Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1041709 mensajes en 47626 argumentos.

Tenemos 1570 miembros registrados

El último usuario registrado es Siby

¿Quién está en línea?

En total hay 103 usuarios en línea: 4 Registrados, 0 Ocultos y 99 Invitados :: 3 Motores de búsqueda

clara_fuente, Josefina Simón, Pedro Casas Serra, Ramón Carballal


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 5 Dic - 20:39

Últimos temas

» 2014-05-31 ADJETIVOS
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades EmptyHoy a las 16:56 por Pedro Casas Serra

» Berta Cardoso (Fado Faia)
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades EmptyHoy a las 15:38 por cecilia gargantini

» POEMAS SIDERALES ( Sol, Luna, Estrellas, Tierra, Naturaleza, Galaxias...)
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades EmptyHoy a las 15:32 por Maria Lua

» LA POESIA MÍSTICA DEL SUFISMO. LA CONFERENCIA DE LOS PÁJAROS.
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades EmptyHoy a las 15:15 por Maria Lua

» MAIACOVSKI (1893-1930) Y OTROS POETAS RUSOS, 2
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades EmptyHoy a las 13:26 por Pascual Lopez Sanchez

» POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades EmptyHoy a las 12:09 por Pascual Lopez Sanchez

» 2014-05-29 LAS TRENZAS
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades EmptyHoy a las 8:47 por Pedro Casas Serra

» 2014-05-24 ENCARGO
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades EmptyHoy a las 8:46 por Pedro Casas Serra

» 2014-05-16 A JOAN VINYOLI
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades EmptyHoy a las 8:44 por Pedro Casas Serra

» NO A LA GUERRA 3
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades EmptyHoy a las 8:26 por Pedro Casas Serra

Mayo 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades Empty

4 participantes

    Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades

    Juan Martín
    Juan Martín
    España
    España


    Cantidad de envíos : 10478
    Fecha de inscripción : 02/05/2009
    Edad : 71
    Localización : Madrid

    Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades Empty Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades

    Mensaje por Juan Martín Mar 1 Dic - 13:18



















    Soneto de Luis de Camões

    Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades,
    Muda-se o ser, muda-se a confiança:
    Todo o mundo é composto de mudança,
    Tomando sempre novas qualidades.

    Continuamente vemos novidades,
    Diferentes em tudo da esperança;
    Do mal ficam as mágoas na lembrança,
    E do bem (se algum houve) as saudades.

    O tempo cobre o chão de verde manto,
    Que já coberto foi de neve fria,
    E em mim converte em choro o doce canto.

    E, afora este mudar-se cada dia,
    Outra mudança faz de mor espanto,
    Que não se muda já como soía.




    Mudan los tiempos, mudan las voluntades,
    Muda el ser y muda la confianza;
    Todo el mundo está compuesto de mudanza,
    Tomando siempre nuevas cualidades.

    Continuamente vemos novedades,
    Diferentes en todo a la esperanza;
    Del mal queda el dolor en remembranza,
    Y del bien (si alguno hubo) las saudades.

    El tiempo cubre el suelo de verde manto,
    Que ya cubierto fue de nieve fría,
    Y en mí convierte el lloro en dulce canto.

    Y, además de este mudar de cada día,
    Otra mudanza hace el mayor espanto,
    Que no se muda ya como solía.



    Luís  Vaz de Camões
    Trad.: Juan. Martín









    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 69349
    Fecha de inscripción : 13/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades Empty Re: Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades

    Mensaje por Maria Lua Dom 26 Nov - 20:53

    No había visto!
    Bello soneto de Luís de Camões, grande poeta português y
    hermosa tu traducción, Juan!
    Muy buenos videos!
    Gracias, con 8 años de retraso!
    Besos
    Maria Lua


    _________________



    Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades Marialuaf


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades Luna7
    cecilia gargantini
    cecilia gargantini
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 40266
    Fecha de inscripción : 26/04/2009
    Edad : 70
    Localización : buenos aires

    Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades Empty Re: Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades

    Mensaje por cecilia gargantini Lun 27 Nov - 19:31

    Me gusta mucho Camoes!!!!!!!!!
    Gracias Juan Martín por tu trabajo y gracias Lua por recuperarlo.

    Besosssssss para ambos
    Amalia Lateano
    Amalia Lateano


    Cantidad de envíos : 3690
    Fecha de inscripción : 29/04/2022

    Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades Empty Re: Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades

    Mensaje por Amalia Lateano Lun 27 Nov - 19:57

    Gracias Juan Martín!!!

    Es un aporte invaluable!! Qué poesía más actual!!
    Se puede aplicar a mi País HOY, Y AQUÍ.

    Un beso

    Amalia

    Contenido patrocinado


    Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades Empty Re: Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Jue 9 Mayo - 17:07