Aires de Libertad

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 868157 mensajes en 41811 argumentos.

Tenemos 1417 miembros registrados

El último usuario registrado es Marta García Sentís

Clik Boton derecho y elige abrir en pestaña nueva- DICC. R.A.E

¿Quién está en línea?

En total hay 38 usuarios en línea: 5 Registrados, 1 Ocultos y 32 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Angel Salas, Carlos Justino Caballero, Chambonnet Gallardo, clara_fuente, Maria Román


El record de usuarios en línea fue de 360 durante el Sáb Nov 02, 2019 3:25 am

Octubre 2020

LunMarMiérJueVieSábDom
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


VIRGILIO Empty

UN CLICK AYUDA AL FORO EN LOS MOTORES DE BÚSQUEDA



Flujo RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 

Clik Boton derecho y elige abrir en pestaña nueva- DICC. R.A.E


VIRGILIO

Pascual Lopez Sanchez
Pascual Lopez Sanchez
Administrador-Moderador
Administrador-Moderador

Cantidad de envíos : 54975
Fecha de inscripción : 28/06/2009
Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

VIRGILIO Empty VIRGILIO

Mensaje por Pascual Lopez Sanchez el Vie Oct 16, 2020 10:53 pm

VIRGILIO. (70 AC - 19 AC)

WIKIPEDIA

Publio Virgilio Marón a​ (Virgilio, 70 a. C.-Brundisium, 19 a. C.), más conocido por su nomen, Virgilio, fue un poeta romano, autor de la Eneida, las Bucólicas y las Geórgicas. En la obra de Dante Alighieri, La Divina Comedia, aparece como su guía a través del Infierno y del Purgatorio.

Formado en las escuelas de Mantua, Cremona, Milán, Roma y Nápoles, se mantuvo siempre en contacto con los círculos culturales más notables. Estudió filosofía, matemáticas y retórica, y se interesó por la astrología, medicina, zoología y botánica. De una primera etapa influido por el epicureísmo, evolucionó hacia un platonismo místico, por lo que su producción se considera una de las más perfectas síntesis de las corrientes espirituales de Roma.

Fue el creador de una grandiosa obra en la que se muestra como un fiel reflejo del hombre de su época, con sus ilusiones y sus sufrimientos, a través de una forma de gran perfección estilística

Biografía

Virgilio nació en Andes, actual Virgilio, una aldea próxima a Mantua, en la región italiana de Venetia et Histria el 15 de octubre del año 70 a. C. Según Macrobio era de origen humilde, sin embargo el consenso entre los doctos tiende a afirmar que su familia era de terratenientes que pertenecían a los équites.2​ Recibió una esmerada educación y pudo estudiar retórica y poesía gracias a la protección del político Cayo Mecenas. Sus primeros años los pasó en su ciudad natal, pero al llegar a la adolescencia se trasladó a Cremona, Milán y Roma para completar su formación. En Roma se introdujo en el círculo de los poetae novi. A esta época pertenecen sus primeras composiciones poéticas, recogidas bajo la denominación de Apéndice Virgiliano.

Llegó a Nápoles en el año 48 a. C. para estudiar con el maestro epicúreo Sirón. Por entonces estalló la guerra civil tras el asesinato de Julio César, lo que afectó a Virgilio, quien incluso vio peligrar su patrimonio. Pasó gran parte de su vida en Nápoles y Nola. Fue amigo del poeta Horacio y de Augusto, desde antes de que este se convirtiera en emperador.

Entre los años 42 y 39 a. C. escribió las Églogas o Bucólicas, que dejan entrever los deseos de pacificación de Virgilio en unos poemas que exaltan la vida pastoril, a imitación de los Idilios del poeta griego Teócrito. Aunque estilizados e idealizadores de los personajes campesinos, incluyen referencias a hechos y personas de su tiempo. En la famosa égloga IV, se canta la llegada de un niño que traerá una nueva edad dorada a Roma. La cultura cristiana posterior buscó aquí un vaticinio del nacimiento de su figura más importante, Jesucristo.

Entre los años 36 y 29 a. C., compuso, a instancia de Mecenas, las Geórgicas, poema que es un tratado de la agricultura, destinado a proclamar la necesidad de restablecer el mundo campesino tradicional en Italia.

A partir del año 29 a. C., inicia la composición de su obra más ambiciosa, la Eneida, cuya redacción lo ocupó once años, un poema en doce libros que relata las peripecias del troyano Eneas desde su fuga de Troya hasta su victoria militar en Italia. La intención evidente de la obra era la de dotar de una épica a su patria, y vincular su cultura con la tradición griega. Eneas lleva a su padre Anquises sobre sus hombros y su hijo Ascanio de la mano. En Cartago, en la costa de África, se enamora de él la reina Dido, quien se suicida tras la partida del héroe. En Italia, Eneas vence a Turno, rey de rútulos. El hijo de Eneas, Ascanio, funda Alba Longa, ciudad que más tarde se convertiría en Roma. Según Virgilio, los romanos eran descendientes de Ascanio, y por lo tanto del propio Eneas. El estilo de la obra es más refinado que el de los cantos griegos en los que se inspiró.

Había ya escrito la Eneida, cuando realizó un viaje por Asia Menor y Grecia, con el fin de constatar la información que había volcado en su poema más famoso. En Atenas se encontró con Augusto y regresó con él a Italia, ya enfermo. A su llegada a Brindisi, pidió al emperador antes de morir que destruyera la Eneida. Augusto se opuso rotundamente y no cumplió la petición, para gloria de la literatura latina. Murió en esta ciudad el 21 de septiembre del año 19 a. C.

Su nomen original (Vergilius) se alteró en el siglo IV a Virgilius quizá por influencia fonética debida a las palabras virgo y virga que significan «tímido» y «varita de mago», apodos que se le atribuían al poeta.[cita requerida]
Obras
Mosaico con el poeta latino Virgilio junto a Clío, musa de la Historia, y Melpómene, musa de la Tragedia. Museo del Bardo, Túnez; hallado en Susa. Siglo III d. C.

Las Bucólicas
La Eneida
Las Geórgicas
Un conjunto de obras menores conocido, desde que Escalígero le dio ese nombre en su edición de 1573, como Appendix Vergiliana, atribuida a Virgilio en la Antigüedad, pero de cuya autenticidad dudan bastantes especialistas modernos, en la que se recogen poemas como Culex, Dirae, Aetna, Ciris, Catalepton, Cataleptum, Moretum, Copa, Elegiae in Maecentatem
En el Culex ("Mosquito"), este alerta en un sueño al pastor que lo mató de que al picarlo le salvó la vida, y por eso el mosquito se ve honrado con una tumba por el pastor.
Las Dirae o "Maldiciones" son pronunciadas por el amante de una tierra que ha debido abandonar (arrebatada por unos veteranos del ejército romano); su enamorada Lydia se es honrada por un poema de amor que lleva su nombre y un elogio del campo donde ella vivía.
El Aetna, consagrado al volcán Etna
El Ciris: evocación de la metamorfosis en pájaro (Ciris) de Escila, hija del rey de Megara.
El Catalepton, manojo de poemas cortos, de los cuales algunos parecen auténticas obras de juventud de Virgilio.3​

En una fase posterior, se han añadido aún a esta colección:

La Copa: poema que lleva el nombre de una bailarina siria que invita a un viajero al placer de verla bailar en su casa.
Las Elegiae in Maecentatem: pieza necrológica que refiere las últimas palabras de Mecenas, benefactor de Virgilio, dirigidas al emperador Augusto.
El Moretum: poema gastronómico que describe con detalle la preparación de este plato local de la Cisalpina.

El perfecto verso de Virgilio fue elogiado y considerado ejemplar tanto entre sus coetáneos como en la Edad Media, el Renacimiento, y siguientes, al tiempo que la Eneida era desmenuzada como un tratado de filosofía y política, cuando no considerada la obra de un vidente. El esfuerzo de los renacentistas por unir el cristianismo con la cultura clásica encontró en Virgilio su principal referencia.

Dante tomó su figura como uno de los personajes principales de su obra la Divina Comedia; representa la Razón, y ayuda a Dante a atravesar el infierno y el purgatorio. Por otra parte, Hermann Broch, en su novela La muerte de Virgilio, narra sus últimos días.4​
Influencia
Virgilio lee la Eneida a Livia, Octavia y Augusto (1812), de Jean-Auguste-Dominique Ingres, Museo de los Agustinos, Toulouse
En la Antigüedad

Las obras de Virgilio casi desde el momento de su publicación revolucionaron la poesía latina. Las Bucólicas, Geórgicas y, sobre todo, la Eneida se convirtieron en textos estándar en los programas escolares con los cuales todos los romanos educados estaban familiarizados. Los poetas que siguen a Virgilio a menudo se refieren intertextualmente a sus obras para generar significado en su propia poesía. El poeta Ovidio parodia las líneas iniciales de la Eneida en Amores 1.1.1-2, y su resumen de la historia de Eneas en el libro 14 de las Metamorfosis, la llamada "mini-Eneida", ha sido visto como un ejemplo particularmente importante de la respuesta postvirgiliana al género épico. La epopeya de Lucano, el Bellum Civile se ha considerado una epopeya antivirgiliana, prescindiendo del mecanismo divino, tratando acontecimientos históricos, y divergiendo drásticamente de la práctica épica de Virgilio. El poeta Flavio Estacio en su épica de 12 libros Tebaida se relaciona estrechamente con la poesía de Virgilio; en su epílogo aconseja a su poema que no "compita con la divina Eneida, sino que siga lejos y venere siempre sus pasos". En Silio Itálico, Virgilio encuentra a uno de sus admiradores más ardientes. Con casi todas las líneas de su épica Púnica Silio se refiere a Virgilio. De hecho, Silio es conocido por haber comprado la tumba de Virgilio y adorado al poeta. Parcialmente como resultado de su cuarta Égloga "mesiánica" —ampliamente interpretada más tarde como una predicción del nacimiento de Jesucristo— Virgilio tuvo en la antigüedad tardía la reputación de tener las habilidades mágicas de un vidente; las sortes Vergilianae, el proceso de utilizar la poesía de Virgilio como una herramienta de adivinación, se encuentra en la época de Adriano, y continuó hasta la Edad Media. En la misma línea Macrobio en la Saturnalia define la obra de Virgilio como la encarnación del conocimiento humano y la experiencia, reflejando la concepción griega de Homero. Virgilio también encontró comentaristas en la antigüedad. Servio, comentarista del siglo IV a. C., basó su trabajo en el comentario de Donato. El comentario de Servio nos proporciona una gran cantidad de información sobre la vida de Virgilio, sus fuentes y referencias; sin embargo, muchos eruditos modernos encuentran la calidad variable de su trabajo y frustrantes las interpretaciones a menudo simplistas.
Antigüedad tardía y Edad Media

A medida que el imperio romano occidental se derrumbó, los hombres alfabetizados reconocieron que Virgilio era un maestro poeta. Gregorio de Tours lee a Virgilio, a quien cita en varios lugares, junto con otros poetas latinos, aunque advierte que "no debemos relacionar sus fábulas mentirosas, para que no caigamos en sentencia de muerte eterna".

Dante hizo de Virgilio su guía en el Infierno y la mayor parte del Purgatorio en La Divina Comedia. Dante también menciona a Virgilio en De vulgari eloquentia, junto con Ovid, Lucan y Statius, como uno de los cuatro regulati poetae (ii, vi, 7).

Los manuscritos supervivientes más conocidos de las obras de Virgilio incluyen el Vergilius Augusteus, el Vergilius Vaticanus y el Vergilius Romanus.
Leyendas

En la Edad Media, la reputación de Virgilio era tal que inspiró leyendas que lo asociaban con la magia y la profecía. A partir de por lo menos el siglo III, los pensadores cristianos interpretaron la Égloga 4, que describe el nacimiento de un niño inaugurando una edad de oro, como una predicción del nacimiento de Jesús. En consecuencia, Virgilio llegó a ser visto en un nivel similar a los profetas hebreos de la Biblia como uno que había anunciado el cristianismo.

Posiblemente, ya en el siglo II dC, las obras de Virgilio también empezaron a ser vistas como poseedoras de propiedades mágicas y se usaban para la adivinación. En lo que se conoce como Sortes Vergilianae (lotes virgilianos), los pasajes se seleccionaban e interpretaban al azar para responder a las preguntas. En el siglo XII, empezando por Nápoles pero extendiéndose por toda Europa, se desarrolló una tradición en la que Virgilio era considerado un gran mago. Las leyendas acerca de Virgilio y sus poderes mágicos siguieron siendo populares durante más de doscientos años, posiblemente haciéndose tan prominentes como sus propios escritos. El legado de Virgilio en el Gales medieval fue tal que la versión galesa de su nombre, Fferyllt o Pheryllt, se convirtió en un término genérico para el trabajador de la magia, y sobrevive en la palabra galesa moderna para el farmacéutico, fferyllydd.

La leyenda de "Virgilio en la canasta" surgió en la Edad Media, y se ve a menudo en el arte y se menciona en la literatura como parte del topos literario del Poder de la Mujer, demostrando la fuerza disruptiva del atractivo femenino en los hombres. En esta historia, Virgilio se enamoró de una hermosa mujer, a veces descrita como la hija o amante del emperador y llamada Lucrecia. Ella fingió seguirle el juego y acordó una cita en su casa, donde él debía colarse en la noche subiendo en una cesta grande que ella bajaría desde una ventana. Cuando lo hizo, la joven sólo lo izó hasta mitad de la pared y luego lo dejó atrapado allí hasta el día siguiente, expuesto al ridículo público. La historia es paralela a la de Phyllis montando sobre Aristóteles. Entre otros artistas que representan la escena, Lucas van Leyden hizo una xilografía o grabado en madera y más tarde un grabado.
Tumba de Virgilio
La Tumba de Virgilio en Nápoles.

La estructura conocida como "Tumba de Virgilio" se encuentra en la entrada de un antiguo túnel romano llamado Cripta Napolitana (también conocido como "grotta vecchia") en Piedigrotta, un distrito de Nápoles, concretamente en el Parque Vergiliano a Piedigrotta. Mientras Virgilio ya era objeto de admiración y veneración literaria antes de su muerte, en la Edad Media su nombre se asoció con poderes milagrosos, y durante un par de siglos su tumba fue el destino de peregrinaciones y veneración.
Manuscritos destacados

De Virgilio se conservan siete manuscritos en letras capitales, dos de ellos contienen pinturas que pertenecen a la época final de la antigüedad.5​
Manuscritos del texto de Virgilio en letras capitales, siglos IV-VI.6​7​ Sigla, nombre, ubicación y signatura Origen y datación aprox. Soporte, formato aprox., extensión, escritura Descripción del contenido Comentarios y material adjunto al texto Referencias
F = Vaticanus.

Ciudad del Vaticano:
Biblioteca Apostólica
Vat. Lat. 3225.8​

Italia.
Siglo IV.

Pergamino.
225×200 mm.
76 ff.
Capital rústica.



G. 3–4. ff. 1-10.
E. 1–11. ff. 11-75.

Fragmentos.

f. 76 pertenece a M.



Decorado con 50 antiguas miniaturas polícromas. Las encuadra un marco rojo con detalles en oro y bordes negros, 6 son de página completa.
El primer v. de G. 3 y los tres primeros de E. 3 y 4 son en tinta roja.

CLA 1.11.
PCL LXIII.
R = Romanus.

Ciudad del Vaticano: BA
Vat. Lat. 3867.9​

Italia.
Siglo V.

Pergamino.
330×323 mm.
309 ff.
Capital rústica.



B. ff. 1-18.
G. ff. 18-73.
E. ff. 75-309.

Fragmentos.
77 ff. perdidos.


Decorado con 19 antiguas miniaturas polícromas. Junto al texto de B. son 7 pinturas de pequeño formato (247/245×175/140 mm), 3 de ellas son retratos de Virgilio. Enfrentadas al texto de G. y E. son 12, de página completa (232/225×230/222 mm).
Argumenta, antes de cada libro de G. y E. Son diez hexámetros bajo el nombre de Ovidio.

CLA 1.19.
PCL LXV.
P = Palatinus.

Ciudad del Vaticano: BA
Pal. Lat. 1631.10​

Italia.
Siglo IV/V.

Pergamino.
300×235 mm.
257 ff.
Capital rústica.



B. ff. 1-17.
G. ff. 18-56.
E. ff. 57-256.

Fragmentos.
33 ff. perdidos.


El volumen tiene 571 ff. en total, contando páginas en blanco colocadas para separar los folios de pergamino.
Algunas páginas comienzan con grandes iniciales en tinta roja.
Contiene 600 glosas marginales en latín y 16 en antiguo alto alemán, en letra minúscula del s. IX.

CLA 1. 99.
PCL LXIV.
M = Mediceus.

Florencia:
Biblioteca Medicea Laurenziana XXXIX. 1.11​
Ciudad del Vaticano: BA
Vat. Lat. 3225 f. 76.

Italia.
Siglo V.

Pergamino.
200×150 mm.
221 ff.
Capital rústica.



B. 6.48-10. ff. 1-9.
G. 1-4. ff. 9-46.
E. 1-12. ff. 48-221.

Fragmentos.


El f. 8 contiene una suscripción y dísticos, en letras capitales y unciales, que indica que fue revisada por el cónsul Turcio Rufio Aproniano, firmada en Roma en el año 494.
El f. 76 de F pertenece a este códice, contiene E. 8.585-642, corresponde a una laguna entre los ff. 156-157.

CLA 3.**296.
CLA 1.** p. 5.
PCL LXVI 1.
G = Sangallensis.

San Galo:
Stiftsbibliothek
1394 pp. 7–49.12​

Italia.
Siglo V.

Pergamino.
325×350 mm.
12 ff.
Capital cuadrada.



B. Colofón.
G. Título. 1 f.
G. 4.345-566. 3 ff.
E. 1, 3, 4, 6. 8 ff.

Fragmentos.


Palimpsesto: 4 ff. tienen una segunda escritura del s. XII. En el s. XV trozos del pergamino se usaron para remendar encuadernaciones de otros mss. de la Biblioteca de la Abadía. Los restos se recuperaron en 1822.
La escritura corresponde a dos copistas distintos.

CLA 7.977.
PCL LXII.
V = Veronensis.

Verona:
Biblioteca Capitolare
XL (38).13​

Galia.
Siglo V.

Pergamino.
268×215 mm.
51 ff.
Capital rústica.



B. 3, 5–8. 4 ff.
G. 2–4. 8 ff.
E. 1–12. 37 ff.

Fragmentos.


Palimpsesto: El texto fue borrado y el códice reutilizado en el s. VIII. El texto antiguo contiene además fragmentos de las obras de Tito Livio y de Euclides, en capitales rústicas del s. V. Estos restos se descubrieron en 1818.
Scholia Veronensia: Copiosos escolios marginales e interlineares en letra uncial del siglo V. Son extractos de fuentes hoy perdidas y no conservadas en otros mss., como los textos de Ásper y Cornuto, entre otros.

CLA 4.498.
PCL LXXV 1.
A = Augusteus.

Ciudad del Vaticano: BA
Vat. Lat. 3256.14​
Tubinga:
Universitätsbibliothek
Codex A.

Italia.
Siglo V.

Pergamino.
425×325 mm.
7 ff.
Capital cuadrada.



G. 1.41-280. 6 ff.
3.181-220. 1 ff.
E. 4.302-305.

Schedae Vaticanae: 4 ff.
Schedae Berolinenses: 3 ff.


Las iniciales de cada página son de gran tamaño y pintadas de rojo, azul y verde.
Los ff. de Tubinga pertenecían hasta hace poco a la Biblioteca Estatal de Berlín con la signatura "Lat. F. 416".
Los 4 versos de la Eneida que se conservan corresponden a un folio hoy perdido, publicados en facsímil en 1709.

CLA 1.13.
CLA 8.**13.
PCL LXI.

En letras minúsculas15​

π = Pragensis. Siglo X

a = Bernensis 172. Siglo X.

b = Bernensis 165 . Siglo IX.

c = Bernensis 184. Siglo IX.

γ = Gudianus lat. 2º70 = Guelferbytanus, por provenir de la Herzog August Bibliothek, en Wolfenbüttel. Siglo X.

m = Minaurogiensis. Siglo X o XII.

r = Rehdigeranus 136. Siglo XII.





COMO OBRAS DESTACADAS:

- LAS BUCÓLICAS.

- LAS GEÓRGICAS.

- LA ENEIDA.


Intentaremos hacer la exposición que podamos, de parte de esas obras. Siempre que no nos encontremos con las dificultades halladas en Los Salmos de David y en Las Epístolas y Sátiras de Horacio.


_________________
PASCUAL LOPEZ SANCHEZ

"La realidad y el tiempo,
hondas palabras para los que inundamos
el día de ternura... " ÁNGEL ALMELA
Pascual Lopez Sanchez
Pascual Lopez Sanchez
Administrador-Moderador
Administrador-Moderador

Cantidad de envíos : 54975
Fecha de inscripción : 28/06/2009
Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

VIRGILIO Empty Re: VIRGILIO

Mensaje por Pascual Lopez Sanchez el Vie Oct 16, 2020 10:58 pm

VIRGILIO. (70 AC - 19 AC)

LA ENEIDA (*)

LIBRO I

Canto las armas y a ese hombre que de las costas de Troya
llegó el primero a Italia prófugo por el hado y a las playas
lavinias, sacudido por mar y por tierra por la violencia
de los dioses a causa de la ira obstinada de la cruel Juno,
tras mucho sufrir también en la guerra, hasta que fundó la ciudad
y trajo sus dioses al Lacio; de ahí el pueblo latino
y los padres albanos y de la alta Roma las murallas.
Cuéntame, Musa, las causas; ofendido qué numen
o dolida por qué la reina de los dioses a sufrir tantas penas
empujó a un hombre de insigne piedad, a hacer frente
a tanta fatiga. ¿Tan grande es la ira del corazón de los dioses?
Hubo una antigua ciudad que habitaron colonos de Tiro,
Cartago, frente a Italia y lejos de las bocas
del Tiber, rica en recursos yviolenta de afición a la guerra;
de ella se dice que Juno la cuidó por encima de todas las tierras,
más incluso que a Samos. Aquí estuvieron sus armas,
aquí su carro; que ella sea la reina de los pueblos,
si los hados consienten, la diosa pretende e intenta.
Pero había oído que venía una rama de la sangre troyana
que un día habría de destruir las fortalezas tirias;
para ruina de Libia vendría un pueblo poderoso
y orgulloso en la guerra; así lo hilaban las Parcas.
Eso temiendo y recordando la hija de Saturno otra guerra
que ante Troya emprendiera en favor de su Argos querida,
que aún no habían salido de su corazón las causas del enojo
ni el agudo dolor; en el fondo de su alma
clavado sigue el juicio de Paris y la ofensa de despreciar
su belleza y el odiado pueblo y los honores a Ganimedes raptado.
Más y más encendida por todo esto, agitaba a los de Troya
por todo el mar, resto de los dánaos y del cruel Aquiles,
y los retenía lejos del Lacio. Sacudidos por los hados
vagaban ya muchos años dando vueltas a todos los mares.
Empresa tan grande era fundar el pueblo de Roma.
Apenas daban velas, alegres, a la mar alejándose de las tierras
de Sicilia y surcaban con sus quillas la espuma de sal
cuando Juno, que guarda en su pecho una herida ya eterna,
pensó: «¿Desistiré, vencida, de mi intento
y no podré mantener apartado de Italia al rey de los teucros?
En verdad se me enfrentan los hados. ¿No pudo quemar Palas
la flota de los griegos y hundirlos a ellos mismos en el mar,
por la culpa y la locura de uno solo, de Áyax Oileo?
Ella fue quien lanzó de las nubes el rápido fuego de Jove
y dispersó las naves y dio la vuelta al mar con los vientos;
y a él mientras moría con el pecho atravesado de llamas
se lo llevó en un remolino y lo clavó en escollo puntiagudo.
Y yo, reina que soy de los dioses y de Júpiter
hermana y esposa, contra un solo pueblo tantos años ya
hago la guerra. ¿Acaso alguien querrá adorar
el numen de Juno o suplicante rendirá honor a sus altares?»
En su pecho encendido estas cuitas agitando la diosa
a la patria llegó de los nimbos, lugares preñados de Austros furiosos,
a Eolia. Aquí en vasta caverna el rey Éolo
sujeta con su mando a los vientos que luchan y a las tempestades
sonoras y los frena con cadenas y cárcel.
Ellos enfurecidos hacen sonar su encierro del monte
con gran ruido; Éolo se sienta en lo alto de su fortaleza
empuñando su cetro y suaviza los ánimos y atempera su enojo.

CONT.

(*) Yo leí LA ENEIDA hace muchos años. Creo que es el momento de volverla a leer. Por tanto la exposición será lenta: con la lentitud que me permita adentrarme en lo versos que expongo y en sus personajes.

Gracias.




Última edición por Pascual Lopez Sanchez el Sáb Oct 17, 2020 9:19 pm, editado 1 vez


_________________
PASCUAL LOPEZ SANCHEZ

"La realidad y el tiempo,
hondas palabras para los que inundamos
el día de ternura... " ÁNGEL ALMELA
Pascual Lopez Sanchez
Pascual Lopez Sanchez
Administrador-Moderador
Administrador-Moderador

Cantidad de envíos : 54975
Fecha de inscripción : 28/06/2009
Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

VIRGILIO Empty Re: VIRGILIO

Mensaje por Pascual Lopez Sanchez el Vie Oct 16, 2020 11:00 pm

VIRGILIO. (70 AC - 19 AC)

LA ENEIDA

LIBRO I. CONT.

Si así no hiciera, en su arrebato se llevarían los mares sin duda
y las tierras y el cielo profundo y los arrastrarían por los aires.
Pero el padre todopoderoso los escondió en negros antros,
eso temiendo, y la mole de un monte elevado
puso encima y les dio un rey que con criterio cierto
supiera sujetar o aflojar sus riendas según se le ordenase.
Y a él entonces Juno se dirigió suplicante con estas palabras:
«Éolo (pues a ti el padre de los dioses y rey de los hombres
te confió calmar las olas y alzarlas con el viento),
un pueblo enemigo mío navega ahora por el mar Tirreno,
y se lleva a Italia Ilión y los Penates vencidos.
Insufla fuerza a tus vientos y cae sobre sus naves, húndelas,
o haz que se enfrenten y arroja sus cuerpos al mar.
Tengo catorce Ninfas de hermoso cuerpo,
de las que Deyopea es quien tiene más bonita figura;
la uniré a ti en matrimonio estable y haré que sea tuya,
para que por tus méritos pase todos los años
contigo y te haga padre de hermosa descendencia.»
A lo que Éolo repuso: «Cosa tuya, oh reina, saber
lo que deseas; a mí aceptar tus órdenes me corresponde.
Tú pones en mis manos este reino y me ganas el cetro y a Jove,
tú me concedes asistir a los banquetes de los dioses
y me haces señor de los nimbos y las tempestades.»
Luego que dijo estas cosas, golpeó con su lanza el costado
del hueco monte y los vientos, como ejército en formación de combate,
por donde se les abren las puertas se lanzan y soplan las tierras con su
torbellino.
Cayeron sobre el mar y lo revuelven desde lo más hondo,
a una el Euro y el Noto y el Ábrego lleno
de tempestades, y lanzan vastas olas a las playas.
Se oye a la vez el grito de los hombres y el crujir de las jarcias;
las nubes ocultan de pronto el cielo y el día
de los ojos de los teucros, una negra noche se acuesta sobre el ponto,
tronaron los polos y el éter reluce con frecuentes relámpagos
y todo se conjura para llevar la muerte a los hombres.
Se aflojan de pronto de frío las fuerzas de Eneas,
gime y lanzando hacia el cielo ambas palmas
dice: «Tres veces y cuatro veces, ay, bienaventurados
cuantos hallaron la muerte bajo las altas murallas de Troya,
a la vista de sus padres. ¡Oh, el más valiente de los dánaos,
Tidida! ¡Y no haber podido yo caer de Ilión en los campos
a tus manos y que hubieras librado con tu diestra esta alma mía
donde fue abatido el fiero Héctor por la lanza del Eácida,
donde el gran Sarpedón, donde el Simunte arrastra
en sus aguas tanto yelmo y escudo, y tantos cuerpos esforzados!»
Cuando así se quejaba un estridente golpe del Aquilón
sacude de frente la vela y lanza las olas a las estrellas.
Se quiebran los remos, se vuelve la proa y ofrece
el costado a las olas, viene después enorme un montón de agua;
unos quedan suspendidos en lo alto de la ola; a estos otros se les abre el mar
y les deja ver la tierra entre las olas en agitado remolino de arena.
A tres las coge y las lanza el Noto contra escollos ocultos
(a esos escollos que asoman en medio del mar los llaman los ítalos Aras,
enorme espina de la superficie del agua), a tres el Euro las arrastra
de alta mar a los bajíos y a las Sirtes, triste espectáculo,
y las encalla en los vados y las cerca de un banco de arena.
A una que llevaba a los licios y al leal Orontes,
ante sus propios ojos la golpea en la popa una ola gigante
cayendo de lo alto: la sacudida arrastra de cabeza
al piloto, rodando; a aquélla tres veces la hace girar
la tromba en su sitio antes de que la trague veloz torbellino.


_________________
PASCUAL LOPEZ SANCHEZ

"La realidad y el tiempo,
hondas palabras para los que inundamos
el día de ternura... " ÁNGEL ALMELA
Lluvia Abril
Lluvia Abril
Administrador-Moderador
Administrador-Moderador

Cantidad de envíos : 39266
Fecha de inscripción : 17/04/2011

VIRGILIO Empty Re: VIRGILIO

Mensaje por Lluvia Abril el Vie Oct 16, 2020 11:04 pm

Veo que aprovechas muy bien el tiempo. Conoceré de tu mano a este autor. Tampoco lo conocía.
Gracias


_________________
Hay algo que da esplendor a cuanto existe,
y es la ilusión de encontrar algo
a la vuelta de la esquina..

GILBERT KEITH CHESTERTON
Pascual Lopez Sanchez
Pascual Lopez Sanchez
Administrador-Moderador
Administrador-Moderador

Cantidad de envíos : 54975
Fecha de inscripción : 28/06/2009
Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

VIRGILIO Empty Re: VIRGILIO

Mensaje por Pascual Lopez Sanchez el Vie Oct 16, 2020 11:31 pm

Bueno, no te agobies. Yo tampoco conozco muchas cosas. La Eneida, sí. Y Las Bucólicas, traducidas por Fray Luis de León, también. Pero no conocía, por poner un ejemplo próximo, a Louise Glück, que está tratando Cecilia.
Esto va de aprender. de lo antigüo y de lo nuevo.

Besos.


_________________
PASCUAL LOPEZ SANCHEZ

"La realidad y el tiempo,
hondas palabras para los que inundamos
el día de ternura... " ÁNGEL ALMELA
Pascual Lopez Sanchez
Pascual Lopez Sanchez
Administrador-Moderador
Administrador-Moderador

Cantidad de envíos : 54975
Fecha de inscripción : 28/06/2009
Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

VIRGILIO Empty Re: VIRGILIO

Mensaje por Pascual Lopez Sanchez el Sáb Oct 17, 2020 9:13 pm

VIRGILIO. (70 AC - 19 AC)

LA ENEIDA

LIBRO I. CONT.

Desperdigados aparecen algunos nadando en la amplia boca,
las armas de los hombres, los tablones y el tesoro troyano entre las olas.
Ya la nave poderosa de Ilioneo, ya la del fuerte Acates
y la que lleva a Abante y la de Aletes el anciano
la tempestad las vence; por las maderas sueltas de los flancos
reciben todas el agua enemiga y se abren en rendijas.
Entretanto Neptuno advirtió por el ruido tan grande que el mar se agitaba,
se desataba la tormenta y el agua volvía de los profundos abismos
y, gravemente afectado, miró desde lo alto
sacando su plácida cabeza por encima del agua.
Ve por todo el mar la flota deshecha de Eneas,
y a los troyanos atrapados por las olas y la ruina del cielo;
y no se le escaparon al hermano las trampas y la ira de Juno.
Así que llama ante él al Céfiro y al Euro, y así les dice:
«¿A tanto ha llegado el orgullo de la raza vuestra?
¿Ya revolvéis el cielo y la tierra sin mi numen, vientos,
y os atrevéis a levantar moles tan grandes?
Os voy a... Pero, antes conviene volver a componer las olas agitadas.
Más adelante pagaréis con pena bien distinta vuestro atrevimiento.
Marchaos ya de aquí y decid esto a vuestro rey:
el gobierno del mar y el cruel tridente no a él,
sino a mí, los confió la suerte. Se ocupa él de las rocas enormes,
Euro, vuestras moradas; que se jacte en aquella residencia
Éolo y reine en la cerrada cárcel de los vientos.»
Así habla, y antes de decirlo aplaca el mar hinchado
y dispersa el montón de nubes y vuelve a traer el sol.
Cimótoe y Tritón intentan a la vez sacar las naves
del filoso escollo; las alza él con su propio tridente
y abre las vastas Sirtes y serena el mar
y recorre la cresta de las olas con sus ruedas ligeras.
Y como en un gran pueblo cuando a menudo surge
el motín y se enciende el corazón de los villanos,
y vuelan ya piedras y antorchas y la locura sirve a las armas.
Entonces, si pueden ver a un hombre de grave piedad
y méritos, callan y se detienen a su lado con el oído atento;
él gobierna con palabras sus ímpetus y ablanda sus corazones:
así decayó todo ruido en el mar luego que el padre
contemplando la superficie y llevado a cielo abierto
conduce sus caballos y vuela dando rienda suelta a su carro.
Los agotados Enéadas intentan ganar a la carrera
las costas más próximas y se dirigen hacia las playas de Libia.
Hay un lugar en una profunda ensenada y, ofreciendo sus costados,
una isla lo hace puerto rompiendo contra ellos cuanta ola
viene del mar, que se divide en arcos de reflujo.
Aquí y allá vastos roquedales y farallones gemelos
amenazan al cielo, bajo la cima de los cuales calla
en gran extensión un mar seguro; se añade por encima un decorado
de selvas relucientes y se alza un negro bosque de horrible sombra.
Una gruta se abre enfrente, de colgantes escollos;
dentro, aguas dulces y sitiales en la roca viva,
morada de Ninfas. Se sujetan aquí las naves cansadas
sin maroma alguna, no las ata el ancla con su curvo mordisco.

CONT.


_________________
PASCUAL LOPEZ SANCHEZ

"La realidad y el tiempo,
hondas palabras para los que inundamos
el día de ternura... " ÁNGEL ALMELA
Pascual Lopez Sanchez
Pascual Lopez Sanchez
Administrador-Moderador
Administrador-Moderador

Cantidad de envíos : 54975
Fecha de inscripción : 28/06/2009
Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

VIRGILIO Empty Re: VIRGILIO

Mensaje por Pascual Lopez Sanchez el Sáb Oct 17, 2020 9:16 pm

VIRGILIO. (70 AC - 19 AC)

LA ENEIDA

LIBRO I. CONT.

Aquí llega Eneas con las siete naves que reunir pudo
del número total, y desembarcando con gran ansia de tierra
toman los troyanos posesión de la anhelada arena
y tienden en la playa los cuerpos de sal entumecidos.
Y primero Acates le hizo brotar al pedernal la chispa
y prendió con ella unas hojas y puso alrededor
árido alimento y raudo sacó del pábulo la llama.
Luego, cansados de fatigas, sacan el alimento de Ceres
que el agua empapó y las armas cereales y se aprestan
a tostar en las llamas la comida rescatada y a entregarla al molino.
Trepa mientras Eneas al acantilado y revisa a lo lejos
cuanto se ve del mar, por si divisar puede a alguno
arrastrado por el viento, y las birremes frigias, a Anteo
o a Capis o las armas de Caíco en lo alto de sus popas.
Ninguna nave a la vista, observa sin embargo a tres ciervos
vagando por la playa; sigue por detrás entera
la manada y pace larga formación por los valles.
Se detiene entonces y empuña al punto el arco y las veloces
flechas, las armas que el fiel Acates le llevaba,
y abate los primeros a los que van delante con la cabeza erguida.
de cuernos como árboles, después a la tropa y alborota
a toda la manada acosándolos con sus disparos en el espeso bosque;
y no paró hasta que, vencedor, siete hermosos ejemplares
pone en el suelo, hasta igualar el número de naves;
luego vuelve al puerto y entre todos los compañeros los reparte.
Distribuye después el vino que el buen Acestes había puesto en orzas
Y les había entregado el héroe cuando dejaban la costa trinacria,
y consuela sus afligidos corazones con estas palabras:
«Compañeros míos (pues que no ignoramos lo que son desgracias),
cosas más graves, habéis sufrido, y a éstas también un dios pondrá fin.
Habéis pasado ya la rabia de Escila y los escollos que resuenan
fuertemente, y conocéis también las piedras del Ciclope:
recobrad el ánimo y deponed ese triste temor,
que quizá hasta esto recordaremos un día con gusto.
Entre diversas fatigas, entre tantas circunstancias adversas
buscamos el Lacio, donde nos muestran los hados
sedes apacibles; allí renacer deben los reinos de Troya.
Aguantad y guardaos para tiempos mejores.»
Así dice, y aunque graves cuitas lo afligen,
simula esperanza en su rostro, guardando en su pecho una pena profunda.

CONT.


_________________
PASCUAL LOPEZ SANCHEZ

"La realidad y el tiempo,
hondas palabras para los que inundamos
el día de ternura... " ÁNGEL ALMELA
Lluvia Abril
Lluvia Abril
Administrador-Moderador
Administrador-Moderador

Cantidad de envíos : 39266
Fecha de inscripción : 17/04/2011

VIRGILIO Empty Re: VIRGILIO

Mensaje por Lluvia Abril el Dom Oct 18, 2020 10:22 pm

Por aquí paso, leo, me instruyo y te doy las gracias, Pascual.
Besos.


_________________
Hay algo que da esplendor a cuanto existe,
y es la ilusión de encontrar algo
a la vuelta de la esquina..

GILBERT KEITH CHESTERTON
Pascual Lopez Sanchez
Pascual Lopez Sanchez
Administrador-Moderador
Administrador-Moderador

Cantidad de envíos : 54975
Fecha de inscripción : 28/06/2009
Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

VIRGILIO Empty Re: VIRGILIO

Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Hoy a las 3:31 am

Ya sabes. Con LA ENEIDA, me voy a dosificar ( ahora casi de manera obligada). Dos trozos por día (tardaré, pero con ello existe la posibilidad de que quien no lo haya leído, pueda hacerlo con tranquilidad).

Ahora sigo.


_________________
PASCUAL LOPEZ SANCHEZ

"La realidad y el tiempo,
hondas palabras para los que inundamos
el día de ternura... " ÁNGEL ALMELA
Pascual Lopez Sanchez
Pascual Lopez Sanchez
Administrador-Moderador
Administrador-Moderador

Cantidad de envíos : 54975
Fecha de inscripción : 28/06/2009
Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

VIRGILIO Empty Re: VIRGILIO

Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Hoy a las 3:36 am

VIRGILIO. (70 AC - 19 AC)

LA ENEIDA

LIBRO I. CONT.

Ellos se aprestan al botín y van preparando la comida;
separan el lomo de las costillas y las vísceras sacan;
unos lo cortan en trozos que clavan, temblando, en los asadores,
colocan otros los calderos en la playa y se encargan del fuego.
Recobran luego las fuerzas comiendo y echados en la hierba
se llenan de un Baco añejo y de pingüe carne.
Después de saciar su hambre con el banquete y retirar la mesa,
echan de menos en larga plática a los amigos perdidos,
divididos entre la esperanza y el miedo, pensando bien que viven,
bien que han llegado al final y no les oirán llamarlos.
Y en especial el piadoso Eneas lamenta la pérdida ya del fiero
Orontes, ya de Amico y el destino cruel de Lico
y al valiente Gías y al valiente Cloanto.
Y habían ya acabado cuando Júpiter de lo alto del éter,
mirando el mar velero y las tierras que se extienden
y las costas y los dilatados pueblos, así se detuvo
en la cima del cielo y clavó sus ojos en los reinos de Libia.
Y a él que revolvía en su pecho cuitas tales,
afligida yllenos de lágrimas sus ojos brillantes,
se dirige Venus: «Oh, tú que gobiernas con poder eterno
las cosas humanas y divinas y aterrorizas con el rayo.
¿Qué delito tan grande ha podido cometer mi Eneas
contra ti? ¿Cuál los troyanos que ven cerrarse ante Italia
el orbe entero de las tierras cuando tantas muertes han sufrido?
Cierto es que has prometido que de aquí al correr del tiempo
saldrían los romanos, de aquí los caudillos de la sangre de Teucro
que bajo su poder tendrían el mar y las tierras todas.
¿Qué pensamiento, padre mío, cambiar te ha hecho?
Sólo eso en verdad me consolaba de la caída de Troya
y sus tristes ruinas, compensando con otros unos hados adversos;
pero ahora la suerte sigue igual para unos hombres a quienes tantas
desgracias han sacudido. ¿Qué límite marcas, rey soberano, a sus fatigas?
Anténor, escapando de entre los aqueos, pudo llegar
a los golfos de Iliria y entrar a salvo en el reino
de los liburnos y superar las fuentes del Timavo,
de donde entre el vasto rugido de los montes por nueve bocas
baja mar desatado y golpea los campos con sonoro piélago.
Pudo por fin fundar la ciudad de Pátavo y las sedes
de los teucros y dio un nombre a su pueblo y de Troya las armas
clavó; ahora descansa acomodado en plácido reposo.

CONT.


_________________
PASCUAL LOPEZ SANCHEZ

"La realidad y el tiempo,
hondas palabras para los que inundamos
el día de ternura... " ÁNGEL ALMELA
Pascual Lopez Sanchez
Pascual Lopez Sanchez
Administrador-Moderador
Administrador-Moderador

Cantidad de envíos : 54975
Fecha de inscripción : 28/06/2009
Localización : Murcia / Muchas veces en Mazarrón/ Algunas en Cieza ( amo la ciudad donde nací; amo su río - Río Segura_ y amo sus montes secos llenos de espartizales)

VIRGILIO Empty Re: VIRGILIO

Mensaje por Pascual Lopez Sanchez Hoy a las 3:38 am

VIRGILIO. (70 AC - 19 AC)

LA ENEIDA

LIBRO I. CONT.

Y nosotros, tu estirpe, a quienes concedes el alcázar del cielo,
nos vemos abandonados con las naves perdidas (¡terrible!),
por el enojo de una sola y se nos aparta de las ítalas costas.
¿Es éste el premio a la piedad? ¿Así nos repones en el trono?»
El sembrador de dioses y de hombres, sonriéndole,
con el rostro con el que el cielo serena y las tormentas,
libó los besos de su hija, y luego le dice:
«Deja ese miedo, Citerea, que intacto permanece para ti
el sino de los tuyos; verás la ciudad y las prometidas murallas
de Lavinio y llevarás, sublime, hasta las estrellas del cielo
al magnánimo Eneas; que no ha cambiado mi opinión.
Éste (lo diré, pues esa cuita te devora,
claramente y dando vueltas removeré los arcanos del destino),
te librará en Italia una gran guerra y a pueblos feroces
golpeará e impondrá a sus hombres leyes y murallas,
hasta que el tercer verano le vea reinando en el Lacio
y pasen tres inviernos desde la derrota de los rútulos.
En cuanto a su hijo Ascanio, al que ahora se da el sobrenombre
de Julo (que Ilo era mientras de Ilión la fuerza se sostuvo),
ha de cumplir con su poder treinta grandes giros
del paso de los meses, y de la sede de Lavinio trasladará
su reino, y ceñirá de fuertes murallas Alba Longa.
Aquí se reinará trescientos años completos
por la raza de Héctor, hasta que Ilia, princesa sacerdotisa,
preñada de Marte le dará con su parto una prole gemela.
Después, contento bajo el rubio manto de una loba nodriza
Rómulo se hará cargo del pueblo y alzará las murallas
de Marte y por su nombre le dará el de romano.
Y yo no pongo a éstos ni meta ni límite de tiempo:
les he confiado un imperio sin fin. Y hasta la áspera Juno,
que ahora fatiga de miedo el mar y las tierras y el cielo,
cambiará su opinión para mejor, y velará conmigo
por los romanos, por los dueños del mundo y el pueblo togado.
Así lo quiero. Al correr de los lustros llegará un tiempo
en que la casa de Asáraco someterá a esclavitud a Ftía
y la ilustre Micenas y mandará en la vencida Argos.
Nacerá troyano César, de limpio origen, que el imperio
ha de llevar hasta el Océano y su fama a los astros,
Julio, con nombre que le viene del gran Julo.
Lo acogerás, segura, tú en el cielo cuando llegue cargado
con los despojos de oriente; también él será invocado con votos.
Con el fin de las guerras más suave se hará el áspero siglo:
la canosa Lealtad, y Vesta y Quirino con su hermano Remo
darán sus leyes, y serán cerradas las sanguinarias puertas de la Guerra
con trancas reforzadas y con hierro; dentro, impío, el Furor
sentado sobre sus armas crueles y atado con cien nudos
de cadenas a la espalda rugirá erizado con su boca de sangre.»

CONT.


_________________
PASCUAL LOPEZ SANCHEZ

"La realidad y el tiempo,
hondas palabras para los que inundamos
el día de ternura... " ÁNGEL ALMELA

Contenido patrocinado

VIRGILIO Empty Re: VIRGILIO

Mensaje por Contenido patrocinado


    Fecha y hora actual: Mar Oct 20, 2020 8:11 am