Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1037077 mensajes en 47479 argumentos.

Tenemos 1565 miembros registrados

El último usuario registrado es Diana bello

¿Quién está en línea?

En total hay 123 usuarios en línea: 3 Registrados, 1 Ocultos y 119 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Alberto Boán Fernández, cecilia gargantini, Ramón Carballal


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Últimos temas

» 2012-09-22 TU AMOR
ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 EmptyHoy a las 13:33 por cecilia gargantini

» Antonio Ferres (1924-2020)
ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 EmptyHoy a las 10:42 por Pedro Casas Serra

» ELVIO ROMERO (1926-2004)
ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 EmptyHoy a las 08:18 por Pascual Lopez Sanchez

» EDUARDO GALEANO (1940-2015)
ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 EmptyHoy a las 07:23 por Maria Lua

» Dante Alighieri (1265-1321)
ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 EmptyHoy a las 07:10 por Maria Lua

» FRANCESCO PETRARCA (1304-1374)
ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 EmptyHoy a las 07:05 por Maria Lua

» Jesús Ferrero (1952-
ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 EmptyHoy a las 06:19 por Pedro Casas Serra

» Jaime Ferran (1928-2016)
ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 EmptyHoy a las 05:22 por Pedro Casas Serra

» 2012-08-25 EL HOMBRE
ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 EmptyHoy a las 05:14 por Pedro Casas Serra

» XI. SONETOS POETAS ESPAÑOLES SIGLO XX (VI)
ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 EmptyHoy a las 01:47 por Lluvia Abril

Marzo 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty

2 participantes

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 14:05

    I-JUCA-PIRAMA ( poema completo)


    IX


    Isto dizendo, o miserando velho
    A quem Tupã tamanha dor, tal fado
    Já nos confins da vida reservara,
    Vai com trêmulo pé, com as mãos já frias
    Da sua noite escura as densas trevas
    Palpando. — Alarma! alarma! — O velho pára!
    O grito que escutou é voz do filho,
    Voz de guerra que ouviu já tantas vezes
    Noutra quadra melhor. — Alarma! alarma!

    — Esse momento só vale apagar-lhe
    Os tão compridos trances, as angústias,
    Que o frio coração lhe atormentaram
    De guerreiro e de pai: — vale, e de sobra.
    Ele que em tanta dor se contivera,
    Tomado pelo súbito contraste,
    Desfaz-se agora em pranto copioso,
    Que o exaurido coração remoça.

    A taba se alborota, os golpes descem,
    Gritos, imprecações profundas soam,
    Emaranhada a multidão braveja,
    Revolve-se, enovela-se confusa,
    E mais revolta em mor furor se acende.
    E os sons dos golpes que incessantes fervem.

    Vozes, gemidos, estertor de morte
    Vão longe pelas ermas serranias
    Da humana tempestade propagando
    Quantas vagas de povo enfurecido
    Contra um rochedo vivo se quebravam.

    Era ele, o Tupi; nem fora justo
    Que a fama dos Tupis - o nome, a glória,
    Aturado labor de tantos anos,
    Derradeiro brasão da raça extinta,
    De um jacto e por um só se aniquilasse.
    — Basta! clama o chefe dos Timbiras,
    — Basta, guerreiro ilustre! assaz lutaste,
    E para o sacrifício é mister forças. —

    O guerreiro parou, caiu nos braços
    Do velho pai, que o cinge contra o peito,
    Com lágrimas de júbilo bradando:
    “Este, sim, que é meu filho muito amado!
    “E pois que o acho enfim, qual sempre o tive,
    “Corram livres as lágrimas que choro,
    “Estas lágrimas, sim, que não desonram.”


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 14:07

    I-JUCA-PIRAMA ( poema completo)

    X

    Um velho Timbira, coberto de glória,
    Guardou a memória
    Do moço guerreiro, do velho Tupi!
    E à noite, nas tabas, se alguém duvidava
    Do que ele contava,
    Dizia prudente: - “Meninos, eu vi!

    “Eu vi o brioso no largo terreiro
    Cantar prisioneiro
    Seu canto de morte, que nunca esqueci:
    Valente, como era, chorou sem ter pejo;
    Parece que o vejo,
    Que o tenho nest’hora diante de mi.

    “Eu disse comigo: Que infâmia d’escravo!
    Pois não, era um bravo;
    Valente e brioso, como ele, não vi!
    E à fé que vos digo: parece-me encanto
    Que quem chorou tanto,
    Tivesse a coragem que tinha o Tupi!”

    Assim o Timbira, coberto de glória,
    Guardava a memória
    Do moço guerreiro, do velho Tupi.
    E à noite nas tabas, se alguém duvidava
    Do que ele contava,
    Tornava prudente: “Meninos, eu vi!”


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 14:16



    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 14:29

    Leito de folhas verdes


    Por que tardas, Jatir, que tanto a custo
    À voz do meu amor moves teus passos?
    Da noite a viração, movendo as folhas,
    Já nos cimos do bosque rumoreja.


    Eu sob a copa da mangueira altiva
    Nosso leito gentil cobri zelosa
    Com mimoso tapiz de folhas brandas,
    Onde o frouxo luar brinca entre flores.


    Do tamarindo a flor abriu-se, há pouco,
    Já solta o bogari mais doce aroma!
    Como prece de amor, como estas preces,
    No silêncio da noite o bosque exala.


    Brilha a lua no céu, brilham estrelas,
    Correm perfumes no correr da brisa,
    A cujo influxo mágico respira-se
    Um quebranto de amor, melhor que a vida!


    A flor que desabrocha ao romper d'alva
    Um só giro do sol, não mais, vegeta:
    Eu sou aquela flor que espero ainda
    Doce raio do sol que me dê vida.


    Sejam vales ou montes, lago ou terra,
    Onde quer que tu vás, ou dia ou noite,
    Vai seguindo após ti meu pensamento;
    Outro amor nunca tive: és meu, sou tua!


    Meus olhos outros olhos nunca viram,
    Não sentiram meus lábios outros lábios,
    Nem outras mãos, Jatir, que não as tuas
    A arazóia na cinta me apertaram.


    Do tamarindo a flor jaz entreaberta,
    Já solta o bogari mais doce aroma
    Também meu coração, como estas flores,
    Melhor perfume ao pé da noite exala!


    Não me escutas, Jatir! nem tardo acodes
    À voz do meu amor, que em vão te chama!
    Tupã! lá rompe o sol! do leito inútil
    A brisa da manhã sacuda as folhas!



    *******************


    LECHO DE VERDES HOJAS



    ¿ Por qué tardas, Jatir, que con demora

    A la voz de mi amor mueves tus pasos ?

    La brisa nocturnal mueve las hojas

    y en las ramas del bosque rumorea.



    Bajo la copa del altivo mango

    Nuestro lecho gentil cubrí celosa

    Con mimoso tapiz de blandas hojas,

    Donde un rayo lunar salta entre flores.



    La flor de tamarindo abrióse, ha poco,

    ¡ Ya exhala el jazmín más dulce aroma!

    Como una prez de amor, con estas preces,

    En nocturnal silencio el bosque exhala.



    Brilla la luna, brillan las estrellas,

    Corren perfumes al correr la brisa,

    A cuya magia aspírase un quebranto

    De amor, ¡ mucho más dulce que la vida!



    Sean valles o montes, lago o tierra,

    Doquiera que tú vayas, noche o día,

    Va siguiendo tras tí mi pensamiento;



    Soy tuya, tu eres mío: ¡ nunca amé a otro!



    Mis o jos otros ojos nunca vieron,

    No sintieron mis labios otros labios,

    Ni otras manos, Jatir, sino las tuyas

    Ciñeron a mi cuerpo la arasoia.



    La flor del tamarindo está entreabierta,

    Ya exhala el jazmín más dulce aroma;



    También mí corazón, como estas flores,

    Mejor perfume ante la noche exhala.



    ¡ No me escuchas, Jatir, ni tardo acudes,

    A la voz de mi amor que en vano llama!

    ¡ Tupã !* ¡ Ya nace el sol! ¡ Del lecho inútil

    La brisa matinal barre las hojas!






    * Denominación Tupí del trueno, empleada

    por los misioneros jesuítas. (N. del T.)

    Traducción de jaime Tello


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 14:31

    Marabá


    Eu vivo sozinha, ninguém me procura!
    Acaso feitura
    Não sou de Tupá!
    Se algum dentre os homens de mim não se esconde:
    — "Tu és", me responde,
    "Tu és Marabá!"


    — Meus olhos são garços, são cor das safiras,
    — Têm luz das estrelas, têm meigo brilhar;
    — Imitam as nuvens de um céu anilado,
    — As cores imitam das vagas do mar!


    Se algum dos guerreiros não foge a meus passos:
    "Teus olhos são garços",
    Responde anojado, "mas és Marabá:
    "Quero antes uns olhos bem pretos, luzentes,
    "Uns olhos fulgentes,
    "Bem pretos, retintos, não cor d'anajá!"


    — É alvo meu rosto da alvura dos lírios,
    — Da cor das areias batidas do mar;
    — As aves mais brancas, as conchas mais puras
    — Não têm mais alvura, não têm mais brilhar.


    Se ainda me escuta meus agros delírios:
    — "És alva de lírios",
    Sorrindo responde, "mas és Marabá:
    "Quero antes um rosto de jambo corado,
    "Um rosto crestado
    "Do sol do deserto, não flor de cajá."


    — Meu colo de leve se encurva engraçado,
    — Como hástea pendente do cáctus em flor;
    — Mimosa, indolente, resvalo no prado,
    — Como um soluçado suspiro de amor! —


    "Eu amo a estatura flexível, ligeira,
    Qual duma palmeira",
    Então me respondem; "tu és Marabá:
    "Quero antes o colo da ema orgulhosa,
    Que pisa vaidosa,
    "Que as flóreas campinas governa, onde está."


    — Meus loiros cabelos em ondas se anelam,
    — O oiro mais puro não tem seu fulgor;
    — As brisas nos bosques de os ver se enamoram
    — De os ver tão formosos como um beija-flor!


    Mas eles respondem: "Teus longos cabelos,
    "São loiros, são belos,
    "Mas são anelados; tu és Marabá:
    "Quero antes cabelos, bem lisos, corridos,
    "Cabelos compridos,
    "Não cor d'oiro fino, nem cor d'anajá,"


    ————


    E as doces palavras que eu tinha cá dentro
    A quem nas direi?
    O ramo d'acácia na fronte de um homem
    Jamais cingirei:


    Jamais um guerreiro da minha arazóia
    Me desprenderá:
    Eu vivo sozinha, chorando mesquinha,
    Que sou Marabá!


    **********************


    MARABÁ*



    Vivo sola; ¡ nadie buscarme procura!

    Pero, ¿acaso hechura

    No soy de Tupã?

    Si algún hombre acaso de mí no se esconde,

    '”Eres", me responde,
    "¡Eres Marabá!".

    " Mis o jos son garzos, color de zafiro,

    Tienen luz de estrellas, y tierno brillar;

    Imitan las nubes de un cielo de añil,

    ¡ Sus colores copian las ondas del mar!".



    Y si algún guerrero no huye a mi paso;

    "Tus o jos son garzos",

    Responde enojado: "Eres Marabá".

    Prefiero unos ojos bien negros, lucientes, ;

    '”Ojos refulgentes,

    “Negros y retintos, ¡ no como anajá!. **;



    "Oh, mi rostro tiene blancura de lirios ,

    Color de la arena pulida del mar;

    Las aves más blancas, lasconchas más puras

    Nunca son más blancas, nunca brillan más".

    Y si aún me escuchas mis acres delirios:

    "Blanca como lirios,

    Eres", me responde; "pero Marabá: ,

    "Prefiero una cara color de guayaba,

    '”una piel tostada

    “Del sol del desierto, ¡ no flor de cajú !".***



    '”Mi cuello tan leve se curva agraciado,

    'Pecíolo pendiente del cactus en flor;

    “Mimosa, indolente, me tiendo en el prado,

    “ ¡ Como un sollozante suspiro de amor!".

    “Amo la estatura flexible, ligera,

    “Cual una palmera",

    Me responden: “Pero eres Marabá:

    “Más prefiero el cuello de la ema**** orgullosa,

    “Que anda vanidosa,

    “Reina de los campos que cruzando va."



    “Mis rubios cabellos en ondas descienden

    “Nunca el oro puro tuvo un brillo así;

    “Las brisas del bosque de ellos se prenden,

    “Al verlos tan bellos como un colibrí".



    Pero me responden: "Tus largos cabellos

    “Son rubios, son bellos,

    “Pero son rizados; eres Marabá:

    “Prefiero cabellos bien lacios, bien lisos

    “No pelo de rizos,

    “Color de oro fino, como curajá''.



    ¿ Y las dulces voces que tenía aquí dentro

    A quién las diré?

    El ramo de acacia en la frente de un hombre

    Jamás ceñiré;



    Jamás un guerrero de esta arasoia

    Me despojará:

    Vivo solitaria, llorando mezquina,

    ¡ Que soy Marabá!




    ( *) Mestiza de blanco e indio. (N. del T.) i

    ( **» Maximiliana regia Mart., una especie de palmera. (N.delT.l

    ( ***) AnacardiumoccidentaleL.elmarañónomerey (N.delT.).

    {****) Rhea americana (L.) el avestruz ema. o ñandú suramericano

    (N.delT.)


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 14:34

    O mar


    Frappé de ta grandeur farouche
    Je tremble... est-ce bien toi, vieux lion que je touche,
    Océan, terrible océan!
    Turquety



    Oceano terrível, mar imenso
    De vagas procelosas que se enrolam
    Floridas rebentando em branca espuma
    Num pólo e noutro pólo,
    Enfim... enfim te vejo; enfim meus olhos
    Na indômita cerviz trêmulos cravo,
    E esse rugido teu sanhudo e forte
    Enfim medroso escuto!


    Donde houveste, ó pélago revolto,
    Esse rugido teu? Em vão dos ventos
    Corre o insano pegão lascando os troncos,


    E do profundo abismo
    Chamando à superficie infindas vagas,
    Que avaro encerras no teu seio undoso;
    Ao insano rugir dos ventos bravos
    Sobressai teu rugido.
    Em vão troveja horríssona tormenta;
    Essa voz do trovão, que os céus abala,
    Não cobre a tua voz. — Ah! donde a houveste,
    Majestoso oceano?


    Ó mar, o teu rugido é um eco incerto
    Da criadora voz, de que surgiste:
    Seja, disse; e tu foste, e contra as rochas
    As vagas compeliste.
    E à noite, quando o céu é puro e limpo,
    Teu chão tinges de azul, — tuas ondas correm
    Por sobre estrelas mil; turvam-se os olhos
    Entre dois céus brilhantes.


    Da voz de Jeová um eco incerto
    Julgo ser teu rugir; mas só, perene,
    Imagem do infinito, retratando
    As feituras de Deus.
    Por isto, a sós contigo, a mente livre
    Se eleva, aos céus remonta ardente, altiva,
    E deste lodo terreal se apura,
    Bem como o bronze ao fogo.
    Férvida a Musa, co'os teus sons casada,
    Glorifica o Senhor de sobre os astros
    Co'a fronte além dos céus, além das nuvens,
    E co'os pés sobre ti.


    O que há mais forte do que tu? Se erriças
    A coma perigosa, a nau possante,
    Extremo de artificio, em breve tempo
    Se afunda e se aniquila.
    És poderoso sem rival na terra;
    Mas lá te vás quebrar num grão d'areia,
    Tão forte contra os homens, tão sem força
    Contra coisa tão fraca!


    Mas nesse instante que me está marcado,
    Em que hei de esta prisão fugir p'ra sempre,
    Irei tão alto, ó mar, que lá não chegue
    Teu sonoro rugido.
    Então mais forte do que tu, minha alma,
    Desconhecendo o temor, o espaço, o tempo,
    Quebrará num relance o círc'lo estreito
    Do finito e dos céus!


    Então, entre miríadas de estrelas,
    Cantando hinos d'amor nas harpas d'anjos,
    Mais forte soará que as tuas vagas,
    Mordendo a fulva areia;
    Inda mais doce que o singelo canto
    De merencória virgem, quando a noite
    Ocupa a terra, — e do que a mansa brisa,
    Que entre flores suspira.



    *******************


    EL MAR

    Frappé de la grandeur farrouche
    je tremble... et-ce sbsien toi, vieux lion que je touche,
    Océan, terrible océan! TURQUETY


    Océano terrible, mar inmenso
    De procelosas olas que se enroscan
    Floridas reventando en blanca espuma
    En uno y otro polo,
    Al fin... al fin te veo; al fin mis ojos
    Trémulos clavo en tu cerviz indómita,
    Y tu iracundo, bábaro rugido
    Al fin medroso escucho.



    ¿En donde hubiste, oh piélago profundo,
    Ese rugido tuyo? En vano el mazo
    Enloquecido de los ventos hiende
    Cuanto golpes, y llama.



    Del abismo profundo las mil olas
    Que avaro guardas em tu seno undoso;
    Al terrible rugir del viento bravo
    Tu rugido ensombrece.
    En vano truena horríssona tormenta;
    La voz del trueno, que estremece al cielo,
    No cubre tu clamor. ¿Dónde la hubiste,
    Majestuoso Océano?

    Oh mar, ese rugido es eco incierto
    De la voz creadora que te hizo:
    Sea, dijo; y tú fuiste, y a las rocas
    Tu solas arrojaste.

    De noche, cuando el cielo es puro y limpio,
    Tomas tu suelo azul, corren tu solas
    Sobre luceros mil; los ojos nuestros
    Entre los cielos túrbanse.
    De la voz de Jehová un eco incierto
    Pienso que es um rugir; sola, perenne,
    Imagen de lo eterno, reflejando
    Las acciones de Dios.



    Sola contigo, pues, la mente libre
    Se eleva, sube al cielo ardiente; altiva
    Y de esten lodo terrenal se limpia,
    Como el bronce en el fuego.



    La ardiente Musa, a tu canción unida,
    Glorificaal Señor de las alturas
    Con la frente más alta que las nubes
    Y los pies sobre tí.



    ¿Qué hay más flerte que tú? Cuando se eriza
    Tu terrible melena, la flotante
    Nao, de artificio extremo, en breve tempo
    Húndese y se aniquila.



    Nada en la tierra tu poder resiste,
    Pero un grano de arena te detiene,
    ¡Tan fuerte contra el hombre, tan si fuerza
    Contra cosa tan flaca!



    Pero en aquel instante que me espera
    En que de esta pasión he de evadirme,
    Iré tan alto, oh mar, que allí no legue
    Tu sonoro rugido.



    Aún más fuerte que tú será el alma:
    Sin saber de temor, espacio y tempo,
    Con un gesto abrirá el estrecho círculo
    Del mundo y de los cielos.



    Entonces, entre estrelas consteladas,
    Cantando himnos de amor en arpas de ángeles,
    Sonará más potente que tu solas
    Al morder la áurea arena.



    Será más dulce que el sencillo canto
    De nostalgia virgen, cuando llena
    La noche el mundo, y que la mansa brisa
    Que suspira entre flores.


    Traducción de Ángel Crespo


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 14:36

    Minha terra!


    Quanto é grato em terra estranha
    Sob um céu menos querido,
    Entre feições estrangeiras,
    Ver um rosto conhecido;


    Ouvir a pátria linguagem
    Do berço balbuciada,
    Recordar sabidos casos
    Saudosos — da terra amada!


    E em tristes serões d'inverno,
    Tendo a face contra o lar,
    Lembrar o sol que já vimos,
    E o nosso ameno luar!


    Certo é grato; mais sentido
    Se nos bate o coração,
    Que para a pátria nos voa,
    P'ra onde os nossos estão!


    Depois de girar no mundo
    Como barco em crespo mar,
    Amiga praia nos chama
    Lá no horizonte a brilhar.


    E vendo os vales e os montes
    E a pátria que Deus nos deu,
    Possamos dizer contentes:
    Tudo isto que vejo é meu!


    Meu este sol que me aclara,
    Minha esta brisa, estes céus:
    Estas praias, bosques, fontes,
    Eu os conheço — são meus!


    Mais os amo quando volte,
    Pois do que por fora vi,
    A mais querer minha terra,
    E minha gente aprendi.




    Paris - 1864.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 14:38

    O canto do Piaga


    I


    Ó Guerreiros da Taba sagrada,
    Ó Guerreiros da Tribo Tupi,
    Falam Deuses nos cantos do Piaga,
    Ó Guerreiros, meus cantos ouvi.


    Esta noite — era a lua já morta —
    Anhangá me vedava sonhar;
    Eis na horrível caverna, que habito,
    Rouca voz começou-me a chamar.


    Abro os olhos, inquieto, medroso,
    Manitôs! que prodígios que vi!
    Arde o pau de resina fumosa,
    Não fui eu, não fui eu, que o acendi!


    Eis rebenta a meus pés um fantasma,
    Um fantasma d'imensa extensão;
    Liso crânio repousa a meu lado,
    Feia cobra se enrosca no chão.


    O meu sangue gelou-se nas veias,
    Todo inteiro — ossos, carnes — tremi,
    Frio horror me coou pelos membros
    Frio vento no rosto senti.


    Era feio, medonho, tremendo,
    Ó Guerreiros, o espectro que eu vi.
    Falam Deuses nos cantos do Piaga,
    Ó Guerreiros, meus cantos ouvi!



    II


    Por que dormes, ó Piaga divino?
    Começou-me a Visão a falar,
    Por que dormes? O sacro instrumento
    De per si já começa a vibrar.


    Tu não viste nos céus um negrume
    Toda a face do sol ofuscar;
    Não ouviste a coruja, de dia,
    Seus estrídulos torva soltar?


    Tu não viste dos bosques a coma
    Sem aragem — vergar-se e gemer,
    Nem a lua de fogo entre nuvens,
    Qual em vestes de sangue, nascer?


    E tu dormes, ó Piaga divino!
    E Anhangá te proíbe sonhar!
    E tu dormes, ó Piaga, e não sabes,
    E não podes augúrios cantar?!


    Ouve o anúncio do horrendo fantasma,
    Ouve os sons do fiel Maracá;
    Manitôs já fugiram da Taba!
    Ó desgraça! ó ruína! ó Tupá!



    III


    Pelas ondas do mar sem limites
    Basta selva, sem folhas, e vem;
    Hartos troncos, robustos, gigantes;
    Vossas matas tais monstros contêm.


    Traz embira dos cimos pendente
    —Brenha espessa de vário cipó —
    Dessas brenhas contêm vossas matas,
    Tais e quais, mas com folhas; é só!


    Negro monstro os sustenta por baixo,
    Brancas asas abrindo ao tufão,
    Como um bando de cândidas garças,
    Que nos ares pairando —lá vão.


    Oh! quem foi das entranhas das águas,
    O marinho arcabouço arrancar?
    Nossas terras demanda, fareja ...
    Esse monstro. . . — o que vem cá buscar?


    Não sabeis o que o monstro procura?
    Não sabeis a que vem, o que quer?
    Vem matar vossos bravos guerreiros,
    Vem roubar-vos a filha, a mulher!


    Vem trazer-vos crueza, impiedade —
    Dons cruéis do cruel Anhangá;
    Vem quebrar-vos a maça valente,
    Profanar Manitôs, Maracá.


    Vem trazer-vos algemas pesadas,
    Com que a tribo Tupi vai gemer;
    Hão de os velhos servirem de escravos
    Mesmo o Piaga inda escravo há de ser!


    Fugireis procurando um asilo,
    Triste asilo por ínvio sertão;
    Anhangá de prazer há de rir-se.
    Vendo os vossos quão poucos serão.


    Vossos Deuses, ó Piaga, conjura,
    Susta as iras do fero Anhangá.
    Manitôs já fugiram da Taba,
    Ó desgraça! ó ruína! ó Tupá!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 14:41

    Soneto


    Pensas tu, bela Anarda, que os poetas
    Vivem d'ar, de perfumes, d'ambrosia?
    Que vagando por mares d'harmonia
    São melhores que as próprias borboletas?


    Não creias que eles sejam tão patetas.
    Isso é bom, muito bom mas em poesia,
    São contos com que a velha o sono cria
    No menino que engorda a comer petas!


    Talvez mesmo que algum desses brejeiros
    Te diga que assim é, que os dessa gente
    Não são lá dos heróis mais verdadeiros.


    Eu que sou pecador, — que indiferente
    Não me julgo ao que toca aos meus parceiros,
    Julgo um beijo sem fim cousa excelente.


    Rio de Janeiro - 1848.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 14:42

    Olhos verdes


    Eles verdes são:
    E têm por usança,
    na cor esperança,
    E nas obras não.
    Cam. Rim.


    São uns olhos verdes, verdes,
    Uns olhos de verde-mar,
    Quando o tempo vai bonança;
    Uns olhos cor de esperança,
    Uns olhos por que morri;
    Que ai de mim!
    Nem já sei qual fiquei sendo
    Depois que os vi!


    Como duas esmeraldas,
    Iguais na forma e na cor,
    Têm luz mais branda e mais forte,
    Diz uma — vida, outra — morte;
    Uma — loucura, outra — amor.
    Mas ai de mim!
    Nem já sei qual fiquei sendo
    Depois que os vi!


    São verdes da cor do prado,
    Exprimem qualquer paixão,
    Tão facilmente se inflamam,
    Tão meigamente derramam
    Fogo e luz do coração
    Mas ai de mim!
    Nem já sei qual fiquei sendo
    depois que os vi!


    São uns olhos verdes, verdes,
    Que podem também brilhar;
    Não são de um verde embaçado,
    Mas verdes da cor do prado,
    Mas verdes da cor do mar.
    Mas ai de mim!
    Nem já sei qual fiquei sendo
    Depois que os vi!


    Como se lê num espelho,
    Pude ler nos olhos seus!
    Os olhos mostram a alma,
    Que as ondas postas em calma
    Também refletem os céus;
    Mas ai de mim!
    Nem já sei qual fiquei sendo
    Depois que os vi!


    Dizei vós, ó meus amigos,
    Se vos perguntam por mim,
    Que eu vivo só da lembrança
    De uns olhos cor de esperança,
    De uns olhos verdes que vi!
    Que ai de mim!
    Nem já sei qual fiquei sendo
    Depois que os vi!


    Dizei vós: Triste do bardo!
    Deixou-se de amor finar!
    Viu uns olhos verdes, verdes,
    uns olhos da cor do mar:
    Eram verdes sem esp’rança,
    Davam amor sem amar!
    Dizei-o vós, meus amigos,
    Que ai de mim!
    Não pertenço mais à vida
    Depois que os vi!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 14:43

    Amanhã


    Amanhã! — é o sol que desponta,
    É a aurora de róseo fulgor,
    É a pomba que passa e que estampa
    Leve sombra de um lago na flor.


    Amanhã! — é a folha orvalhada,
    É a rola a carpir-se de dor,
    É da brisa o suspiro, — é das aves
    Ledo canto, — é da fonte — o frescor.


    Amanhã! — são acasos da sorte;
    O queixume, o prazer, o amor,
    O triunfo que a vida nos doura,
    Ou a morte de baço palor.


    Amanhã! — é o vento que ruge,
    A procela d'horrendo fragor,
    É a vida no peito mirrada,
    Mal soltando um alento de dor.


    Amanhã! — é a folha pendida.
    É a fonte sem meigo frescor,
    São as aves sem canto, são bosques
    Já sem folhas, e o sol sem calor.


    Amanhã! — são acasos da sorte!
    É a vida no seu amargor,
    Amanhã! — o triunfo, ou a morte;
    Amanhã! — o prazer, ou a dor!


    Amanhã! — o que val', se hoje existes!
    Folga e ri de prazer e de amor;
    Hoje o dia nos cabe e nos toca,
    De amanhã Deus somente é Senhor!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 15:31

    O CANTO DO GUERREIRO
    I

    Aqui na floresta
    Dos ventos batida,
    Façanhas de bravos
    Não geram escravos,
    Que estimem a vida
    Sem guerra e lidar.
    — Ouvi-me, Guerreiros,
    — Ouvi meu cantar.

    II

    Valente na guerra,
    Quem há, como eu sou?
    Quem vibra o tacape
    Com mais valentia?
    Quem golpes daria
    Fatais, como eu dou?
    — Guerreiros, ouvi-me;
    — Quem há, como eu sou?

    III

    Quem guia nos ares
    A frecha emplumada,
    Ferindo uma presa,
    Com tanta certeza,
    Na altura arrojada
    onde eu a mandar?
    — Guerreiros, ouvi-me,
    — Ouvi meu cantar.

    IV

    Quem tantos imigos
    Em guerras preou?
    Quem canta seus feitos
    Com mais energia?
    Quem golpes daria
    Fatais, como eu dou?
    — Guerreiros, ouvi-me:
    — Quem há, como eu sou?

    V

    Na caça ou na lide,
    Quem há que me afronte?!
    A onça raivosa
    Meus passos conhece,
    O imigo estremece,
    E a ave medrosa
    Se esconde no céu.
    — Quem há mais valente,
    — Mais destro que eu?

    VI

    Se as matas estrujo
    Co’os sons do Boré,
    Mil arcos se encurvam,
    Mil setas lá voam,
    Mil gritos reboam,
    Mil homens de pé
    Eis surgem, respondem
    Aos sons do Boré!
    — Quem é mais valente,
    — Mais forte quem é?

    VII

    Lá vão pelas matas;
    Não fazem ruído:
    O vento gemendo
    E as matas tremendo
    E o triste carpido
    Duma ave a cantar,
    São eles — guerreiros,
    Que faço avançar.

    VIII

    E o Piaga se ruge
    No seu Maracá,
    A morte lá paira
    Nos ares frechados,
    Os campos juncados
    De mortos são já:
    Mil homens viveram,
    Mil homens são lá.

    IX

    E então se de novo
    Eu toco o Boré;
    Qual fonte que salta
    De rocha empinada,
    Que vai marulhosa,
    Fremente e queixosa,
    Que a raiva apagada
    De todo não é,
    Tal eles se escoam
    Aos sons do Boré.
    — Guerreiros, dizei-me,
    — Tão forte quem é?


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Jue 11 Mar 2021, 15:34

    A TEMPESTADE

    Quem porfiar contigo... ousara
    Da glória o poderio;
    Tu que fazes gemer pendido o cedro,
    Turbar-se o claro rio?
    A. HERCULANO




    Um raio
    Fulgura
    No espaço
    Esparso,
    De luz;
    E trêmulo
    E puro
    Se aviva,
    S’esquiva
    Rutila,
    Seduz!

    Vem a aurora
    Pressurosa,
    Cor de rosa,
    Que se cora
    De carmim;
    A seus raios
    As estrelas,
    Que eram belas,
    Tem desmaios,
    Já por fim.

    O sol desponta
    Lá no horizonte,
    Doirando a fonte,
    E o prado e o monte
    E o céu e o mar;
    E um manto belo
    De vivas cores
    Adorna as flores,
    Que entre verdores
    Se vê brilhar.

    Um ponto aparece,
    Que o dia entristece,
    O céu, onde cresce,
    De negro a tingir;
    Oh! vede a procela
    Infrene, mas bela,
    No ar s’encapela
    Já pronta a rugir!
    Não solta a voz canora
    No bosque o vate alado,
    Que um canto d’inspirado
    Tem sempre a cada aurora;
    É mudo quanto habita
    Da terra n’amplidão.
    A coma então luzente
    Se agita do arvoredo,
    E o vate um canto a medo
    Desfere lentamente,
    Sentindo opresso o peito
    De tanta inspiração.

    Fogem do vento que ruge
    As nuvens aurinevadas,
    Como ovelhas assustadas
    Dum fero lobo cerval;
    Estilham-se como as velas
    Que no alto mar apanha,
    Ardendo na usada sanha,
    Subitâneo vendaval.

    Bem como serpentes que o frio
    Em nós emaranha, — salgadas
    As ondas s’estanham, pesadas
    Batendo no frouxo areal.
    Disseras que viras vagando
    Nas furnas do céu entreabertas
    Que mudas fuzilam, — incertas
    Fantasmas do gênio do mal!

    E no túrgido ocaso se avista
    Entre a cinza que o céu apolvilha,
    Um clarão momentâneo que brilha,
    Sem das nuvens o seio rasgar;
    Logo um raio cintila e mais outro,
    Ainda outro veloz, fascinante,
    Qual centelha que em rápido instante
    Se converte d’incêndios em mar.

    Um som longínquo cavernoso e ouco
    Rouqueja, e n’amplidão do espaço morre;
    Eis outro inda mais perto, inda mais rouco,
    Que alpestres cimos mais veloz percorre,
    Troveja, estoura, atroa; e dentro em pouco
    Do Norte ao Sul, — dum ponto a outro corre:
    Devorador incêndio alastra os ares,
    Enquanto a noite pesa sobre os mares.

    Nos últimos cimos dos montes erguidos
    Já silva, já ruge do vento o pegão;
    Estorcem-se os leques dos verdes palmares,
    Volteiam, rebramam, doudejam nos ares,
    Até que lascados baqueiam no chão.

    Remexe-se a copa dos troncos altivos,
    Transtorna-se, tolda, baqueia também;
    E o vento, que as rochas abala no cerro,
    Os troncos enlaça nas asas de ferro,
    E atira-os raivoso dos montes além.

    Da nuvem densa, que no espaço ondeia,
    Rasga-se o negro bojo carregado,
    E enquanto a luz do raio o sol roxeia,
    Onde parece à terra estar colado,
    Da chuva, que os sentidos nos enleia,
    O forte peso em turbilhão mudado,
    Das ruínas completa o grande estrago,
    Parecendo mudar a terra em lago.

    Inda ronca o trovão retumbante,
    Inda o raio fuzila no espaço,
    E o corisco num rápido instante
    Brilha, fulge, rutila, e fugiu.
    Mas se à terra desceu, mirra o tronco,
    Cega o triste que iroso ameaça,
    E o penedo, que as nuvens devassa,
    Como tronco sem viço partiu.

    Deixando a palhoça singela,
    Humilde labor da pobreza,
    Da nossa vaidosa grandeza,
    Nivela os fastígios sem dó;
    E os templos e as grimpas soberbas,
    Palácio ou mesquita preclara,
    Que a foice do tempo poupara,
    Em breves momentos é pó.

    Cresce a chuva, os rios crescem,
    Pobres regatos s’empolam,
    E nas turvam ondas rolam
    Grossos troncos a boiar!
    O córrego, qu’inda há pouco
    No torrado leito ardia,
    É já torrente bravia,
    Que da praia arreda o mar.

    Mas ai do desditoso,
    Que viu crescer a enchente
    E desce descuidoso
    Ao vale, quando sente
    Crescer dum lado e d’outro
    O mar da aluvião!
    Os troncos arrancados
    Sem rumo vão boiantes;
    E os tetos arrasados,
    Inteiros, flutuantes,
    Dão antes crua morte,
    Que asilo e proteção!

    Porém no ocidente
    S’ergue de repente
    O arco luzente,
    De Deus o farol;
    Sucedem-se as cores,
    Qu’imitam as flores
    Que sembram primores
    Dum novo arrebol.

    Nas águas pousa;
    E a base viva
    De luz esquiva,
    E a curva altiva
    Sublima ao céu;
    Inda outro arqueia,
    Mais desbotado,
    Quase apagado,
    Como embotado
    De tênue véu.

    Tal a chuva
    Transparece,
    Quando desce
    E ainda vê-se
    O sol luzir;
    Como a virgem,
    Que numa hora
    Ri-se e cora,
    Depois chora
    E torna a rir.

    A folha
    Luzente
    Do orvalho
    Nitente
    A gota
    Retrai:
    Vacila,
    Palpita;
    Mais grossa
    Hesita,
    E treme
    E cai.




    Publicado no livro Últimos cantos (1851).

    In: GRANDES poetas românticos do Brasil. Pref. e notas biográficas por
    Antônio Soares Amora. Org. rev. e notas por Frederico José da Silva
    Ramos. São Paulo: LEP, 1949. p.522-524


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Vie 12 Mar 2021, 07:42

    O amor


    Amare amabam.
    S. Agostinho


    Amor! enlevo d'alma, arroubo, encanto
    Desta existência mísera, onde existes?
    Fino sentir ou mágico transporte,
    (O quer que seja que nos leva a extremos,
    Aos quais não basta a natureza humana;)
    Simpática atração d'almas sinceras
    Que unidas pelo amor, no amor se apuram,
    Por quem suspiro, serás nome apenas?


    A inútil chama ressecou meus lábios,
    Mirrou-me o coração da vida em meio,
    E à terra fez baixar a mente errada
    Que entre nuvens, amor, por ti bradava!
    Não te pude encontrar! — em vão meus anos
    No louco intento esperdicei; gelados,
    Uns após outros a cair precípites
    Na urna do passado os vi; eu triste,
    Amor, por ti clamava; — e o meu deserto
    Aos meus acentos reboava embalde.


    Em vão meu coração por ti se fina,
    Em vão minha alma te compreende e busca,
    Em vão meus lábios sôfregos cobiçam
    Libar a taça que aos mortais of’reces!
    Dizem-na funda, inesgotável, meiga;
    Enquanto a vejo rasa, amarga e dura!
    Dizem-na bálsamo, eu veneno a sorvo:
    Prazer, doçura, — eu dor e fel encontro!


    Dobrei-me às duras leis que me impuseste,
    Curvei ao jugo teu meu colo humilde,
    Feri-me aos teus ardentes passadores,
    Prendi-me aos teus grilhões, rojei por terra...
    E o lucro?... foram lágrimas perdidas,
    Foi roxa cicatriz qu'inda conservo,
    Desbotada a ilusão e a vida exausta!


    Celeste emanação, gratos eflúvios
    Das roseiras do céu; bater macio
    Das asas auribrancas dalgum anjo,
    Que roça em noite amiga a nossa esfera,
    Centelha e luz do sol que nunca morre;
    És tudo, e mais qu'isto: — és luz e vida,
    Perfume, e vôo d'anjo mal sentido,
    Peregrinas essências trescalando!...
    Também passas veloz, — breve te apagas,
    Como duma ave a sombra fugitiva,
    Desgarrada voando à flor de um lago!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 13 Mar 2021, 06:21

    TEXTOS EN ITALIANO



    Extraído de




    MIRAGLIA, Tolentino.  Piccola Antologia poetica brasiliana.  Versioni.  São Paulo: Livraria Nobel, 1955.  164 p.  Ex. bibl. Antonio Miranda





    IL CANTO DEL "PIAGA"



    0 Guerrier delLa Tribo sacrata,
    0 Guerrier delia Tribo "Tupi",
    Gli dei parlan nei canti dei "Piaga"
    Pei Guerrieri il mio canto s'udi.



    Questa notte, la luna già morta,
    "Anhangá" mi vietava sognar;
    Nell’orribile antro ove dormo,
    Rauca voce comincia a chiamar.



    Apro gli occhi, inchieto, pauroso,
    "Manitòs" che prodígio qui c'è !
    Arde il legno, resina fumosa,

    Che non fu oggi acceso da me !

    Ecco sorge ai miei piedi un fantasma,
    Un fantasma che sembra uno stuol;
    Liscio craneo riposa al mio lato,
    S'attorciglia una serpe nel suol.



    Il mio sangue gelò nelle vene,
    Tut’intiero il mio corpo tremò;
    Fredd’orror s'infiltrò nelle membra,
    Freddo vento il mio volto sfiorò.



    Cosi brutto, pauroso, tremendo,
    O Guerrier, quello spettro apparí,
    Gli del parlan nei canti dei "Piaga",
    Pei Guerrieri il mio canto s'udí.


    ----o----

           

    Piaga — Sacerdote e mago degl'indiani del Brasile
    Tribo — Sta per tribu (pron. brasiliana)
    Tupi — Uno del gruppi indiani dei Brasile
    Anhangá — Pron. agnangà-spirito cattivo
    Manitò — Spirito cattivo degl'indiani del Sud America.



    *******************




    CANZONE DELL'ESILIO



    La mia terra ha delle palme
    Ove conta il "sabiá",
    L'uccello che qui gorgheggia
    Non gorgheggia come là.

    Il nostro cielo ha più stelle,
    I nostri campi, più fiori,
    I nostri boschi, più vita,
    La nostra vita, più amori.

    Nei sognar, solo, di notte,
    Più piacere io trovo là;
    La mia terra ha delle palme
    Ove canta il "sabiá".

    La mia terra ha bellezze
    Ch'io non trovo mai di qua;
    Nel sognar, solo, di notte,
    Piu piacere io trovo là.

    La mia terra ha delle palme
    Ove canta il "sabiá".
    Non permetta Dio ch'io muoia,
    Se non torno prima là

    E non goda le bellezze
    Che non trovo mai di qua;
    Senza ch'io veda le palme
    Ove canta il "sabia".



    ---o---



    Sabiá — passero dei Brasile


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 13 Mar 2021, 06:22

    Recordação


    Nessun maggior dolore...
    Dante

    Quando em meu peito as aflições rebentam
    Eivadas de sofrer acerbo e duro;
    Quando a desgraça o coração me arrocha
    Em círculos de ferro, com tal força,
    Que dele o sangue em borbotões golfeja;
    Quando minha alma de sofrer cansada,
    Bem que afeita a sofrer, sequer não pode
    Clamar: Senhor, piedade; — e que os meus olhos
    Rebeldes, uma lágrima não vertem
    Do mar d'angústias que meu peito oprime:


    Volvo aos instantes de ventura, e penso
    Que a sós contigo, em prática serena,
    Melhor futuro me augurava, as doces
    Palavras tuas, sôfregos, atentos
    Sorvendo meus ouvidos, — nos teus olhos
    Lendo os meus olhos tanto amor, que a vida
    Longa, bem longa, não bastara ainda
    por que de os ver me saciasse!... O pranto
    Então dos olhos meus corre espontâneo,
    Que não mais te verei. — Em tal pensando
    De martírios calar sinto em meu peito
    Tão grande plenitude, que a minha alma
    Sente amargo prazer de quanto sofre.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Dom 14 Mar 2021, 04:27

    ESTÂNCIAS



    I



    O nosso índio errante vaga;
    Mas por onde quer que vá,
    Os ossos dos seus carrega;
    Por isso onde quer que chega
    Da vida n'amplo deserto,
    Como que a pátria tem perto,
    Nunca dos seus longe está !





    II



    Tem para si que a poeira
    Daquele que choram morto.
    Quando a alma já descansa
    Da eternidade no porto,
    Nenhures está melhor
    Do que na urna grosseira
    Que a cada momento enxergam,
    Que de instante a instante regam
    Com seu prantear de amor !





    III

    Ando como ele incessante,
    Forasteiro, vago, errante,
    Sem próprio abrigo, sem lar,
    Sem ter uma voz amiga
    Que em minha aflição me diga
    Dessas palavras que fazem
    A dor no peito abrandar !

    ——————————

    E sei que morreste, filha !
    Sei que a dor de te perder
    Enquanto eu fôr vivo, nunca,
    Nunca se há de esvaecer !

    Mas qual teu jazigo ? e onde
    Jazem teus restos mortais?...
    Êsse lugar que te esconde, |
    Não vi : — não verei jamais !





    IV

    Não sei se aí nasce a relva,
    Se algum arbusto s'inflora
    A cada nova estação;
    Se a cada nascer da aurora
    O orvalho lágrimas chora
    Sobre êsse humilde torrão !
    Se aí nasce o triste goivo,
    Ou só espinhos e abrolhos,
    Ou se também de alguns olhos
    Recebes pia oblação.



    V

    Sei que o pranto, que se verte
    Longe do morto, não basta :
    E' pranto que a dor não gasta,
    Que nenhum alívio traz !
    Sei que ao partir-me da vida,
    Minha alma andará perdida
    Para saber onde estás !



    VI



    Irei beijar teu sepulcro,

    Chorar meu último adeus,

    Depois, remontando aos céus,

    Direi a Deus : "Aqui estou !"

    Tu, dentre o côro dos anjos,

    — Dos Serafins resplendentes —

    Então — as asas candentes,

    Que a vida não maculou,

    Desprega ! — e meiga, humilhada,

    Ao trono do Eterno vai,

    E na linguagem dos anjos,

    Dize a Jesus : "E' meu pai !"


    VII



    Êle humanou-se ! — quis ser

    Filho também de mulher;

    Mas id'homem, não; porque os céus

    Não têm espaço bastante

    Para um homem — pai de Deus !





    VIII



    Bem sabe êle quanta glória
    Sente o pai, que um anjo tem !
    Julgará que, pois perdida
    Teve uma filha na vida,
    Não a perca lá também !



    Manaus, 1.° de maio de 1861.





    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Dom 14 Mar 2021, 04:29

    Te deum



    Nós, Senhor, nós te louvamos,
    Nós, Senhor, te confessamos.


    Senhor Deus Sabaó, três vezes santo,
    Imenso é o teu poder, tua força imensa,
    Teus prodígios sem conta; — e os céus e a terra
    Teu ser e nome e glória preconizam.


    E o arcanjo forte, e o serafim sem mancha,
    E o coro dos profetas, e dos mártires
    A turba eleita — a ti, Senhor, proclamam,
    Senhor Deus Sabaó, três vezes santo.


    Na inocência do infante és tu quem falas;
    A beleza, o pudor — és tu que as gravas
    Nas faces da mulher, — és tu que ao velho
    Prudência dás, — e o que verdade e força
    Nos puros lábios, do que é justo, imprimes.


    És tu quem dás rumor à quieta noite,
    És tu quem dás frescor à mansa brisa,
    Quem dás fulgor ao raio, asas ao vento,
    Quem na voz do trovão longe rouquejas.


    És tu que do oceano à fúria insana
    Pões limites e cobro, — és tu que a terra
    No seu vôo equilibras, — quem dos astros
    Governas a harmonia, como notas


    Acordes, simultâneas, palpitando
    Nas cordas d'Harpa do teu Rei Profeta,
    Quando ele em teu furor hinos soltava,
    Qu'iam, cheios de amor, beijar teu sólio.
    Santo! Santo! Santo! — teus prodígios
    São grandes, como os astros, — são imensos,
    Como areia delgada em quadra estiva.


    E o arcanjo forte e o serafim sem mancha,
    E o coro dos profetas, e dos mártires
    A turba eleita — a ti, Senhor, proclamam,
    Senhor Deus Sabaó, três vezes grande.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Dom 14 Mar 2021, 04:30

    Recordação


    Nessun maggior dolore...
    Dante

    Quando em meu peito as aflições rebentam
    Eivadas de sofrer acerbo e duro;
    Quando a desgraça o coração me arrocha
    Em círculos de ferro, com tal força,
    Que dele o sangue em borbotões golfeja;
    Quando minha alma de sofrer cansada,
    Bem que afeita a sofrer, sequer não pode
    Clamar: Senhor, piedade; — e que os meus olhos
    Rebeldes, uma lágrima não vertem
    Do mar d'angústias que meu peito oprime:


    Volvo aos instantes de ventura, e penso
    Que a sós contigo, em prática serena,
    Melhor futuro me augurava, as doces
    Palavras tuas, sôfregos, atentos
    Sorvendo meus ouvidos, — nos teus olhos
    Lendo os meus olhos tanto amor, que a vida
    Longa, bem longa, não bastara ainda
    por que de os ver me saciasse!... O pranto
    Então dos olhos meus corre espontâneo,
    Que não mais te verei. — Em tal pensando
    De martírios calar sinto em meu peito
    Tão grande plenitude, que a minha alma
    Sente amargo prazer de quanto sofre.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Dom 28 Mar 2021, 11:36

    A baunilha


    Vês como aquela baunilha
    Do tronco rugoso e feio
    Da palmeira — em doce enleio
    Se prendeu!


    Como as raízes meteu
    Da úsnea no musgo raro,
    Como as folhas — verde-claro —
    Espalmou!


    Como as bagas pendurou
    Lá de cima! como enleva
    O rio, o arvoredo, a relva
    Nos odores,


    Que inspiram falas de amores!
    Dá-lhe o tronco — apoio, abrigo,
    Dá-lhe ela — perfume amigo,
    Graça e olor!


    E no consórcio de amor
    — Nesse divino existir —
    Que os prende, vai-lhes a vida
    De uma só seiva nutrida,
    Cada vez mais a subir!


    Se o verme a raiz lhe ataca,
    Se o raio o cimo lhe ofende,
    Cai a palmeira, e contudo
    Inda a baunilha recende!


    Um dia só! — que mais tarde,
    Exausta a fonte do amor,
    Também a baunilha perde
    Vida, graça, encanto, olor!


    Eu sou da palmeira o tronco,
    Tu — a baunilha serás!
    Se sofro, sofres comigo;
    Se morro — virás atrás!


    Ai! que por isso, querida,
    Tenho aprendido a sofrer!
    Porque sei que a minha vida
    É também o teu viver.


    Manaus - 17 de junho de 1861.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Lun 05 Abr 2021, 08:57

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Lun 05 Abr 2021, 08:59

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Lun 05 Abr 2021, 09:00

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Lun 05 Abr 2021, 09:02

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Mar 13 Abr 2021, 14:45

    No jardim!


    Lembra-te o Jardim, querida!
    Lembra-te ainda da vida
    Aquela quadra florida,
    Que ali passamos então!...
    — Duas salas, um terraço,
    Poucas flores, muito espaço,
    Muita luz; mas a melhor,
    — A flor do teu coração,
    A luz do teu santo amor!
    Não tinha a casa pintura,
    O chão não tinha cultura:
    Paredes nuas, ladrilho,
    Tudo singelo, sem brilho...
    Ninguém diria a ventura
    Que ali se pudera achar!
    É porque ninguém sabia
    Que tu ali vinhas ter
    A cada romper do dia
    Como um raio de alegria!
    É que o sol no seu morrer
    Seus raios ali mandava,
    Como que nos céus fixava
    A história do amanhecer!
    — Que o ciclo da nossa vida
    Da terra oscilava aos céus,
    Na luz do amor teu, querida,
    Na luz mandada por Deus!


    E depois, se vinha a noite.
    Fossem trevas ou luar,
    — Como em sonhos prazenteiros,
    Como em mágicos luzeiros,
    Do infinito pelos campos
    Se ia minha alma a vagar!
    — São menos os pirilampos
    No bosque — à noite! — as estrelas
    Nem tantas são, nem tão belas
    Como os doces devaneios,
    Desejos, temor, receios,
    Daquele ameno cismar!
    Vivia! estava desperto!
    Eu contigo me entretinha;
    Tu ali estavas — bem perto,
    A voz te ouvia que vinha
    De amor minha alma inundar!
    Mais formoso que tal sonho
    Era só meu acordar,
    Vendo teu rosto risonho,
    Vendo nele do meu sonho
    A imagem se desenhar!
    — Ouvindo-te a voz macia
    Baixinho pronunciar
    Frases de amor, de poesia,
    Que ninguém pudera achar!


    Crê-me! a infanta portuguesa,
    De Inglaterra a princesa,
    Laura, Elvira, Beatriz,
    Nos cantos de ilustres bardos
    Só — foram grandes: tu, não!
    Distinta por natureza
    No sentimento rainha,
    A poesia te vinha
    Sublime, estreme, feliz,
    Traduzida em gesto brando,
    Ou d'alma plena brotando
    Do abundante coração,
    Ampla, caudal como um rio,
    Como pérolas em fio
    A granizarem no chão!


    Aquelas vivem eterno
    Na história do seu amor!
    Em trono de luz sentadas,
    C'roadas de resplendor!
    Mas, quem dirá o que foste!
    O que és ainda — talvez!
    Se estas pobres folhas soltas
    Nem chegarão a teus pés?!


    Manaus - 17 de junho de 1861.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Lun 19 Abr 2021, 07:05

    Canção


    Yo no soy más que un poeta,
    Sin otro bien que mi lira.
    Zorrilla

    Tenho uma harpa religiosa,
    Toda inteira fabricada
    De madeira preciosa
    Sobre o Líbano cortada.
    Foi o Senhor quem me deu,
    De santas palmas coberta,
    Que as notas suas concerta
    Aos sons do saltério hebreu!


    Tenho alaúde polido
    Em que antigos Trovadores,
    Em tom de guerra atrevido,
    Cantavam trovas de amores.
    Mas chegando a Santa Cruz,
    De volta do meu desterro,
    Cortei-lhe as cordas de ferro,
    Cordas de prata lhe pus.


    Tenho também uma lira
    De festões engrinaldada,
    Onde minha alma afinada
    Melindres d'amor suspira.
    Nas grinaldas, nos festões,
    Nas rosas com que s'enflora,
    Goteja o orvalho da aurora
    Dictamo dos corações.


    Eis o que tenho, ó Donzela,
    Só harpa, alaúde e lira;
    Nem vejo sorte mais bela,
    Nem coisa que lhe eu prefira.
    Votei assim ao meu Deus
    A minha harpa religiosa,
    A ti a lira mimosa,
    O grave alaúde aos meus!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Lun 19 Abr 2021, 07:05

    Rosa no mar!


    Rosa, rosa de amor purpúrea e bela,
    Quem entre os goivos te esfolhou da campa!
    Garret


    Por uma praia arenosa,
    Vagarosa
    Divagava uma Donzela;
    Dá largas ao pensamento.
    Brinca o vento
    Nos soltos cabelos dela.


    Leve ruga no semblante
    Vem num instante,
    Que noutro instante se alisa;
    Mais veloz que a sua idéia
    Não volteia,
    Não gira, não foge a brisa.


    No virginal devaneio
    Arfa o seio,
    Pranto ao riso se mistura;
    Doce rir dos céus encanto,
    Leve pranto,
    Que amargo não é, nem dura.


    Nesse lugar solitário,
    — Seu fadário. —
    De ver o mar se recreia;
    De o ver, à tarde, dormente,
    Docemente
    Suspirar na branca areia.


    Agora, qual sempre usava,
    Divagava
    Em seu pensar embebida;
    Tinha no seio uma rosa
    Melindrosa,
    De verde musgo vestida.


    Ia a virgem descuidosa,
    Quando a rosa
    Do seio no chão lhe cai:
    Vem um'onda bonançosa,
    Qu’impiedosa
    A flor consigo retrai.


    A meiga flor sobrenada;
    De agastada,
    A virge' a não quer deixar!
    Bóia a flor; a virgem bela,
    Vai trás ela,
    Rente, rente — à beira-mar.


    Vem a onda bonançosa,
    Vem a rosa;
    Foge a onda, a flor também.
    Se a onda foge, a donzela
    Vai sobre ela!
    Mas foge, se a onda vem.


    Muitas vezes enganada,
    De enfadada
    Não quer deixar de insistir;
    Das vagas menos se espanta,
    Nem com tanta
    Presteza lhes quer fugir.


    Nisto o mar que se encapela
    A virgem bela
    Recolhe e leva consigo;
    Tão falaz em calmaria,
    Como a fria
    Polidez de um falso amigo.


    Nas águas alguns instantes,
    Flutuantes
    Nadaram brancos vestidos:
    Logo o mar todo bonança,
    A praia cansa
    Com monótonos latidos.


    Um doce nome querido
    Foi ouvido,
    Ia a noite em mais de meia:
    Toda a praia perlustraram,
    Nem acharam
    Mais que a flor na branca areia.


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Sáb 24 Abr 2021, 07:52

    O que mais dói na vida


    I cannot but remember such things were,
    And were most dear to me.
    SHAKESPEARE


    O que mais dói na vida não é ver-se
    Mal pago um benefício,
    Nem ouvir dura voz dos que nos devem
    Agradecidos votos,
    Nem ter as mãos mordidas pelo ingrato,
    Que as devera beijar!


    Não! o que mais dói não é do mundo
    A sangrenta calúnia,
    Nem ver como s'infama a ação mais nobre,
    Os motivos mais justos,
    Nem como se deslustra o melhor feito,
    A mais alta façanha!


    Não! o que mais dói não é sentir-se
    As mãos dum ente amado
    Nos espasmos da morte resfriadas,
    E os olhos que se turvam,
    E os membros que entorpecem pouco e pouco,
    E o rosto que descora!


    Não! não é ouvir daqueles lábios,
    Doces, tristes, compassivas,
    Sobre o funéreo leito soluçadas
    As palavras amigas,
    Que tanto custa ouvir, que lembram tanto,
    Que não s'esquecem nunca!


    Não! não são as queixas amargadas
    No triunfar da morte;
    Que, se se apaga a luz da vida escassa,
    Mais viva a luz rutila;
    Luz da fé que não morre, luz que espanca
    As trevas do sepulcro.


    O que dói, mas de dor que não tem cura,
    O que aflige, o que mata,
    Mas de aflição cruel, de morte amara,
    É morrermos em vida
    No peito da mulher que idolatramos,
    No coração do amigo!


    Amizade e amor! — laço de flores,
    Que prende um breve instante
    O ligeiro batel à curva margem
    De terra hospitaleira;
    Com tanto amor se enastra, e tão depressa,
    E tão fácil se rompe!


    À mais ligeira ondulação dos mares,
    Ao mais ligeiro sopro
    Da viração — destrançam-se as grinaldas;
    O baixel se afasta,
    Veleja, foge, até que em plaga estranha
    Naufragado soçobre!


    Talvez permite Deus que tão depressa
    Estes laços se rompam,
    Por que nos pese o mundo, e os seus enganos
    Mais sem custo deixemos:
    Sem custo assim a brisa arrasta a planta,
    Que jaz solta na terra!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Lun 26 Abr 2021, 10:03

    Palinódia


    O céu não te dotou de formosura,
    De atrativo exterior, e a natureza
    Teu peito inficionou co’a vil torpeza
    D'ingrata condição falaz e impura!
    BOCAGE

    Se só por vós, Senhora, corpo e alma,
    Apesar da aversão que tenho ao crime,
    Inteiro me embucei nos seus andrajos,
    Em tremedal de vícios;


    Se só por vós descri do que era nobre,
    Porque envolto em torpeza imunda e feia,
    As vestes da virtude imaculada
    Rebolquei-as no lodo;


    Se só por vós persegue-me o remorso,
    Que os dias da existência me consome,
    E entre angústias cruéis minha alma anseia,
    — Ludíbrio dos meus erros:


    Consenti que a moral os seus direitos
    Reivindique uma vez, e que a minha alma
    Das lições que bebeu na pura infância
    Uma hora se recorde!


    Agora, agro censor, hão de os meus lábios,
    Duras verdades trovejando em verso,
    Fazer de vós, o que a razão não pôde,
    — Mulher ou estátua!


    Mentistes quando amor tínheis nos lábios.
    Mentistes a compor meigos sorrisos,
    Mentistes no olhar, na voz, no gesto...
    Fostes bem falsa!...


    Falsa, como a mulher que em bruta orgia
    Finge extremos de amor que ela não sente,
    E o rosto of’rece a ósculos vendidos,
    Ao sigilo de infâmia.


    Quantas vezes, Senhora, não caístes
    Humilhada, a meus pés, desfeita em pranto,
    Chorando — e que choráveis? — a jurar-me...
    — Que juráveis então?


    Se pois sentisses compaixão amiga
    A cair gota a gota dos meus lábios
    No que eu supunha cicatriz recente,
    e que era úlcera funda;


    Se me vistes os olhos incendidos,
    Sangrar-me o coração no peito aflito
    Ao fel das vossas dores, que azedáveis
    Co'o pranto refalsado:


    Ouvi! — não éreis bela, — nem minha alma
    Vos amou, que um modelo de virtudes,
    — Um sublime ideal — amou somente;
    Vós o não fostes nunca.


    Que uma alma como a vossa, já manchada,
    Aos negros vícios mais que muito afeita,
    Já feia, já corrupta, já sem brilho...
    Amá-la eu, Senhora!


    Deitar-me sob a copa traiçoeira,
    Que ao longe espalha a sombra, o engano, a morte;
    Recostar-me no seio onde outros dormem,
    Que por ninguém palpita!


    Beijar faces sem vida, onde se enxerga
    Visgo nojento d'ósculos comprados;
    Crer no que dizem olhos mentirosos,
    Em prantos de loureira!


    Antes curvar o colo envilecido
    Ao jugo vil da escravidão nefanda;
    Beijar humilde a mão que nos ofende,
    Que nos cobre de opróbio!


    Antes, possesso d'imprudência estúpida,
    Brincando remexer no açafate,
    Onde por baixo de mimosas flores,
    O áspide se esconde!


    Mas eu, nos meus acessos de delírio,
    Voz importuna de contínuo ouvia,
    Cá dentro em mim, a repr'ender-me sempre
    De vos amar... tão pouco!


    Assim o cego idólatra se culpa,
    Nos espasmos d'ascética virtude,
    De não amar assaz o vão fantasma,
    De suas mãos feitura.


    Porém se luz melhor de cima o aclara,
    Cospe afronte e desdém, e à chama entrega
    O cepo vil, que não merece altares,
    Nem d'ofrendas é digno!


    Releva-se a imprudência feminina,
    Inda um erro, uma culpa se perdoa,
    Se a desvaira a paixão, se amor a cega
    No mar de escolhos cheio.


    O Deus, que mais perdoa a quem mais ama,
    Talvez da vida a negra mancha apaga
    A quem as asas de algum anjo orvalha
    De lágrimas contritas.


    Mas não àquela, em cesto peito mora
    Torpeza só, — onde o amor se cobre
    De vícios — a nutrir-se d'impurezas,
    Como vermes de lodo.


    Se porém te aproveita o meu conselho,
    A quem, mais do que a mim, tens ofendido,
    Que entre os risos do mundo, vê tua alma
    E lê teus pensamentos;


    Se não crês noutra vida além da morte,
    Roga sequer a Deus, que te rompa
    A luz do sol divino da Justiça
    A máscara d'enganos!


    Que a rainha da terra inamolgável,
    — A dura opinião — te não entregue,
    Sozinha, e nua, e d'irrisão coberta,
    À popular vindita!




    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
    Maria Lua
    Maria Lua
    Administrador-Moderador
    Administrador-Moderador


    Cantidad de envíos : 67910
    Fecha de inscripción : 12/04/2009
    Localización : Nova Friburgo / RJ / Brasil

    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Maria Lua Vie 30 Abr 2021, 09:18

    Amanhã


    Amanhã! — é o sol que desponta,
    É a aurora de róseo fulgor,
    É a pomba que passa e que estampa
    Leve sombra de um lago na flor.


    Amanhã! — é a folha orvalhada,
    É a rola a carpir-se de dor,
    É da brisa o suspiro, — é das aves
    Ledo canto, — é da fonte — o frescor.


    Amanhã! — são acasos da sorte;
    O queixume, o prazer, o amor,
    O triunfo que a vida nos doura,
    Ou a morte de baço palor.


    Amanhã! — é o vento que ruge,
    A procela d'horrendo fragor,
    É a vida no peito mirrada,
    Mal soltando um alento de dor.


    Amanhã! — é a folha pendida.
    É a fonte sem meigo frescor,
    São as aves sem canto, são bosques
    Já sem folhas, e o sol sem calor.


    Amanhã! — são acasos da sorte!
    É a vida no seu amargor,
    Amanhã! — o triunfo, ou a morte;
    Amanhã! — o prazer, ou a dor!


    Amanhã! — o que val', se hoje existes!
    Folga e ri de prazer e de amor;
    Hoje o dia nos cabe e nos toca,
    De amanhã Deus somente é Senhor!


    _________________



    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]


    "Ser como un verso volando
    o un ciego soñando
    y en ese vuelo y en ese sueño
    compartir contigo sol y luna,
    siendo guardián en tu cielo
    y tren de tus ilusiones."
    (Hánjel)





    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    Contenido patrocinado


    ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864) - Página 2 Empty Re: ANTÔNIO GONÇALVES DIAS (1823-1864)

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Jue 28 Mar 2024, 13:51