Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1067308 mensajes en 48429 argumentos.

Tenemos 1587 miembros registrados

El último usuario registrado es José Valverde Yuste

¿Quién está en línea?

En total hay 49 usuarios en línea: 3 Registrados, 0 Ocultos y 46 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Maria Lua, RafaelaDeroy, Ramón Carballal


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» FÁBULAS ( Esopo... La Fontaine... )
 FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 EmptyHoy a las 10:33 por Maria Lua

» CLARICE LISPECTOR II ( ESCRITORA BRASILEÑA)
 FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 EmptyHoy a las 10:12 por Maria Lua

» CECILIA MEIRELES ( POETA BRASILEÑA)
 FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 EmptyHoy a las 10:08 por Maria Lua

» MARIO QUINTANA ( Brasil: 30/07/1906 -05/05/1994)
 FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 EmptyHoy a las 10:07 por Maria Lua

» CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (Brasil, 31/10/ 1902 – 17/08/ 1987)
 FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 EmptyHoy a las 10:06 por Maria Lua

» Khalil Gibran (1883-1931)
 FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 EmptyHoy a las 10:03 por Maria Lua

» Luís Vaz de Camões (c.1524-1580)
 FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 EmptyHoy a las 10:00 por Maria Lua

» EDUARDO GALEANO (Uruguay - 1940-2015)
 FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 EmptyHoy a las 09:58 por Maria Lua

» VICTOR HUGO (1802-1885)
 FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 EmptyHoy a las 09:53 por Maria Lua

»  DOSTOYEVSKI
 FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 EmptyHoy a las 09:41 por Maria Lua

Diciembre 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


 FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty

3 participantes

    FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Dom 04 Ago 2024, 16:04

    p



    ¡Abran todas las puertas!

    ¡Rompan los vidrios de las ventanas!

    ¡Omitan los cerrojos en la vida encerrada!

    ¡Omitan la vida encerrada de la vida encerrada!

    Que cerrar sea estar abierto sin cerrojos que recuerden,

    Que parar sea el nombre inocente de proseguir,

    ¡Que el fin sea siempre una cosa abstracta y enlazada

    Fluida en todas las horas que pasan por él!

    ¡Yo quiero respirar!

    ¡Desnúdenme el peso de mi cuerpo!

    ¡Cámbienme el alma por alas abstractas, enlazadas a nada!

    ¡Ni alas, sino el Ala enorme de Volar!

    Ni es Volar sino lo que queda de veloz cuando se detiene, eso es volar

    ¡Y no hay cuerpo que pese en el alma de ir!

    Sea yo el calor de las cosas vivas, la fiebre

    De las savias, el ritmo de las olas y el (…)

    ¡Intervalo en el Ser para dejar Ser al ser…!



    ¡Fronteras hacia nada!

    ¡Divisiones en nada!

    Sólo Yo.







    p



    Abram todas as portas!

    Partam os vidros das janelas!

    Omitam fechos na vida de fechar!

    Omitam a vida de fechar da vida de fechar!

    Que fechar seja estar aberto sem fechos que lembrem,

    Que parar seja o nome alvar de prosseguir,

    Que o fim seja sempre uma coisa abstracta e ligada

    Fluida a todas as horas de passar por ele!

    Eu quero respirar!

    Dispam-me o peso do meu corpo!

    Troquem a alma por asas abstractas, ligadas a nada!

    Nem asas, mas a Asa enorme de Voar!

    Nem Voar mas o que fica de veloz quando cessar é voar

    E não há corpo que pese na alma de ir!



    Seja eu o calor das coisas vivas, a febre

    Das seivas, o ritmo das ondas e o (…)

    Intervalo em Ser para deixar Ser ser…!



    Fronteiras em nada!

    Divisões em nada!

    Só Eu

















    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Lun 05 Ago 2024, 10:08

    q



    Para cantarte,

    Para saludarte

    Era necesario escribir aquel poema supremo,

    Donde, más que en todos los otros poemas supremos,

    Viviera, en una síntesis completa hecha de un análisis sin olvidos,

    Todo el Universo de las cosas, de las vidas y de las almas,

    Todo el Universo de los hombres, mujeres, niños,

    Todo el Universo de gestos, de actos, de emociones, de pensamientos,

    Todo el Universo de las cosas que la humanidad hace,

    De las cosas que acontecen a la humanidad—

    Profesiones, leyes, regimientos, medicinas, el Destino,

    Escrito a entrecruzamientos, las intersecciones constantes

    En el papel dinámico de los Acontecimientos,

    En el papirus rápido de las combinaciones sociales,

    En el palimpsesto de las emociones renovadas constantemente.














    q



    Para cantar-te,

    Para saudar-te

    Era preciso escrever aquele poema supremo,

    Onde, mais que em todos os outros poemas supremos,

    Vivesse, numa síntese completa feita de uma análise sem esquecimentos,

    Todo o Universo de coisas, de vidas e de almas,

    Todo o Universo de homens, mulheres, crianças,

    Todo o Universo de gestos, de actos, de emoções, de pensamentos,

    Todo o Universo das coisas que a humanidade faz,

    Das coisas que acontecem à humanidade —

    Profissões, leis, regimentos, medicinas, o Destino,

    Escrito a entrecruzamentos, a intersecções constantes

    No papel dinâmico dos Acontecimentos,

    No papiro rápido das combinações sociais,

    No palimpsesto das emoções renovadas constantemente.













    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Mar 06 Ago 2024, 09:16


    r



    El verdadero poema moderno es la vida sin poemas,

    Es el tren real y no los versos que lo cantan

    Es el fierro de los rieles, de los rieles calientes, es el fierro de las ruedas, es el giro real de ellas.

    Y no mis poemas hablando de rieles y de ruedas sin ellos.







    r



    O verdadeiro poema moderno é a vida sem poemas,

    É o comboio real e não os versos que o cantam

    É o ferro dos rails, dos rails quentes, é o ferro das rodas, é o giro real delas.

    E não os meus poemas falando de rails e de rodas sem eles.








    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Miér 07 Ago 2024, 17:59


    s



    En mi verso canto trenes, canto automóviles, canto vapores,

    Pero en mi verso, por más que lo enaltezca, hay sólo ritmos e ideas,

    No hay fierro, acero, ruedas, no hay maderas, ni cuerdas,

    No tiene la realidad de la piedra más ignorada de la calle,

    De la piedra que por acaso nadie mira al pisar

    Pero que puede ser mirada, tomada con la mano, pisada,

    Y mis versos son como ideas que pueden no ser comprendidas.



    Lo que yo quiero no es cantar el fierro: es el fierro.

    Lo que yo pienso es dar sólo la idea del acero —y no el acero—

    Lo que me enfurece en todas las emociones de la inteligencia

    Es no cambiar mi ritmo que imita el agua cantante

    Por el frescor real del agua tocándome en las manos,

    Por el sonido visible del río donde puedo entrar y mojarme,

    Que puede dejar mi traje escurriendo,

    Donde me puedo ahogar si quisiera,

    Que tiene la divinidad natural de estar allí sin literatura.

    ¡Mierda! Mil veces mierda para todo lo que no puedo hacer.

    ¿Qué es todo, Walt— me oyes?—¿qué es todo, todo, todo?



    ¡Todos los rayos partan a la falta que nos hace no ser Dios

    Para tener poemas escritos al Universo y a las Realidades por nuestra carne

    Y tener ideas-cosas y el pensamiento Infinito!

    Para tener estrellas reales dentro de mi pensamiento-ser

    Nombres-números en los confines de la reina emoción-la-Tierra.







    s



    No meu verso canto comboios, canto automóveis, canto vapores,

    Mas no meu verso, por mais que o ice, ha só ritmos e ideias,

    Não há ferro, aço, rodas, não há madeiras, nem cordas,

    Não há a realidade da pedra mais nula da rua,

    Da pedra que por acaso ninguém olha ao pisar

    Mas que pode ser olhada, pegada na mão, pisada,

    E os meus versos são como ideias que podem não ser compreendidas.



    O que eu quero não é cantar o ferro: é o ferro.

    O que eu penso é dar só a vida do aço — e não o aço —

    O que me enfurece em todas as emoções da inteligência

    É não trocar o meu ritmo que imita a água cantante

    Pelo frescor real da água tocando-me nas mãos,

    Pelo som visível do rio onde posso entrar e molhar-me,

    Que pode deixar o meu fato a escorrer,

    Onde me posso afogar, se quiser,

    Que tem a divindade natural de estar ali sem literatura.

    Merda! Mil vezes merda para tudo o que eu não posso fazer.

    Que tudo, Walt — […] ? — que é tudo, tudo, tudo?



    Todos os raios partam a falta que nos faz não ser Deus

    Para ter poemas escritos a Universo e a Realidades por nossa carne

    E ter ideias-coisas e o pensamento Infinito!

    Para ter estrelas reais dentro do meu pensamento-ser

    Nomes-números nos confins da minha emoção-a-Terra.






    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Vie 09 Ago 2024, 18:08

    t



    Futilidad, irrealidad, (…) estática de todo el arte,

    ¡Condenación del artista a no vivir!



    Oh quién nos diera, Walt,

    La tercera cosa, al media entre el arte y la vida

    La cosa que sentiste, y que no sea estática ni dinámica,

    Ni real ni irreal

    Ni nosotros ni los otros—

    ¿Pero cómo hasta imaginarla?

    O igualmente aprenderla

    ¿Aun sin la esperanza de no tenerla nunca?



    La dínamica pura, la velocidad en sí,

    Aquello que de absolutamente las cosas,

    Aquello que llegue táctilmente a los sentidos,

    Construyamos trenes, Walt, y no los cantemos,

    Cavemos y no cantemos, mi viejo, el cavador y el campo,



    Probemos y no escribamos,

    Amemos y no cantemos,

    Metamos dos tiros de revólver en la primera cabeza con sombrero

    Y no hagamos onomatopeyas inútiles y vanas en nuestro verso

    En el verso escrito en frío, y después a máquina y después impreso.



    Poema que esculpiese en Móvil y Eterna la escultura,

    Poema que esculpiera palabras (……)

    Que (…) ritmo el canto, la danza y (…)

    Poema que fuera todos los poemas,

    Que dispensara bien todos los poemas

    Poema que dispensara la Vida.

    Arre, hago lo que quiero, retuerce lo que retuerce en mi ser central,

    Fuerza lo que fuerza en mis nervios industrializados a todo,

    Maquine lo que maquine en mi cerebro furor y lucidez,

    Siempre se me escapa la cosa en que yo pienso,

    Siempre me falta la cosa que (…) y yo voy a ver si me falta,

    Siempre me falta, en cada cubo, seis caras,

    Cuatro lados en cada cuadrado de lo que quise expresar

    Tres dimensiones en la solidez que procuraré perpetuar…

    Siempre un tren de niños movidos por la cuerda, el cordel,

    Tendrá mas movimiento que mis versos estáticos y leídos,

    Siempre el más gusano de los gusanos, la más química célula viva

    Tendrá más vida, más Dios, que toda la vida de mis versos,

    Nunca como los de una piedra todos los rojos que yo describa,

    ¡Nunca como en una música todos los ritmos que yo sugiera!

    Nunca como (…)

    Yo nunca haré sino copiar un eco de las cosas,

    El reflejo de las cosas reales en el espejo empañado de mí.



    La muerte de todo en mi sensibilidad (¡que vibra tanto!)

    ¡La aridez real y eterna del río lúcido de mi imaginación!

    ¡Quiero cantarte y no puedo cantarte, Walt!

    Quiero darte el canto que te convenga,

    Pero ni a ti, ni a nada—ni a mí, ay de mí— doy un canto.

    Soy un sordomudo berreando en voz alta sus gestos,

    Un ciego observando alrededor de su mirada un invisible todo



    ¡Así te canto, Walt, diciendo que no puedo cantarte!

    Mi viejo comentador de la multiplicidad de las cosas,

    Mi camarada en sentir en los nervios la dinámica marcha

    De la perfecta físico-química de la (…)

    De la energía fundamental de la apariencia de las cosas para Dios,

    De la abstracta forma de sujeto y objeto más allá de la vida



    Vamos a jugar a las escondidas con nuestra intención…

    Hacemos arte y lo que queremos hacer al final es la vida.

    Lo que queremos hacer ya está hecho y no está en nosotros hacerlo,

    O hacerlo el (…)mejor que nosotros, más de cerca,

    Más instintivamente (.)

    Sí, si lo que en los poemas es lo que vibra y habla,

    El más casto gesto de la vida es más sensual que lo más sensual de los poemas,

    Por que es hecho por alguien que vive, porque es (…) porque es la Vida.







    t



    Futilidade, irrealidade, (…) estática de toda a arte,

    Condenação dos artistas a não viver!



    Ó quem nos dera, Walt,

    A terceira coisa, a média entre a arte e vida

    A coisa que sentiste, e não seja estática nem dinâmica,

    Nem real nem irreal

    Nem nós nem os outros —

    Mas como até imaginá-la?

    Ou mesmo apreendê-la

    Mesmo sem a esperança de não a ter nunca?



    A dinâmica pura, a velocidade em si,

    Aquilo que dê absolutamente as coisas,

    Aquilo que chegue tactilmente aos sentidos,

    Construamos comboios, Walt, e não os cantemos,

    Cavemos e não cantemos, meu velho, o cavador e o campo,



    Provemos e não escrevamos,

    Amemos e não construamos,

    Metamos dois tiros de revólver na primeira cabeça com chapéu

    E não façamos onomatopeias inúteis e vãs no nosso verso

    No nosso verso escrito em prosa, e depois impreso.



    Poema que esculpisse em Móvel e Eterno a escultura,

    Poema que (…)se palavras

    Que (…) ritmo o canto, a dança e (…)

    Poema que fosse todos os poemas,

    Que dispensasse bem outros poemas,

    Poema que dispensasse a Vida.

    Irra, faço o que quero, estorça o que estorça no meu ser central,

    Force o que force em meus nervos industriados a tudo,

    Maquine o que maquine no meu cérebro furor e lucidez,

    Sempre me escapa a coisa em que eu penso,

    Sempre me falta a coisa que (…) e eu vou ver se me falta,

    Sempre me falta, em cada cubo, seis faces,

    Quatro lados em cada quadrado do que quis exprimir,

    Três dimensões na solidez que procurei perpetuar…

    Sempre um comboio de criança movido a corda, a corda,

    Terá mais movimento que os meus versos estáticos e lidos,

    Sempre o mais verme dos vermes, a mais química célula viva

    Terá mais vida, mais Deus, que toda a vida dos meus versos,

    Nunca como os duma pedra todos os vermelhos que eu descreva,

    Nunca como numa música todos os ritmos que eu sugira!

    Nunca como (…)

    Eu nunca farei senão copiar um eco das coisas,

    O reflexo das coisas reais no espelho baço de mim.



    A morte de tudo na minha sensibilidade (que vibra tanto!)

    A secura real eterna do rio lúcido da minha imaginação!

    Quero cantar-te e não posso cantar-te, Walt!

    Quero dar-te o canto que te convenha,

    Mas nem a ti, nem a nada, — nem a mim, ai de mim! — dou um canto…

    Sou um surdo-mudo berrando em voz alta os seus gestos,

    Um cego fitando à roda do olhar um invisível-tudo



    Assim te canto, Walt, dizendo que não posso cantar-te!

    Meu velho comentador da multiplicidade das coisas,

    Meu camarada em sentir nos nervos a dinâmica marcha

    Da perfeita físico-química da

    Da energia fundamental da aparência das coisas para Deus,

    Da distinta forma de sujeito e objecto para além da vida



    Andamos a jogar às escondidas com a nossa intenção…

    Fazemos arte e o que queremos fazer afinal é a vida.

    O que queremos fazer já está feito e não está em nós fazê-Io,

    E fá-lo o […] melhor do que nós, mais de perto,

    Mais instintivamente […]

    Sim, se o que nos poemas é o que vibra e fala,

    mais casto gesto da vida é mais sensual que o mais sensual dos poemas,

    Porque é feito por alguém que vive, porque é (…) porque é Vida.






    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Sáb 10 Ago 2024, 17:06


    u



    ¡Paro, escucho, me reconozco!

    El sonido de mi voz cayó en el aire sin vida.

    Quedé igual, tú estás muerto, todo es insensible…

    Saludarte fue un modo de que yo quisiera animarme,

    ¡Para que te saludé sin que me crea capaz

    De la energía viva de saludar a alguien!



    ¡Oh corazón por sanar! ¿quién me salva de ti?







    u



    Paro, escuto, reconheço-me!

    O som da minha voz caiu no ar sem vida.

    Fiquei o mesmo, tu estás morto, tudo é insensível…

    Saudar-te foi um modo de eu querer animar-me,

    Para que te saudei sem que me julgue capaz

    Da energia viva de saudar alguém!



    Ó coração por sarar! quem me salva de ti?












    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Dom 11 Ago 2024, 15:39

    Salutación a Walt Whitman

    (Otros fragmentos recogidos por Teresa Rita Lopes)


    a



    Portugal — Infinito, once de junio de 1915

    ¡Hé lá, á—á—á—á!



    Desde aquí, desde Portugal, desde donde Europa mira a América,

    Desde donde tú habrías existido es un efecto complejo,

    Consciente de estar a la vista, en el palco para la platea que está en la cumbre.

    Te saludo deliberadamente, te saludo

    Desde el principio de saludarte, como es propio de ti.



    Hé-lá Walt, old boy, mi viejo arado de las almas,

    Hé-lá mi condottiere de la sensualidad auténtica

    ¡Pirata de tu propio genio,

    Hijo pródigo de tu inspiración!



    Oh siempre moderno y eterno; cantor de los concretos absolutos,

    Concubina fogosamente (…) del universo disperso,

    Gran pederasta rozándote por la diversidad de las cosas,

    Sexualidad…



    ¡Tú, el hombre-mujer-niño-naturaleza-máquinas!

    ¡Tú, el hacia dentro, tú, el hacia fuera, tú, el al lado de todo!

    Eje-sensualidad al servicio del infinito, escalera

    Hasta no haber fin a subir, — ¡y subir!



    Te saludo y te llamo

    A tomar parte en mí en la salutación que te hago

    Todo cuanto cantaste o dejaste de cantar.

    Hierbas, árboles, flores, la naturaleza de los campos…

    Hombres, luchas, tratados— la naturaleza de las almas…

    Los artificios, que dan sabor a lo que no es artificio

    La cosas naturales que valen sin valor dado,

    Las profesiones con que el hombre se interesa por tener voluntad,

    Las grandes ambiciones, las grandes rabias, los párpados

    Bajados sobre la inutilidad metafísica de vivir…

    Me llamo a mí, para llevártelos hasta ti

    Como la madre llama al niño para sentirse ser

    La totalidad dispersa de lo que interesa al mundo…

    Ah, que nada me quede por fuera de los bolsillos

    Cuando voy buscándote.

    Que nada me olvide, si te saludo, que nada

    Falte, ni el faltar olvide,

    Porque faltar es una cosa — faltar.

    ¡Va! ¡Va! ¡Todo! ¡Lo natural y lo humano!

    ¡Va, lo que parte! ¡Va, lo que queda! ¡Va lo que recuerda y lo que olvida!

    Tú tienes derecho a ser saludado por todo

    Y yo, porque lo veo,

    Tengo el derecho de poner mi voz en todo saludándote







    Saudação a Walt Whitman

    (Outros exertos recolhidos por Teresa Rita Lopes)



    a



    Portugal — Infinito, onze de Junho de 1915

    Hé lá, á — á — á — á!



    De aqui, de Portugal, de onde a Europa olha a América,

    De onde tu teres existido é um efeito complexo,

    Consciente de estar à vista, no palco para a plateia que é no auge.

    Saúdo-te deliberadamente, saúdo-te

    Desde o princípio de te saudar, como é próprio de ti.



    Hé-lá Walt, old boy, meu velho arado das almas,

    Hé-lá meu condottiere da sensualidade autêntica

    Pirata do teu próprio génio,

    Filho-pródigo da tua inspiração!



    Ó sempre moderno e eterno; cantor dos concretos absolutos

    Concubina fogosamente […] do universo disperso,

    Grande pederasta roçando-te pela diversidade das coisas,

    Sexualidade…



    Tu, o homem-mulher-criança-natureza-máquinas!

    Tu, o p’ra-dentro, tu o p’ra-fora, tu o ao-lado de tudo!

    Fulcro-sensualidade ao serviço do infinito, escada

    Até não haver fim a subir, — e subir!



    Saúdo-te e chamo

    A tomar parte em mim na saudação que te faço

    Tudo quanto cantaste ou desejaste cantar.

    Ervas, árvores, flores, a natureza dos campos…

    Homens, lutas, tratados — a natureza das almas…

    Os artifícios, que dão sabor ao que não é artifício

    As coisas naturais que valem sem valor dado,

    As profissões com que o homem se interessa por ter vontade

    As grandes ambições, as grandes raivas, as pálpebras

    Descidas sobre a inutilidade metafísica de viver…

    Chamo a mim, para os levar até ti,

    Como a mãe chama a criança para a sentir ser

    A totalidade dispersa do que interessa ao mundo…

    Ah, que nada me fique de fora das algibeiras

    Quando vou procurar-te.

    Que nada me esqueça, se te saúdo, que nada

    Falte, nem o faltar esqueça,

    Porque faltar é uma coisa — faltar.

    Vá! Vá! Tudo! O natural e o humano!

    Vá, o que parte! vá, o que fica! vá o que lembra e o que esquece!

    Tu tens direito a ser saudado por tudo

    E eu, porque o vejo,

    Tenho o direito a encanar a voz em tudo saudar-te










    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Lun 12 Ago 2024, 09:35

    b



    ¡El polvo que queda de las velocidades que ya no se ven!

    El celo metálico de los émbolos,

    El furor uterino de las válvulas allá por dentro—

    La sangre dando palpitaciones al ataque de los excéntricos.



    Mis sensaciones

    ¡Protoplasma de la humanidad matemática del futuro!



    ¡Eia-la-ho! ¡Hó-oo-o!



    Oh allá, saltos y brincos con mi pensamiento todo

    Brinca bola de mí— la magia biológica que ¡soy yo!

    El cerebro siervo de leyes, los niervos movidos por normas

    Por normas compuestas en tratados de psiquiatras







    b



    O pó que fica das velocidades que já se não vêem!

    O do metálico dos êmbolos,

    O furor uterino das válvulas lá por dentro —

    O sangue dando em baque ao ataque dos excêntricos.



    Minhas sensações

    Protoplasma da humanidade matemática do futuro!



    Eia-la-ho! Hó-oo-o!



    Oh lá, saltos e pulos com o meu pensamento todo

    Pula bola de mim — a mágica biológica que eu sou!

    O cérebro servo de leis, os nervos movidos por normas

    Por normas compostas em tratados de psiquiatras










    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Lun 12 Ago 2024, 09:36

    c



    Mi universalite—



    El ansia vaga, la alegría absurda, el dolor indescifrable

    Síndrome de la enfermedad de la Incongruencia Final.



    ¡Curso del émbolo del dinamismo abstracto

    Del vacío dinámico del mundo!



    Mi aspiración consubstanciada con fórmulas

    Matemática de mí mismo fallido







    c



    A minha universalite —



    A ânsia vaga, a alegria absurda, a dor indecifrável

    Síndroma da doença da Incongruência Final.



    Curso do êmbolo do dinamismo abstracto

    Do vácuo dinâmico do mundo!



    A minha aspiração consubstanciada com fórmulas

    Matemática de mim falido












    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Lun 12 Ago 2024, 09:37

    d



    Con bandas militares al frente, compuestas de volantes y hélices,

    Con una vanguardia sonora de sirena de ambulancia y de barco

    Con un estruendo lejano, con saltos y alardes

    De bombos y platillos, con (…)

    Me desencadeno para saludarte. ¡Pum!

    Pum, pum, pum…

    ¡Pu-u-u-u-u-m!







    d



    Com bandas militares à frente, compostas de volantes e hélices,

    Com uma vanguarda sonora de sereia de automóvel e de barco

    Com um estardalhaço longínquo, com saltos e alardes

    De bombos e pratos, com (…)

    Desencadeio-me a saudar-te. Pum!

    Pum, pum, pum…

    Pu-u-u-u-u-m!














    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Lun 12 Ago 2024, 09:38

    ***

    e



    Acá estamos en el pináculo— nosotros dos.

    ¿Nosotros dos y Homero? No sabemos. Ese está más abajo.

    Extendemos la mano y cada cual aunque ciegos llegamos a Dios (Él no)

    ¿Y qué—usted no llega? ¿Entonces usted desaparece?— o no llegó.



    Soy miope y portugués.

    Si hubiera intercambio de laureles

    (…)



    Para Apolo me falta la belleza

    Pero sólo es eso lo que falta.

    (…)

    (..)



    Camarada Will, cualquiera de nosotros

    Vale el resto, excepto el otro



    Ave, poema mudo de verso (poema diverso)

    Verso mudo de frases

    Igual (oh diable) mudo de mí

    No importa. Feliz encuentro







    e



    Cá estamos no píncaro — nós dois.

    Nós dois e Homero? Não sabemos. Esse está mais abaixo.

    Estendemos a mão e cada qual ainda que cego chega a Deus (ele não)

    O quê — você não chega? Então você desaparece? — ou não chegou.



    Sou míope e português

    Se houver troca de louros

    (…)



    P’ra Apolo falta-me a beleza

    Mas também falta só isso.

    […]

    […]



    Camarada Will, qualquer de nós

    Vale o resto, excepto o outro



    Ave, poema mudo de verso (poema diverso)

    Verso mudo de frases

    Mesmo (ó diabo!) mudo de mim

    Não importa. Feliz encontro








    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Lun 12 Ago 2024, 09:39

    f



    Para cantarte,

    para cantarte como tú quisieras que te cantaran,

    Mejor es cantar a la tierra, el mar, las ciudades y los campos—

    Los hombres, las mujeres, los niños,

    Las profesiones, (..), las (…)

    Todas las cosas que, juntas, forman la síntesis-universo,

    Todas las cosas que, separadas, valen la síntesis-Universo,

    Todas las cosas que universales forman la síntesis-Dios.



    A, el poema que te cantara bien,

    Sería el poema que todo cantara todo,

    El poema en que estuvieran todas los vestidos y todas las sedas—

    Todos los perfumes y todos los sabores

    Y el contacto en todos los sentidos del tacto de todas las cosas tangibles.



    Poema que dispensara la música, música con vida,

    Poema que trascendiera la pintura, pintura con alma,







    f



    Para cantar-te,

    Para cantar-te como tu quererias que te cantassem,

    Melhor é cantar a terra, o mar, as cidades e os campos —

    Os homens, as mulheres, as crianças,

    As profissões, […], as (…)

    Todas as coisas que, juntas, formam a síntese-universo,

    Todas as coisas que, separadas, valem a síntese-Universo,

    Todas as coisas que universais formam a síntese Deus.

    Ah, o poema que te cantasse bem,

    Seria o poema que todo cantasse tudo,

    O poema em que estivessem todas as vestes e todas as sedas —

    Todos os perfumes e todos os sabores

    E o contacto em todos os sentidos do tacto de todas as coisas tangíveis.

    Poema que dispensasse a música, música com vida,

    Poema que transcendesse a pintura, pintura com alma












    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Lun 12 Ago 2024, 09:40

    g



    Ah, ¿de qué sirve

    El arte que quiere ser vida, sin la vida que quiere ser?

    ¿De qué sirve el arte si no es el arte que queremos?

    ¿De qué sirve la vida si la queremos y no la buscamos,

    Si nunca es para nosotros la vida?



    Ah, para saludarte

    Era necesario el corazón

    De toda la tierra…

    El cuerpo-espíritu de las cosas,







    g



    Ah, de que serve

    A arte que quer ser vida, sem a vida que quer ser?

    De que serve a arte se não é a arte que queremos?

    De que nos serve a vida se a queremos e não a buscamos,

    Se nunca é para nós a vida?

    Ah, p’ra saudar-te

    Era preciso o coração

    Da terra toda…

    O corpo-espírito das coisas,








    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Lun 12 Ago 2024, 09:40

    h



    Yo, el ritmista febril

    Para quien el parágrafo de los versos es una persona entera,

    Para quien, por debajo de la metáfora aparente,

    Como en estrofa, antistrofa, épodo el poema que escribo,

    Que por detrás de sentir pienso

    Que amo, exploto, rujo, con orden y oculta medida,

    Yo ante ti quisiera tener menos de ingeniero en el alma,

    Menos de griego de las máquinas, de Bacante de Apolo

    En mis momentos de alma multiplicados en verso.



    Pero el aire del mar alto

    Llega, por un influjo de dentro de mi sangre

    A mi cerebro desterrado en tierra,

    Y la furia con que medito, la rabia con que me domino

    Se abre como una vela, tomada de viento, a los aires

    Amplia servidumbre al rasgo del asombro de los (…)







    h



    Eu, o ritmista febril

    Para quem o parágrafo de versos é uma pessoa inteira,

    Para quem, por baixo da metáfora aparente,

    Como em estrofe, anti-estrofe, epodo o poema que escrevo,

    Que por detrás do delírio construo

    Que por detrás de sentir penso

    Que amo, expludo, rujo, com ordem e oculta medida,

    Eu ante ti quereria ter menos de engenheiro na alma,

    Menos de grego das máquinas, de Bacante de Apolo

    Nos meus momentos de alma multiplicados em verso.

    Mas o ar do mar alto

    Chega, por um influxo de dentro do meu sangue

    Ao meu cérebro desterrado em terra,

    E a fúria com que medito, a raiva com que me domino

    Abre-se como uma vela, tomada de vento, aos ares

    Ampla servidão ao rasgo de assombro dos (…)







    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Lun 12 Ago 2024, 09:45

    Discusión en Familia: Fausto


    Continuamos con esta muestra de Fernando Pessoa, a partir del volumen Discusión en familia, cuidado y traducido por Mario Bojórquez, uno de los mayores especialistas del autor portugués. Este libro pertenece a la Serie Mayor de Círculo de Poesía Ediciones, espacio donde se reunirán los poetas de más intensidad de todos los tiempos. Ahora es turno de Fausto.




    ******************




    Fausto es el nombre bajo el cual Fernando Pessoa escribió un drama filosófico en tres actos, el Primero donde Fausto es el protagonista, en el Segundo es Adán y en el Tercero Luzbel. Este drama, aunque inconcluso, retoma los siguientes temas: El Misterio del Mundo, El Horror de Conocer, La Debilidad del Placer y el Amor, y El temor de la Muerte. Fausto ha sido reconocido como una voz propia en el concierto de personalidades o heterónimos en la obra de Pessoa. Con cada una de estas personas o máscaras pensamos en su contraparte simbólica del drama mítico, Fausto es la sabiduría humana que no encuentra consuelo en el estudio y a quien Mefistófeles convence de tomar a Margarita para mostrarle la debilidad del placer y el amor, con Adán pensamos en Eva y en Lilith, la serpiente que le muestra el árbol del conocimiento del bien y del mal, y con ellos el horror del conocimiento, con Luzbel recordamos cómo se precipita junto a sus hermanos, los Nephilim o Egregores en el Tártaro por haberse relacionado con mujeres humanas y haber corrompido el mundo al conocerlo. Fausto es un gran texto que trasciende su fragmentariedad con elevación de ánimo.



    Mario Bojórquez







    VIEJO



    ¡Extraña y horrible criatura!

    Lo que de temor me produce. Todas las especies

    De hombres conozco, por ciencia

    Sé leer los vicios íntimos y los crímenes

    En la mirada. Pero este…

    No es el vicio ni el crimen, ni la tristeza, ni parece

    Propiamente pavor, lo que oscurece

    Como una escuridad de dentro del alma

    Toda la vida y expresión de su cara […]







    FAUSTO



    Soy otro, yo, diferente de los hombres, oh anciano

    Tu filtro de paz y olvido

    No me hace olvidar y sólo la sombra

    De una posible paz me entró en el alma.

    Para la paz que yo quería, esto que tengo

    Es una antorcha para la luz del sol

    Íntimamente nada parece.



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Mar 13 Ago 2024, 09:57

    Discusión en familia: George Mansel



    Continuamos con la muestra de Fernando Pessoa, a partir del volumen Discusión en familia, cuidado y traducido por Mario Bojórquez, uno de los mayores especialistas del autor portugués. Este libro pertenece a la Serie Mayor de Círculo de Poesía Ediciones, espacio donde se reunirán los poetas de más intensidad de todos los tiempos. Ahora toca el turno a George Mansel, enterónimo.



    ********************



    George Mansel es un enterónimo, es decir, un ente o espíritu que se manifiesta por psicografía o espiritismo al médium Fernando Pessoa según el método de Allan Kardec. No es un heterónimo ni un pseudónimo ni un personaje, no es un heterónimo porque no existe un propósito literario en sus materiales escritos, ni un pseudónimo porque Fernando Pessoa no tiene el interés de publicar estos textos ocultando su personalidad detrás de ese nombre, ni tampoco es un personaje que participe de la trama de una historia de ficción. Es el esposo en la vida real y aun en la vida después de la muerte de una mujer terrible, Margaret Mansel, quien no puede concluir su pasaje en la tierra (lo que conocemos como una alma en pena) porque su marido, George, no ha consumado el matrimonio por dedicar su vida a la contemplación ascética, causando un gran daño al alma de Margaret. En la sucesión de vidas, Fernando Pessoa es el siguiente hombre en la rueda de las encarnaciones y debe cumplir el destino de encontrar a Olga de Medeiros, la mujer que ha recibido el alma de Margaret y consumar el matrimonio en la tierra que George no completó. Margaret es un espíritu que hostiga a Fernando Pessoa ofendiéndolo constantemente mientras le llama onanista y perturbado. Aquí también hay un drama muy intenso en la vida interior de nuestro autor fragmentado sin que nosotros, sus lectores, lo podríamos imaginar.



    Mario Bojórquez













    El hombre es un hombre; el hombre es un hombre en un sentido; Dios es un hombre, en todos los sentidos.

    Margaret Mansel. Ella es mi esposa en mi mundo. Mi matrimonio fue infeliz porque tengo un hábito ascético de mi vida, así que tengo que reparar el mal que se le hizo a ella y a su próxima encarnación. Su próxima encarnación es la joven que vas a conocer dentro de no muchos días. Un hombre que toma la decisión de mantenerse casto es un hombre que toma la decisión de separarse de la humanidad. No pretendes hacerlo; no debes, por lo tanto, mantenerte casto. El matrimonio de las almas es para el plano de las almas. Mi matrimonio no era de este tipo y lo hice así. Por eso pequé. No en abstenerme sino en no estar soltero. Así que tengo que enmendar este error. La vida monástica es para los monasterios. Los votos monásticos son votos monásticos. Ningún hombre debe hacerlos a menos que él también acepte los otros votos. Mi matrimonio no fue consumado en esta tierra. Tiene que serlo. Ahora, como todavía no puedo regresar a la tierra, y mi esposa ya está allí, debo hacer de ella la amante del hombre que está a mi lado en la numeración de las mónadas. Casarse con ella no es casarse con ella en una iglesia o ante una oficina de registro, pero casarse significa copular.


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Mar 13 Ago 2024, 10:06

    Discusión en Familia: Ibis


    Continuamos con la muestra de Fernando Pessoa, a partir del volumen Discusión en familia, cuidado y traducido por Mario Bojórquez, uno de los mayores especialistas del autor portugués. Este libro pertenece a la Serie Mayor de Círculo de Poesía Ediciones, espacio donde se reunirán los poetas de más intensidad de todos los tiempos. Ahora es turno de Ibis con dos poemas.





    **************************



    Ibis es, al mismo tiempo que el nombre de un ave de Egipto, el animal totémico de Fernando Pessoa, utiliza el emblema como título para la empresa tipográfica que funda y también para identificarse ante Ophelia Queiroz a quien le llama “bebé del ibis” o “ibis del ibis”; muchas de las cartas a su novia están firmadas con ese mote. Para la empresa Ibis, algunos autores como Vicente Guedes, Frederick Wyatt o Carlos Otto hacen traducciones y aun son los autores de sus propios libros de poemas y cuentos. Fernando Pessoa escribe algunas composiciones en verso de índole jocosa y las firma con ese nombre: Ibis.



    Mario Bojórquez







    ¡Vete ya, sol de los cielos!



    ¡Vete ya, sol de los cielos!

    Los ojos de mi hermana

    Fueron creados por Dios

    Para sustituir la mañana.

    Y si algunos la creen más bella

    La noche, está más llena de alma,

    Lo cierto es que los ojos de ella,

    Son del color de la noche tranquila.

    Así pues, son las mañanas en la vida

    Y en la noche sus colores,

    Iguales son en belleza

    Aunque nadie los haya usado.





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]






    A Ibis



    Se posa siempre en un pie

    Lo cual es muy exquisito.

    Es un ave sosegada,

    Porque así no anda nada.










    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Mar 13 Ago 2024, 18:57

    Fernando Pessoa improvisa un poema de Alberto Caeiro
    julio 21, 2022

    En esta nueva entrega de Poesía Permutante, nuestro editor el poeta Mario Bojórquez, nos ofrece un singular documento incluido en El Argonauta de las Sensaciones Verdaderas, Edición Crítica Heterónima de la Obra de Alberto Caeiro, tomo que acompaña a El Andamio, Obra completa de Alberto Caeiro y donde Fernando Pessoa y sus amigos reflexionan sobre la personalidad y obra del maestro glorioso.



    *********************



    Fernando Pessoa ensaya tres maneras de un mismo poema en modo Alberto Caeiro. En un ejercicio detallado de poética nos acompaña al proceso de escribir un poema en su “fantasma” Alberto Caeiro y desmenuza con precisión la carga emocional y especulativa de su escritura enrarecida. La sensación de cercanía que nos ofrece al misterio que supone el universo heteronímico sólo nos incita a conocer de un modo más profundo la técnica literaria de la que es el gran maestro; sentir, pensar a través de otro, quizá no diferente de sí o al menos, a través de un “fantasma” de su propia emoción.

    MB







    Fernando Pessoa improvisa un poema de Alberto Caeiro



    El uso de la sensibilidad por la inteligencia se realiza de tres maneras:

    El proceso clásico, que consiste en eliminar de la sensación o la emoción todo lo que es verdaderamente individual en ella, extrayendo y exponiendo solamente lo que es universal.

    El proceso romántico, que consiste en dar una sensación individual nítidamente — o tan vívida, que es aceptada, no como algo inteligible, sino como algo sensible, por el lector, espectador o escucha.

    Un tercer proceso, que consiste en dar a cada emoción o sensación una dilatación metafísica o racional, de suerte que todo lo que en ella se exprese, sea ininteligible, gane inteligibilidad mediante la dilatación explicativa.

    Supongamos que tengo una aversión íntima por el color verde, y quiero transformar esta aversión, que es una sensación, en expresión artística. Mediante el proceso clásico procederé de la siguiente manera: (1) Recordaré que la aversión al color verde es puramente individual, por lo que no puedo pasar a otro color tal como es; (2) deduciré que así como tengo aversión por el color verde, otros tendrán aversión por otros colores; (3) Traduciré mi aversión por el verde en aversión por “un cierto color”, y cada persona que lea verá en la aversión así traducida el color particular con el que tiene aversión. A través del proceso romántico, me esforzaré por poner tal horror en las frases en las que expreso mi horror sobre el verde de modo que el lector quede atrapado en la explicación del horror, olvidando precisamente de qué se trata. Así, el proceso romántico consiste en un tratamiento intensivo de los elementos expresivos, sin tener en cuenta los elementos fundamentales de la sensación. Para el tercer proceso, claramente pondré mi aversión al verde y agregaré, por ejemplo, “es el color de las cosas nítidamente vivas que han de tener prisa por morir”. El lector, aunque no colabora conmigo en mi aversión al verde, comprenderá que se odie al verde por aquella razón.

    Para el proceso clásico, nuestro mayor sacrificio es por la sensación o la emoción, para que ésta se vuelva comprensible. Pero lo que volvemos comprensible es un resultado intelectual de ella. De ahí que la poesía clásica sea inteligible en todas las épocas, pero también que en todas las épocas resulte fría y distante.

    En mi fantasma Alberto Caeiro utilizo instintivamente el tercer proceso indicado aquí. Aunque parezca espontáneo, se explica cada sensación, aunque, para pretender una personalidad humana, la explicación está velada en la mayoría de los casos.

    Hay un color que me persigue y que yo odio,
    Hay un color que se insinúa en mi miedo.
    ¿Por qué los colores tienen la fuerza
    Para persistir en nuestra alma,
    Como los fantasmas?
    Hay un color que me persigue, y que hora por hora
    Su color se vuelve el color que es mi alma.



    ………………………………





    ¡El verde! ¡El horror del verde!
    La angustiosa opresión hasta en el estómago,
    La náusea de todo el universo en la garganta.
    Sólo por causa del verde,
    ¨Solo porque el verde me nubla la vista,
    Y la luz misma es verde, un relámpago parado de verde …



    ……………………………





    Odio el verde.
    El verde es el color de las cosas jóvenes
    — Campos, esperanzas, —
    Y las cosas jóvenes todas han de morir
    El verde es el presagio de la vejez,
    Porque toda juventud es el presagio de la vejez.



    Un color me persigue en el recuerdo,
    Y cual si fuera un ente, me somete
    A su permanencia.
    ¿¡Cuánto puede una pieza sobrepuesta
    Por la luz a la materia oscura llenarme
    De tedio el ancho mundo!?



    El Argonauta de las Sensaciones Verdaderas, Fernando Pessoa y sus amigos, Edición Crítica Heterónima de la Obra de Alberto Caeiro, Varios Autores, Traducción de Mario Bojórquez, Círculo de Poesía Ediciones, 2022.

    Obra apoiada pela DGLAB / Cultura e pelo Camões IP – Portugal


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Miér 14 Ago 2024, 09:57

    Continuamos con la muestra de Fernando Pessoa, a partir del volumen Discusión en familia, cuidado y traducido por Mario Bojórquez, uno de los mayores especialistas del autor portugués. Este libro pertenece a la Serie Mayor de Círculo de Poesía Ediciones, espacio donde se reunirán los poetas de más intensidad de todos los tiempos. Ahora leemos a Eduardo Lança.




    ***********************




    Eduardo Lança nació en San Salvador de Bahía, Brasil el 15 de septiembre de 1875, es el único heterónimo de Fernando Pessoa nacido en aquel país sudamericano. En la década de los 90s del siglo antepasado publicó en Lisboa algunos libros de poemas como Folhas Outonais y Coração Enamorado y también en 1900 Os Meus Mitos, además de uno de crónica de viajes en 1894: Impressões de um viajante em Portugal. Todos estos datos nos los ofrece una nota de Luiz António Congo, Secretario de Redacción de la Revista O Palrador de Durban, Natal, Sudáfrica. El poema “Estatuas” está datado el 24 de mayo de 1902 en Terceira, una de las islas Azores.



    Mario Bojórquez







    Estatuas



    El buen Dios —pequeño puede ser—,

    Arrancado del ocio por los vicios

    De hombres que formó al bien propicios,

    Llamó a Lot, a sus hijas, su mujer.

    Y porque ésta, a pesar del mandamiento,

    Quiso una última vez la tierna esposa

    Lanzar a aquel hermoso país, la mirada llorosa

    Lleno de leche fresca de bondadoso sol y viento

    Donde nació, vivió, amó y fue madre sufriente

    Pues ahí donde ella había sepultado a su gente,

    Fue transformada de improviso en estatua de sal.

    El llanto amarga; ¡es como la sal también!

    He aquí, porque hacia atrás me vuelvo y veo en polvo

    Las verdes ilusiones de mi pasado

    Y, tal cual la mujer del creyente Lot,

    ¡Me siento, siempre a llorar petrificado!



    (Terceira)


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Jue 15 Ago 2024, 16:34

    Continuamos con esta muestra de Fernando Pessoa, a partir del volumen Discusión en familia, cuidado y traducido por Mario Bojórquez, uno de los mayores especialistas del autor portugués. Este libro pertenece a la Serie Mayor de Círculo de Poesía Ediciones, espacio donde se reunirán los poetas de más intensidad de todos los tiempos. Ahora es el turno de Luiz António Congo.




    ****************************




    Luiz António Congo, secretario de redacción de la revista O Palrador, es, junto a Pedro de Silva Salles y Alberto Rey da Costa (director literario y director artístico), uno de los animadores principales de la publicación periódica en Durban, Sudáfrica. En los primeros años del siglo pasado, el adolescente Fernando Pessoa organizó en su cuaderno escolar esta revista mensual dando empleo a una treintena de nombres entre los colaboradores y empleados, sobresale de entre ellos el Doctor Pancracio, subdirector de la sección humorística cuyo nombre verdadero, ahora lo sabemos, era en realidad Francisco Páu y que será en el futuro un heterónimo de importancia, autor, por ejemplo, del poema Quando Ela passa de 1902. Luiz António Congo es apenas autor de esta nota biobibliográfica de Eduardo Lança, poeta celebrado en su tiempo por las aportaciones vernáculas en sus poemarios del verdadero paisaje portugués de aquellos días, Luiz António Congo produce este breve texto de literatura ancilar, redacción de servicio según su puesto en O palrador.



    Mario Bojórquez





    EDUARDO LANÇA



    Nació el 15 de septiembre de 1875 en la Bahía, donde siguió los diversos estudios necesarios para la carrera comercial. Acababa el curso cuando se quedó huérfano, empleándose luego en una importante casa comercial. En negocios de la misma casa llegó a Lisboa, donde permaneció desde su llegada. Ha viajado, sin embargo, por todo Portugal y su libro (publicado en 1894) fue el Impresiones de un viajero en Portugal, libro muy bien escrito y de hermoso estilo verdaderamente portugués. Pero la poesía es su fuerte y de ésta ha publicado en Lisboa en 1895 un lindísimo libro de versos —Hojas otoñales— en la misma ciudad en 1897 publicó otro libro de poemas —Corazón Enamorado— y en 1900 su mejor libro de poesía —Mis mitos.

    Nos consta que en breve publicará otro libro.

    Ha colaborado en diversos periódicos de Brasil y de aquí, pero es perfectamente imposible dar los nombres exactos, tantos son ellos y de tal forma están esparcidos. En el presente número va una mimosa poesía de su labranza —Estatuas—.



    05/24/1902




    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Vie 16 Ago 2024, 19:45


    Discusión en Familia: Joaquim Moura Costa
    f

    Inauguramos esta muestra de Fernando Pessoa, a partir del volumen Discusión en familia, cuidado y traducido por Mario Bojórquez, uno de los mayores especialistas del autor portugués. Este libro pertenece a la Serie Mayor de Círculo de Poesía Ediciones, espacio donde se reunirán los poetas de más intensidad de todos los tiempos. Ahora es turno de Joaquim Moura Costa.




    *******************




    Joaquim Moura Costa es un autor de epigramas y traductor de la Empresa Ibis, pertenece al consejo de colaboradores de las revistas O Phosphoro y O Iconoclasta. Su humor ácido contra la iglesia católica bordea lo escatológico en el doble sentido del vocablo: Maldita seja em toda parte / a I(greja) C(atólica) / M(aldita) s(eja) com arte ou sem arte, / A I(greja) C(atólica) / E quando alguém por apanhar ar / Tiver uma cólica / E sinta preciso aluviar / Lembre-se sempre de bem cagar / Para a I(greja) C(atólica). Acompaña a Fernando Pessoa y a otros autores como Vicente Guedes y Carlos Otto en diversos proyectos y pone como título general a sus materiales literarios la palabra “Versos”.



    Mario Bojórquez







    Este tal Robertson, dice Jesucristo

    A su divino Padre

    Tiene el ocio de decir que yo no existo

    Déjalo dice Dios Padre. Esta es la pura verdad:

    De tal padre tal hijo; es natural así

    No existir es calidad

    Que tú la heredas de mí.



    05/06/1910







    Veo que rimas con gusto

    Y el verso te sale justo

    Sin confusión se interpreta.

    Para ser poeta, Augusto,

    Sólo falta ser poeta.



    30/03/1909












    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Sáb 17 Ago 2024, 17:31

    Discusión en Familia: J. H. Hyslop
    febrero 14, 2019

    Inauguramos esta muestra de Fernando Pessoa, a partir del volumen Discusión en familia, cuidado y traducido por Mario Bojórquez, uno de los mayores especialistas del autor portugués. Este libro pertenece a la Serie Mayor de Círculo de Poesía Ediciones, espacio donde se reunirán los poetas de más intensidad de todos los tiempos. Ahora es turno de J. H. Hyslop.







    J. H. Hyslop es un enterónimo. Entidad con quien Fernando Pessoa mantiene una comunicación
    mediúmnica espiritista. Autor de poemas.

    Esta Discusión en Familia ofrece a los lectores mexicanos una primera aproximación al extendido y aún inacabado mapa del inaprensible bosque de más de 50 heterónimos, sub-heterónimos, semi-heterónimos, pseudónimos y personajes de Fernando Pessoa con al menos un texto conocido. Por primera vez en México aparecen los Enterónimos o entes, entidades espirituales quienes a través de un ejercicio de psicografía lograron comunicación mediúmnica espiritista con nuestro autor. Fernando Pessoa logró registrar estas comunicaciones por escrito según el método de Alan Kardec, tendremos a lo largo de este libro imágenes de las comunicaciones esotéricas. Estas entidades, estos entes, no son personas ni personalidades ni personajes, son apenas formas de existencia peculiares tal los espíritus, son más bien fantasmas verbales, manifestaciones de la psique, apariencias del inconsciente.



    Mario Bojórquez









    Nada: el mar duerme…

    Duerme en la mansa

    Blandura informe

    De lo que descansa,

    En el mar se mueve,

    En el mar se doma

    La pena que hubo

    En sombra y aroma



    N. do A.: “no es bueno”






    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Lun 19 Ago 2024, 12:38


    Discusión en familia: Vicente Guedes


    Continuamos con esta muestra de Fernando Pessoa, a partir del volumen Discusión en familia, cuidado y traducido por Mario Bojórquez, uno de los mayores especialistas del autor portugués. Este libro pertenece a la Serie Mayor de Círculo de Poesía Ediciones, espacio donde se reunirán los poetas de más intensidad de todos los tiempos. Ahora es el turno de Vicente Guedes.



    *************


    Vicente Guedes es el autor del primer Libro del desasosiego que finalmente firmará Bernardo Soares, todos los textos anteriores datados hasta 1929 y los que Fernando Pessoa fue publicando como piezas sueltas bajo ese nombre general y que son redacciones de sueños, atmósferas nocturnas, visiones o ensoñaciones envenenadas (lo que llamaríamos poemas en prosa o prosa poética), fueron escritos por este heterónimo a partir de 1913. Colaboró en al menos dos revistas planeadas para la editorial Ibis con cuentos, poemas y traducciones, además de libros individuales de traducción que nunca llegaron a publicarse. Vicente Guedes ayuda a construir la figura tardía de Bernardo Soares tal como ahora lo imaginamos, fue a Vicente Guedes a quien Fernando Pessoa conoce en el pequeño restorán y quien resulta ser lector apasionado de la revista Orpheu, también se parece mucho a Frederick Wyatt “o seu amigo coitadinho” quien escribirá en inglés y que pertenece a una familia Pessoana extendida: Sir Walter Wyatt, el Reverendo Wyatt y Arthur C. Wyatt. Vicente Guedes y su Estética del sueño representa la forma de mayor intimidad en la escritura en prosa en el Fernando Pessoa de aquel periodo en el cual surgen para el verso Alberto Caeiro, Ricardo Reis y Álvaro de Campos, por eso no resulta extraño que encontremos el mismo tono anímico en otros autores como el Barão de Teive. Vicente Guedes es Fernando Pessoa tal como dice que es su estilo, tal como él escribe en realidad, luego dirá de Bernardo Soares que es él mismo menos el raciocinio y es también el Barão de Teive sin su afectividad, les llama figuras “míamente ajenas”, que escriben con la misma sustancia de estilo que él. Antes de que esta escisión tome lugar, están los textos de Vicente Guedes con toda la racionalidad y toda la emoción de Fernando Pessoa.



    Mario Bojórquez





    Maneras del buen soñar



    —Aplaza todo. Nunca se debe hacer hoy lo que se puede dejar de hacer también mañana.

    Tampoco es necesario que se haga cualquier cosa, ni mañana ni hoy.

    —Nunca pienses en lo que vas a hacer. No lo hagas.

    —Vive tu vida no seas vivido por ella.

    En la verdad o en el error, en el gozo o en el malestar, sé tu propio ser. Sólo podrás hacer eso soñando, porque tu vida real, tu vida humana es aquélla que no es tuya, sino de los otros. Así, sustituirás el sueño a la vida y cuidarás apenas en que sueñes con perfección.

    En todos tus actos de la vida real, desde nacer hasta morir, tú no actúas: eres actuado; tú no vives: eres vivido apenas.

    Vuélvete, para los otros, una esfinge absurda. Ciérrate, pero sin dar portazos en tu torre de marfil. Tu torre de marfil eres tú mismo.

    Y si alguien te dice que esto es falso y absurdo no lo creas. Pero no creas tampoco en lo que te digo, porque no se debe creer en nada.

    ……

    —Desprecia todo, pero de un modo que el despreciar no te incomode. No te creas superior a lo que desprecias. El arte del desprecio noble está en eso.











    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Mar 20 Ago 2024, 16:34

    Discusión en familia: Alexander Search


    Continuamos con esta muestra de Fernando Pessoa, a partir del volumen Discusión en familia, cuidado y traducido por Mario Bojórquez, uno de los mayores especialistas del autor portugués. Este libro pertenece a la Serie Mayor de Círculo de Poesía Ediciones, espacio donde se reunirán los poetas de más intensidad de todos los tiempos. Ahora es el turno de Alexander Search.




    ********************




    Alexander Search nació en Lisboa el 13 de junio de 1888, lo conocemos como un inglés avecindado en África que pasa a vivir a Lisboa en la segunda década del siglo veinte. Antes de abandonar aquel continente se hace cargo de las obras que Fernando Pessoa habría destinado a la autoría de varios heterónimos en inglés, entre ellos: David Merrick y Lucas Merrick, Sidney Parkinson Stool, Karl P. Effield, William Jinks, los profesores Professor Trochee y Professor Jones, Charles Robert Anon, Charles Baker, Martin Kéravas, W. W. Austin, J. G. Henderson Carr, Tagus, los doctores Dr. Gaudêncio Nabos, Dr. Faustino Antunes y Dr. Pancracio, Horace James Faber, Martin Gaveston, Ginkel, Anthony Harris, A. Moreira, Friar Maurice, W. Fasnacht, Herr Prosit, Usquebaugh V. Bangen, Navas, Frederick Wyatt, James Bondenham, Raphael Baldaya, Sher Henay, Thomas Crosse, I. I. Crosse, A. A. Crosse, James L. Mason, George Henry Morse, Efbeedee Pasha, Acursio Urbano, F. Q. A., Parry, Arthur C. Wyatt, Augustus, Adolph Moscow, Sableton Kay, Marvell Kisch, Sir Walter Wyatt y el Reverendo Wyatt, por recordar algunos. Muchos de estos nombres conservaron sus textos y poco a poco han sido devueltos a sus originales autores con nuevas ediciones, sin embargo un gran corpus al inglés de los textos de Fernando Pessoa siguen siendo atribuidos a Alexander Search. Tuvo un hermano, Charles James Search, traductor al inglés de obras portuguesas clásicas y también un pseudónimo Cesar Seek. Es autor del famoso relato A Very Original Dinner de junio de 1907. En el espolio de Fernando Pessoa, conocido como el baúl, se han encontrado documentos y anotaciones firmadas por él, tarjetas de visita impresas con su nombre y dirección, incluso cartas personales intercambiadas entre Fernando Pessoa y nuestro autor, es, por decirlo de algún modo, el verdadero alter ego, el otro yo inglés de Fernando Pessoa, es probable que alguna vez se haya hecho pasar por Alexander Search y por eso la papelería membretada. No sabemos la fecha de su muerte pero la de su nacimiento es exactamente la misma de Fernando Pessoa, creemos que muere el mismo día que Fernando Pessoa en la misma cama del hospital de los franceses el 30 de noviembre de 1935, pues la última línea que redacta el ortónimo y quizá sea de la autoría de Alexander Search, está fechada el 29 de noviembre de 1935 en inglés: I Know not what tomorrow will bring: No sé qué me traerá el día de mañana.



    Mario Bojórquez







    Epitafio



    Aquí yace Alexander Search

    A quien Dios y los hombres dejaron solo,

    Quien sufrió y lloró por ser el escarnio de la naturaleza.

    Rechazó al Estado, rechazó a la iglesia,

    Rechazó a Dios, a la mujer, al hombre y al amor,

    Rechazó la tierra alrededor y al cielo más allá.

    Resumió así su saber:

    (…) y el amor no hay

    Nada en el mundo existe que sea sincero

    Salvo el dolor, el odio, la lujuria y el miedo

    Y aun estos son todavía suplantados

    Por los males que causan.



    Andaba por los veinte años cuando murió

    Éstas fueron sus últimas palabras:

    ¡Dios, Naturaleza y Hombre, malditos sean!








    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Jue 22 Ago 2024, 14:18


    Discusión en familia: António Caeiro da Silva y Júlio Manuel Caeiro


    Continuamos con esta muestra de Fernando Pessoa, a partir del volumen Discusión en familia, cuidado y traducido por Mario Bojórquez, uno de los mayores especialistas del autor portugués. Este libro pertenece a la Serie Mayor de Círculo de Poesía Ediciones, espacio donde se reunirán los poetas de más intensidad de todos los tiempos. Ahora es el turno de António Caeiro da Silva y Júlio Manuel Caeiro.









    Alberto Caeiro da Silva, nació y murió en Lisboa, pero la mayor parte de su vida vivió en un pueblo del Ribatejo (¿Almada, Seixal, Santarém, Vila Franca de Xira?) en casa de una tía abuela, en ese mismo pueblo conoció a través de un primo al ingeniero Álvaro de Campos y Athayde: “Un primo mío me llevó un día de paseo al Ribatejo; conocía a un primo de Caeiro, y tenía con él algunos negocios; en casa de su primo me encontré con quien habría de ser mi maestro. No hay más que contar, porque esto es pequeño, como toda fecundación.” Podemos creer que Júlio Manuel Caeiro sea ese primo y quizá Álvaro Coelho de Athayde, el vigésimo Barão de Teive sea el primo de Álvaro de Campos a quien acompañaba. “Fue durante nuestra primera conversación… Cómo fue, no lo sé, él dijo: ‘Está aquí este muchacho Ricardo Reis a quien le gustará conocer: él es muy diferente de usted’ y después agregó: ‘Todo es diferente de nosotros, y por eso es que todo existe’.” António Caeiro da Silva es probablemente un hermano de Alberto Caeiro pues lleva exactamente los mismos apellidos, a ellos dos encargó Caeiro la publicación de El Andamio, su obra completa. Nada más hay que contar, porque todo esto es pequeño como una fecundación.



    Mario Bojórquez









    Este libro ya debía haber aparecido; pero se esperaba la presentación del señor Dr. Ricardo Reis, y, como ésta tenía que venir de América, hubo mayor demora de la que se esperaba en la publicación del libro.

    Además del prefacio, el señor doctor Ricardo Reis también dio orden para la colección de los poemas que van al final del libro bajo el título de El Andamio. Las notas del libro son también del señor doctor Ricardo Reis. Nuestra elección de este señor para este fin, fue debida a que el poeta lo consideraba como su discípulo.

    El señor doctor Ricardo Reis es profesor de latín (humanidades) en un importante colegio americano.



    1917?













    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Vie 23 Ago 2024, 18:05


    Discusión en Familia: Chevalier de Pas


    Continuamos con esta muestra de Fernando Pessoa, a partir del volumen Discusión en familia, cuidado y traducido por Mario Bojórquez, uno de los mayores especialistas del autor portugués. Este libro pertenece a la Serie Mayor de Círculo de Poesía Ediciones, espacio donde se reunirán los poetas de más intensidad de todos los tiempos. Ahora es el turno de Chevalier de Pas, quien ya apareció en nuestra sección Poema para leer un viernes por la tarde.






    Desde niño tuve la tendencia de crear en torno mío un mundo ficticio, allegarme de amigos y conocidos que nunca existieron. (No sé, con claridad, si realmente no existieron o soy yo el que no existe. En estas cosas, como en todas, no debemos ser dogmáticos.) Desde que me conozco como siendo aquello a lo que llamo yo, me acuerdo de crear mentalmente, en apariencia, movimientos, carácter e historia, varias figuras irreales que eran para mí tan visibles y mías como las cosas a las que llamamos, por ventura abusivamente, la vida real. (…) Me acuerdo, así, del que parece haber sido mi primer heterónimo, o antes bien, mi primer conocido inexistente, un cierto Chevalier de Pas de mis seis años, de quien escribía cartas dirigidas a mí mismo, y cuya apariencia, no enteramente vaga, aún fascina aquella parte de mis afectos que linda con la saudade.



    Fernando Pessoa

    Traducción de Mario Bojórquez







    Mamá mamá

    Tu pequeño niño

    Se ha vuelto grande

    Todo es más triste.



    Mamá mamá

    Me faltas tanto

    ¿Por qué te perdí?

    Mi corazón de niño

    Tu niño pequeño

    De siempre

    Se ha convertido en uno grande

    Por perderte de vista

    ¿Ya no tienes tu amor?



    Mamá mamá

    Estás muerta sin duda

    En algún lugar donde me escuches

    Mira, sigo siendo tu hijo

    Tu pequeño niño

    Que se ha vuelto grande,

    Y lleno de lágrimas y dudas.

    Y que ya no tiene ni placer ni camino.



    Dios puede ser bueno, mamá,

    Y un día

    Donde no lloremos aquí abajo

    Donde no lloraremos,

    Volverá tu amor

    Al niño pequeño

    Por siempre en tus brazos

    Mamá, mamá, oh mamá



    27-4-1935









    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Sáb 24 Ago 2024, 10:41

    Discusión en familia: Alberto Caeiro
    enero 9, 2019

    Inauguramos esta muestra de Fernando Pessoa, a partir del volumen Discusión en familia, cuidado y traducido por Mario Bojórquez, uno de los mayores especialistas del autor portugués. Este libro pertenece a la Serie Mayor de Círculo de Poesía Ediciones, espacio donde se reunirán los poetas de más intensidad de todos los tiempos. Iniciamos este recorrido con un poema de Alberto Caeiro.









    El Tajo es más bello que el río que corre por mi aldea,

    Pero el Tajo no es más bello que el río que corre por mi aldea

    Porque el Tajo no es el río que corre por mi aldea.



    El Tajo tiene grandes navíos

    Y navega en él aún,

    Para aquéllos que ven en todo lo que allá no está,

    La memoria de las naves.



    El Tajo baja de España

    Y el Tajo entra al mar en Portugal.

    Toda la gente sabe eso.

    Pero pocos saben cuál es el río de mi aldea

    Y para dónde él va

    Y para dónde él viene.

    Y por eso, porque pertenece a menos gente,

    Es más libre y mayor el río de mi aldea.



    Por el Tajo se va hacia el Mundo.

    Más allá del Tajo está América

    Y la fortuna de aquéllos que la encuentran.

    Nadie nunca pensó en lo que hay más allá

    Del río de mi aldea.



    El río de mi aldea no hace pensar en nada.

    Quien está junto a él sólo está junto a él .




    ******************


    O TEJO É MAIS BELO
    (do "Guardador de Rebanhos" - Alberto Caeiro)

    O Tejo é mais belo que o rio que corre pela minha aldeia,
    Mas o Tejo não é mais belo que o rio que corre pela minha aldeia
    Porque o Tejo não é o rio que corre pela minha aldeia.

    O Tejo tem grandes navios
    E navega nele ainda,
    Para aqueles que vêem em tudo o que lá não está,
    A memória das naus.

    O Tejo desce de Espanha
    E o Tejo entra no mar em Portugal.
    Toda a gente sabe isso.
    Mas poucos sabem qual é o rio da minha aldeia
    E para onde ele vai
    E donde ele vem.
    E por isso porque pertence a menos gente,
    É mais livre e maior o rio da minha aldeia.

    Pelo Tejo vai-se para o Mundo.
    Para além do Tejo há a América
    E a fortuna daqueles que a encontram.
    Ninguém nunca pensou no que há para além
    Do rio da minha aldeia.

    O rio da minha aldeia não faz pensar em nada.
    Quem está ao pé dele está só ao pé dele.





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Dom 25 Ago 2024, 12:11

    Poema para leer un viernes por la tarde: Mamá, mamá, de Chevalier de Pas


    En Poema para leer un viernes por la tarde presentamos un poema de Chevalier de Pas, heterónimo de Fernando Pessoa, que ha traducido Mario Bojórquez, uno de los mayores conocedores de la obra del poeta portugués y sus heterónimos y que este año nos ha entregado Discusión en Familia que reúne más de 50 heterónimos de Pessoa traducidos al español. También incluimos una nota del propio Fernando Pessoa en la que menciona a Chevalier de Pas, traducida por Mario Bojórquez.


    ****



    Desde niño tuve la tendencia de crear en torno mío un mundo ficticio, allegarme de amigos y conocidos que nunca existieron. (No sé, con claridad, si realmente no existieron o soy yo el que no existe. En estas cosas, como en todas, no debemos ser dogmáticos.) Desde que me conozco como siendo aquello a lo que llamo yo, me acuerdo de crear mentalmente, en apariencia, movimientos, carácter e historia, varias figuras irreales que eran para mí tan visibles y mías como las cosas a las que llamamos, por ventura abusivamente, la vida real. (…) Me acuerdo, así, del que parece haber sido mi primer heterónimo, o antes bien, mi primer conocido inexistente, un cierto Chevalier de Pas de mis seis años, de quien escribía cartas dirigidas a mí mismo, y cuya apariencia, no enteramente vaga, aún fascina aquella parte de mis afectos que linda con la saudade.



    Fernando Pessoa







    Mamá mamá

    Tu pequeño niño

    Se ha vuelto grande

    Todo es más triste.



    Mamá mamá

    Me faltas tanto

    ¿Por qué te perdí?

    Mi corazón de niño

    Tu niño pequeño

    De siempre

    Se ha convertido en uno grande

    Por perderte de vista

    ¿Ya no tienes tu amor?



    Mamá mamá

    Estás muerta sin duda

    En algún lugar donde me escuches

    Mira, sigo siendo tu hijo

    Tu pequeño niño

    Que se ha vuelto grande,

    Y lleno de lágrimas y dudas.

    Y que ya no tiene ni placer ni camino.



    Dios puede ser bueno, mamá,

    Y un día

    Donde no lloremos aquí abajo

    Donde no lloraremos,

    Volverá tu amor

    Al niño pequeño

    Por siempre en tus brazos

    Mamá, mamá, oh mamá



    27-4-1935



    Traducción del francés de Mario Bojórquez


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Lun 26 Ago 2024, 10:02

    Círculo de Poesía Ediciones publica El andamio. Obra completa, de Alberto Caeiro


    Círculo de Poesía Ediciones ha publicado El andamio. Obra completa, de Alberto Caeiro en la traducción de Mario Bojórquez, como parte de la celebración de los diez años de Círculo de Poesía. Este volumen cuenta con la peculiaridad de contar con un apartado de aproximaciones críticas, que ha cuidado Mario Bojórquez, por parte de otros heterónimos como Ricardo Reis, Álvaro de Campos, António Mora, Alexander Search y Thomas Crosse, así como del mismo Fernando Pessoa sobre la obra y vida de Alberto Caeiro. Presentamos dos poemas del libro en traducción de Mario Bojórquez.




    *********************




    Ayer el predicador de verdades suyas

    Habló otra vez conmigo.

    Habló del sufrimiento de las clases trabajadoras

    (No de las personas que sufren, que es al final quien sufre).

    Habló de la injusticia de que unos tienen dinero,

    Y de que otros tienen hambre, que no sé si es hambre de comer,

    O si es sólo hambre de la sobremesa ajena.

    Habló de todo cuanto pudiera hacerlo enojar.



    ¡Qué feliz debe ser aquél que puede pensar en la infelicidad de los otros!

    Qué estúpido si no sabe que la infelicidad de los otros es de ellos.

    Y que no se cura por fuera,

    ¡Porque sufrir no es tener falta de tinta

    O que el cajón no tenga aros de hierro!



    Que haya injusticia es tanto como que haya muerte.

    Yo nunca daría un paso para alterar

    Aquello a que llaman la injusticia del mundo.

    Mil pasos que diera para eso

    Serían sólo mil pasos.

    Acepto la injusticia como acepto que una piedra no sea redonda,

    O que una encina no haya nacido pino o roble.

    Corté la naranja en dos, y las dos partes no podían quedar iguales.

    ¿Con cuál fui injusto — yo, que me comeré a ambas?



    De El pastor amoroso




    *******************




    Acepta el universo

    Como te lo dieron los dioses.

    Si los dioses quisieran darte otro

    Te lo habrían dado.



    Si hay otras materias y otros mundos

    Que los haya.



    De El andamio







    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 77426
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Maria Lua Mar 27 Ago 2024, 15:49

    Poema para leer un viernes por la tarde: ¿Y qué? ¿Valgo más que una flor?, de Alberto Caeiro


    En Poema para leer un viernes por la tarde presentamos un espléndido poema de Alberto Caeiro, heterónimo de Fernando Pessoa, que ha traducido Mario Bojórquez, uno de los mayores conocedores de la obra del poeta portugués y sus heterónimos, como parte de un cuidadoso y profundo trabajo que consiste en crear el Archivo Fernando Pessoa.






    ¿Y qué? ¿Valgo más que una flor

    Porque ella no sabe que tiene color y yo sí sé,

    Porque ella no sabe que tiene perfume y yo sí,

    Porque ella no tiene consciencia de mí y yo sí tengo consciencia de ella?

    ¿Pero qué es lo que se compara de una cosa con otra

    Para que sea superior o inferior a ella?

    Sí, tengo consciencia de la planta y ella no la tiene de mí.

    Pero si la forma de la consciencia es tener consciencia, ¿qué hay con eso?

    La planta, si hablara, podía decirme: ¿Y tu perfume?

    Podría decirme: Tú tienes consciencia porque tener consciencia

    Es una cualidad humana

    Y yo solamente no tengo una porque soy flor sino sería un hombre.

    Tengo perfume y tú no lo tienes, porque soy flor…

    ¿Pero para qué me comparo con una flor, si yo soy yo

    Y la flor es la flor?

    Ah, no comparemos nada, miremos.

    Dejemos el análisis, las metáforas, los símiles.

    Comparar una cosa con otra es olvidar esa cosa.

    Ninguna cosa recuerda a otra si la observamos bien.

    Cada cosa recuerda lo que es.

    Y sólo es aquello que nada más es.

    La separa de todas las otras el hecho de que es ella

    (Todo es nada sin otra cosa que no es).



    Alberto Caeiro

    Traducción del portugués: Mario Bojórquez



    *****************************


    ORIGINAL




    Arquivo Pessoa

    Obra Aberta

    Alberto Caeiro

    O quê? Valho mais que uma flor

    O quê? Valho mais que uma flor

    Porque ela não sabe que tem cor e eu sei,

    Porque ela não sabe que tem perfume e eu sei,

    Porque ela não tem consciência de mim e eu tenho consciência dela?

    Mas o que tem uma coisa com a outra

    Para que seja superior ou inferior a ela?

    Sim tenho consciência da planta e ela não a tem de mim.

    Mas se a forma da consciência é ter consciência, que há nisso?

    A planta, se falasse, podia dizer-me: E o teu perfume?

    Podia dizer-me: Tu tens consciência porque ter consciência é uma qualidade humana

    E só não tenho uma porque sou flor senão seria homem.

    Tenho perfume e tu não tens, porque sou flor...

    Mas para que me comparo com uma flor, se eu sou eu

    E a flor é a flor?

    Ah, não comparemos coisa nenhuma, olhemos.

    Deixemos análises, metáforas, símiles.

    Comparar uma coisa com outra é esquecer essa coisa.

    Nenhuma coisa lembra outra se repararmos para ela.

    Cada coisa só lembra o que é

    E só é o que nada mais é.

    Separa-a de todas as outras o facto de que é ela.

    (Tudo é nada sem outra coisa que não é).



    s.d.
    “Poemas Inconjuntos”. Poemas Completos de Alberto Caeiro. Fernando Pessoa. (Recolha, transcrição e notas de Teresa Sobral Cunha.) Lisboa: Presença, 1994. - 117.


    [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    Contenido patrocinado


     FERNANDO PESSOA II   (13/ 06/1888- 30/11/1935) ) - Página 12 Empty Re: FERNANDO PESSOA II (13/ 06/1888- 30/11/1935) )

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Vie 06 Dic 2024, 10:37