Adío Querida
Tu madre cuando te pario
Y te quito al mundo
Corazon ella no te dio
Para amar segundo
Hermosa sos en cantidad
Honestedad no tiene
Milliones si me vas a dar
Mi gente no te queren
Adío, adío querida
No quero la vida
Me l’amargsates tu
Va, buxcate otro amor
Aharva otras puertas
Aspera otro ardor
Que para mi sos muerta
--------------------------
Esther Croudo. Dice en su Blog
http://esthercroudo.blogspot.com/2008/07/adio-querida.html
"Curiosidad, por decir lo menos: la melodía del estribillo
del romance Judeo Español “Adio Kerida” imita la línea melódica
del aria “Addio del passato” de La Traviata, de Giuseppe Verdi"
Hoy a las 01:07 por Pascual Lopez Sanchez
» POESÍA INUI (Esquimal) // OTROS PUEBLOAS NATIVOS
Hoy a las 00:37 por Pascual Lopez Sanchez
» ANTOLOGÍA DE GRANDES POETAS HISPANOAMÉRICANAS
Hoy a las 00:29 por Pascual Lopez Sanchez
» CÉSAR VALLEJO (1892-1938)
Hoy a las 00:18 por Pascual Lopez Sanchez
» ELVIO ROMERO (1926-2004)
Hoy a las 00:15 por Pascual Lopez Sanchez
» NO A LA GUERRA 3
Hoy a las 00:05 por Pascual Lopez Sanchez
» FERREIRA GULLAR (1930-2016)
Ayer a las 16:14 por Maria Lua
» LA LITERATURA BRASILEÑA
Ayer a las 16:11 por Maria Lua
» LITERATURA LIBANESA - POESÍA LIBANESA
Ayer a las 15:34 por Maria Lua
» POESÍA DE PAÍSES DE LENGUA PORTUGUESA( África/Asia)
Ayer a las 15:23 por Maria Lua