año 22; la de los años 30 —a la que pertenece Drummond— y finalmente, la denominada "Generación del 45".

    Drummond, puente entre la primera época del modernismo y el redescubrimiento de la poesía de los años posteriores, enlaza, a manera de un rompecabezas armándose, el lenguaje coloquial de la primera fase, con la nueva revigorización y la depuración de las formas poéticas. Esa primera fase se apoyaba en el acervo cultural específico del Brasil: su geografía, las costumbres de cierta región, cuya resultante fue la afirmación de un portugués abrasileñado. Drummond inicia una búsqueda consciente de mayor dimensión universal; estructura su obra con base en procedimientos donde la innovación y la originalidad son un mero recurso expresivo; estabiliza el uso del verso libre; elabora el soneto ante perspectivas estéticas —en relación al lenguaje— de mayor contenido vital. Replantea, por tanto, los procesos de creación del poema sujetándolos a una visión individual crítica vinculada con su mundo circundante.

    Mario de Andrade valoraba los inicios del modernismo así: "…existe un mérito innegable, aunque aquellos primeros modernistas… de las cavernas… hayamos servido apenas de altoparlantes de una fuerza universal y nacional mucho más compleja que nosotros"2. La necesidad de superar una época que le exige nuevos ordenamientos estéticos, lleva a Drummond a aprehender y fundamentar una poética personal, que le convierte no únicamente en un puente sino en el consolidador de los principios de una nueva poesía más rigurosa y al mismo tiempo multidimensional.

    La poesía de Drummond se bifurca, por una parte, en temas que aluden a la subjetividad, como es el caso del poema con el que Drummond es reconocido por la crítica literaria de la época como el creador de un lenguaje particular y de gran expresividad: "No meio do caminho", escrito en 1930.

    Y por la otra se caracteriza por el acento social con que enfoca sus textos. En este sentido, la obra drummoniana corresponde a una estética que se inscribe en el orden de la conciencia crítica, cuya gran virtud es la de proyectar poéticamente temas tradicionalmente ásperos a la poesía.

    Para estructurar su obra Drummond utiliza —formalmente— la imagen sugestiva con valores que van desde ritmos muy sencillos hasta la profundidad orquestal del poema; recurre al especulamiento musical y tonal tensando las voces de la manifestación poética. No se trata de un juego de palabras: es el matiz esencial de un lenguaje particular.

    onda e amor, onde amor, ando indagando…
    Otro rasgo de importancia en su obra es el recurso de la repetición que se constituye en el eje arquetípico de su obra:


    nas praias nu nu nu nu nu
    tu tu tu tu tu no meu coração
    Este procedimiento tiene las particularidades de la poesía hermética, abordable solamente a través de "interpretaciones", pero sin duda alguna es la resultante natural de los modernistas en contra de la retórica y la ramplonería entonces oficial. Por otra parte Drummond imprime en su obra la ironía y el humorismo, clásicos en él, que revelan un espíritu tímido siempre insatisfecho de su propia expresión:

    Jo ão que amava Teresa que amava Raimundo
    que amava María que amava Joaquín que amava Lili
    que não amava ninguén.

    Hay poemas de Drummond que aparentemente tienen una función tan sólo contemplativa y rítmica; sin embargo con un lenguaje sorprendente, tomado de la técnica de los anuncios comerciales, la sensación sonora es denunciada como una anticipación a las experiencias de la poesía concreta que constituye una de las derivaciones de la tercera fase del modernismo y cuyo auge se sitúa en Brasil en 1950. Drummond no es ajeno, por consiguiente, a la constante renovación, escribe en 1962 poemas que corresponden a esta vertiente como: "Os materias da vida", "Massacre"…

    La obra de Carlos Drummond de Andrade es vasta. Las traducciones se realizaron siguiendo el orden cronológico de publicación de sus libros. La importancia de su obra en la lírica brasileña es extraordinaria, por cuyas profundas resonancias tiene un lugar especial en la poesía latinoamericana contemporánea. Es por tanto imperdonable su desconocimiento en nuestro idioma; de ahí la justificación de las presentes traducciones como un tardío homenaje a su obra.




    Maricela Terán



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Mar Ago 29, 2023 12:12 am

    La Semana de Arte Moderna, realizada en 1922, fue un movimiento que reunió a todas las artes originando el modernismo brasileño. Tuvo lugar en São Paulo y fue la preconciencia y después la convicción de un arte nuevo preconizado en tres principios fundamentales: el derecho permanente a la investigación estética; la actualización de la inteligencia artística brasileña y la estabilización de una actitud creadora nacional. La importancia del movimiento logró la conjugación de tres normas en la conciencia colectiva, participaron entre otros, los poetas Mario de Andrade y Osvalde de Andrade, la pintora Anita Malfatti y el escultor Víctor Brecheret.

    2 Andrade Mario de, "O movimento modernista", Aspectos da literatura brasileira, Livraria Martins Editora, São Paulo, p. 231.





    Poema de siete faces



    Cuando nací, un ángel tuerto
    de esos que viven en la sombra
    dijo: ve, Carlos! sé gauche en la vida.1

    Las casas espían a los hombres
    que corren tras de mujeres.
    La tarde tal vez fuese azul
    si no hubiesen tantos deseos.

    El camión pasa lleno de piernas:
    Piernas blancas, negras, amarillas.
    Para qué tanta pierna, Dios mío, pregunta mi
    corazón.

    Entretanto mis ojos
    no preguntan nada.

    El hombre tras el bigote
    es serio, simple y fuerte.
    Casi no conversa.
    Tiene pocos, raros amigos.
    El hombre tras de los lentes y del bigote.

    Dios mío por qué me abandonaste
    si sabías que yo no era Dios
    si sabías que yo era débil.

    Mundo mundo vasto mundo,
    si yo me llamase Raimundo
    sería una rima, no sería una solución.
    Mundo mundo vasto mundo,
    más vasto es mi corazón.

    Yo no debía decírtelo,
    pero esa luna
    pero ese coñac
    lo ponen a uno conmovido como un demonio.



    1Gauche, en portugués, significa torpe, poco apto, etcétera.




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69672
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Maria Lua Mar Ago 29, 2023 12:13 am

    Yo también fui brasileño



    Yo también fui brasileño,
    moreno como ustedes.
    Punteé la guitarra, guié ganado
    y aprendí en la mesa de los bares
    que el nacionalismo es una virtud.
    Pero hay una hora en que los bares se cierran
    y todas las virtudes se niegan.

    Yo también fui poeta.
    Bastaba mirar a la mujer,
    pensar luego en las estrellas
    y otros celestes sustantivos.
    Pero eran tantas, el cielo tan grande,
    que mi poesía se turbó.

    Yo también tuve mi ritmo.
    Hacía esto, decía aquello.
    Y mis amigos me querían
    y mis enemigos me odiaban.
    Yo, irónico, me escurría
    satisfecho en mi ritmo.
    Pero acabé confundiéndolo todo.
    Hoy no me deslizo más,
    no soy irónico más,
    ya no tengo ritmo.







    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    Contenido patrocinado


    CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 –  17/08/ 1987) - Página 23 Empty Re: CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Mar Mayo 21, 2024 7:18 am