Aires de Libertad

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

https://www.airesdelibertad.com

Leer, responder, comentar, asegura la integridad del espacio que compartes, gracias por elegirnos y participar

Estadísticas

Nuestros miembros han publicado un total de 1039591 mensajes en 47564 argumentos.

Tenemos 1567 miembros registrados

El último usuario registrado es ECCR

¿Quién está en línea?

En total hay 130 usuarios en línea: 2 Registrados, 0 Ocultos y 128 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Maria Lua, Walter Faila


El record de usuarios en línea fue de 1156 durante el Mar 05 Dic 2023, 16:39

Temas similares

Últimos temas

» POETAS LATINOAMERICANOS
DE QUÉ MODO EmptyHoy a las 10:38 por Maria Lua

» EDUARDO GALEANO (1940-2015)
DE QUÉ MODO EmptyHoy a las 09:08 por Maria Lua

» Rabindranath Tagore (1861-1941)
DE QUÉ MODO EmptyHoy a las 08:48 por Maria Lua

» CLARICE LISPECTOR II
DE QUÉ MODO EmptyHoy a las 08:46 por Maria Lua

» CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE
DE QUÉ MODO EmptyHoy a las 08:43 por Maria Lua

» MARIO QUINTANA
DE QUÉ MODO EmptyHoy a las 08:39 por Maria Lua

» CECILIA MEIRELES
DE QUÉ MODO EmptyHoy a las 08:33 por Maria Lua

» VINICIUS DE MORAES
DE QUÉ MODO EmptyHoy a las 08:29 por Maria Lua

» Luís Vaz de Camões (c.1524-1580)
DE QUÉ MODO EmptyHoy a las 08:25 por Maria Lua

»  FERNANDO PESSOA II (!3/ 06/1888- 30/11/1935) )
DE QUÉ MODO EmptyHoy a las 08:22 por Maria Lua

Abril 2024

LunMarMiérJueVieSábDom
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Calendario Calendario

Conectarse

Recuperar mi contraseña

Galería


DE QUÉ MODO Empty

2 participantes

    DE QUÉ MODO

    Miguel Garza
    Miguel Garza


    Cantidad de envíos : 83
    Fecha de inscripción : 12/04/2010
    Edad : 68
    Localización : México

    DE QUÉ MODO Empty DE QUÉ MODO

    Mensaje por Miguel Garza Miér 24 Nov 2010, 17:44

    Hola Pedro:
    Abusando de tu siempre excelente disposición para ocuparte a conciencia de nuestros versos, someto a tu apreciación el presente soneto, que es mi primer trabajo que pretendo lograr en versos alejandrinos.

    DE QUÉ MODO

    De qué modo se ensanchan las horas de tu ausencia,
    un minuto parece tragarse el calendario,
    las letras de tu nombre insisten en mi diario
    y el rastro de tu risa incrementa mi dolencia.

    De qué modo se secan las flores y su esencia,
    mi habitación semeja recinto cinerario
    ya no caben más penas adentro de mi almario
    y de mi piel se caen despojos de decencia.

    De qué modo quitar del muro tu retrato
    tu calidez del lecho, tu amor de las ventanas
    la huella de tu paso, tu celo y tu recato.

    De qué modo, no sé, despierto en las mañanas,
    desecho tus recuerdos, el odio malbarato
    y recobra mi pecho su vuelo de campanas.
    Pedro Casas Serra
    Pedro Casas Serra
    Grupo Metáfora
    Grupo Metáfora


    Cantidad de envíos : 44726
    Fecha de inscripción : 24/06/2009
    Edad : 76
    Localización : Barcelona

    DE QUÉ MODO Empty Para Miguel Garza

    Mensaje por Pedro Casas Serra Vie 26 Nov 2010, 14:44

    DE QUÉ MODO

    De qué modo se ensanchan las horas de tu ausencia,
    un minuto parece tragarse el calendario,
    las letras de tu nombre insisten en mi diario
    y el rastro de tu risa incrementa mi dolencia.

    De qué modo se secan las flores y su esencia,
    mi habitación semeja recinto cinerario
    ya no caben más penas adentro de mi almario
    y de mi piel se caen despojos de decencia.

    De qué modo quitar del muro tu retrato
    tu calidez del lecho, tu amor de las ventanas
    la huella de tu paso, tu celo y tu recato.

    De qué modo, no sé, despierto en las mañanas,
    desecho tus recuerdos, el odio malbarato
    y recobra mi pecho su vuelo de campanas.

    Miguel Garza




    Comentario

    Soneto en versos alejandrinos con excepción del cuarto verso, en que el segundo hemistiquio tiene ocho sílabas en lugar de las siete preceptivas.

    En el alejandrino no puede hacerse sinalefa sobre la cesura (la división de los dos hemistiquios), o sea, en este soneto, en los versos tercero y cuarto; y se cuentan por separado las sílabas de los hemistiquios como si se trataran de versos separados, por tanto se suma una sílaba si acaba en agudo (p.e. primer hemistiquio de los versos nueve ("quitar") y doce ("sé")) y se resta una si acaba en esdrújula.

    El problema del cuarto verso se puede solucionar sustituyendo "incrementa" por "acrece" que tiene una sílaba menos ("y el- ras-tro- de- tu- ri-sa / a-cre-ce- mi- do-len-cia.": 7+7).

    Por su rima está formado por dos cuartetos ABBA y dos tercetos CDC DCD. Las rimas B y C son asonantes entre sí en a/o, lo que se considera un demérito que se llama asoconsonancia (mezcla de rimas consonantes y asonantes).

    El ritmo acentual en los hemistiquios es con acentos en segunda y sexta sílabas (-'---'-), p.e. "las HOras de tu auSENcia"); tercera y sexta (--'--'-), p. e. "De qué MOdo se enSANchan", y cuarta y sexta (---'-'-), p. e. "mi habitaCIÓN seMEja".

    Entre los recursos poéticos empleados, es muy notable el uso de la anáfora al inicio de las cuatro estrofas que empiezan igual y que, además, también es paralelismo por tratarse de una disposición idéntica de la frase: "De qué modo se ensanchan las horas de tu ausencia, / un minuto parece tragarse el calendario,... De qué modo se secan las flores y su esencia, mi habitación semeja recinto cinerario... De qué modo quitar del muro tu retrato... De qué modo, no sé, despierto en las mañanas,"

    También son parelismo: "despierto en las mañanas, / desecho tus recuerdos, el odio malbarato / y recobra mi pecho su vuelo de campanas.".

    Enumeraciones: "del muro tu retrato / tu calidez del lecho, tu amor de las ventanas / la huella de tu paso, tu celo y tu recato."

    Utiliza metáforas como "tragarse el calendario" (por hacerse eterno), las flores y su esencia" (por la felicidad), "vuelo de campanas" (por alegría).

    Hay un abundante empleo de aliteraciones: en "s" como "se ensanchan las horas de tu ausencia" y "se secan las flores y su esencia"; en "r"como "quitar del muro tu retrato".

    Ortográficamente, le faltan tres comas.

    A resaltar la utilización de varias palabras poco corrientes: "diario" por día, "cinerario" (destinado a contener cenizas de cadáveres) por mortuorio, "almario" neologismo entre alma y armario, por interior de mi alma, "malbarato" por me deshago.


    Es un poema de desamor. En todo el poema, el lenguaje es en primera persona y en presente, y todo el texto está formado por una serie de interrogaciones retóricas (que el personaje se hace a si mismo).

    En el primer cuarteto, el personaje poético nos dice como la ausencia de la persona amada se le hace eterna, recordándola en cada momento del día, lo que aumenta su pena.

    En el segundo cuarteto, expresa metafóricamente como se manifiesta esa pena (no acabo de entender el sentido del octavo verso, "y de mi piel se caen despojos de decencia").

    En el primer terceto el personaje se pregunta como librarse del recuerdo de ese amor, y en el segundo expresa su deseo de recuperar su vida y su alegría, aquí con un "no sé" que hace el lenguaje más próximo y sincero.

    Me ha gustado mucho, Miguel, felicidades!

    Te dejo ejemplo de lo dicho:


    De qué modo se ensanchan las horas de tu ausencia,
    un minuto parece tragarse el calendario,
    las letras de tu nombre insisten en mi diario
    y el rastro de tu risa acrece mi dolencia.

    De qué modo se secan las flores y su esencia,
    mi habitación semeja recinto cinerario,
    ya no caben más penas adentro de mi almario
    y de mi piel se caen despojos de decencia.

    De qué modo quitar del muro tu retrato,
    tu calidez del lecho, tu amor de las ventanas,
    la huella de tu paso, tu celo y tu recato.

    De qué modo, no sé, despierto en las mañanas,
    desecho tus recuerdos, el odio malbarato
    y recobra mi pecho su vuelo de campanas.


    Un abrazo.
    Pedro
    Miguel Garza
    Miguel Garza


    Cantidad de envíos : 83
    Fecha de inscripción : 12/04/2010
    Edad : 68
    Localización : México

    DE QUÉ MODO Empty Re: DE QUÉ MODO

    Mensaje por Miguel Garza Sáb 27 Nov 2010, 01:38

    Hola Pedro.
    Como siempre, agradezco tu paciencia y sapiencia aplicadas a nuestras modestas producciones.
    Hago aquí las correcciones que sugieres, hice además una modificación en el verso tres del segundo cuarteto, espero que con ello gane fuerza la imagen, por otra parte, en el verso final del mismo cuarteto al decir que se me desprenden de la piel despojos de decencia, con éste término me quiero referir más que al recato, a la pérdida de la dignidad, si encuentro otra figura poética para expresarlo, lo compartiré contigo en este espacio.
    Respecto de las rimas que señalas entre los tercetos y cuartetos (ario -ato), me gustaría saber si demeritan la calidad del trabajo para entonces buscar una alternativa.
    Gracias por tu más que amable atención: Miguel Garza

    DE QUÉ MODO…

    De qué modo se ensanchan las horas de tu ausencia,
    un minuto parece tragarse el calendario,
    las letras de tu nombre insisten en mi diario
    y el rastro de tu risa aumenta mi dolencia.

    De qué modo se secan las flores y su esencia,
    mi habitación semeja recinto cinerario,
    no caben más vacíos adentro de mi almario
    y de mi piel se caen despojos de decencia.

    De qué modo quitar del muro tu retrato,
    tu calidez del lecho, tu amor de las ventanas,
    la huella de tu paso, tu celo y tu recato.

    De qué modo, no sé, despierto en las mañanas,
    desecho tus recuerdos, el odio malbarato
    y mi pecho recobra su vuelo de campanas.
    Pedro Casas Serra
    Pedro Casas Serra
    Grupo Metáfora
    Grupo Metáfora


    Cantidad de envíos : 44726
    Fecha de inscripción : 24/06/2009
    Edad : 76
    Localización : Barcelona

    DE QUÉ MODO Empty Re: DE QUÉ MODO

    Mensaje por Pedro Casas Serra Sáb 27 Nov 2010, 17:14

    Hola, Miguel: Para mi es un placer y además también un aprendizaje.

    Veo que para corregir el metro del segundo hemistiquio del cuarto verso has sustituido "incrementa" por "aumenta". Yo también pensé en "aumenta" pero no la empleé porque "aumenta" tiene el inconveniente de que hace asonancia en e/a con la palabra que le sigue "dolencia". Por eso usé "acrece" que no hace asonancia con "dolencia".

    Y aquí entramos en el tema de la asoconsonancia y las asonancias o consonancias internas.

    Las tres cosas están mal vistas.

    La asoconsonancia es el empleo en un mismo poema de rimas finales consonantes y asonantes.

    Las asonancias internas se producen cuando alguna palabra rima en asonante con alguna palabra de final de verso próxima, como es el caso del cuarto verso de tu poema con el empleo de la palabra "aumenta" (y también antes con "incrementa").

    Las consonancias internas es lo mismo pero cuando la palabra del interior del verso y la del final de verso próxima riman en consonante.

    La asoconsonancia es un defecto grave, las consonancias o asonancias internas también son un defecto (las asonancias menos que las consonancias), aunque menos grave e incluso en algún caso pueden estar justificadas por el tema, el sentido, aliteración, etc...

    El soneto clásico utiliza siempre la rima consonante sin ninguna asoconsonancia. El soneto moderno puede ser de rima asonante todo él o "blanco" (sin rima pero con metro) todo él, pero tampoco acepta la asoconsonancia.

    Estaría muy bien que evitases la asoconsonancia en a/o de tu soneto entre las rimas B y C (ário-áto).

    Un fuerte abrazo.
    Pedro


    P.D.- También es muy aconsejable emplear el encabalgamiento (o sea el empleo de sintagmas que se extiendan más allá de un verso), como tú ya has hecho en otras muchas ocasiones, porque, al amortiguar la presencia de la rima final consonante, da al soneto un lenguaje más moderno, menos "cantarín".
    Miguel Garza
    Miguel Garza


    Cantidad de envíos : 83
    Fecha de inscripción : 12/04/2010
    Edad : 68
    Localización : México

    DE QUÉ MODO Empty Correciones

    Mensaje por Miguel Garza Dom 28 Nov 2010, 02:52

    Hola Pedro:
    He tratado de mejorar el soneto trabajando en el sentido que me señalas, de antemanop te agradezco las observaciones que tengas a bien hacer: Miguel

    DE QUÉ MODO…

    De qué modo se ensanchan las horas de tu ausencia,
    un minuto parece tragarse el calendario,
    las letras de tu nombre insisten en mi diario
    y el rastro de tu risa acrece mi dolencia.

    De qué modo se secan las flores y su esencia,
    mi habitación semeja recinto cinerario,
    no caben más vacíos adentro del almario
    donde cubre el olvido mi dicha y mi decencia.

    De qué modo ahuyentar el dejo de tu aroma
    que llega hasta mi lecho, tu amor de las ventanas,
    la huella de tu paso, tu arrullo de paloma.

    De qué modo, no sé, despierto en las mañanas,
    desecho tus recuerdos, sofoco este sarcoma
    y mi pecho recobra su vuelo de campanas.
    Pedro Casas Serra
    Pedro Casas Serra
    Grupo Metáfora
    Grupo Metáfora


    Cantidad de envíos : 44726
    Fecha de inscripción : 24/06/2009
    Edad : 76
    Localización : Barcelona

    DE QUÉ MODO Empty Re: DE QUÉ MODO

    Mensaje por Pedro Casas Serra Dom 28 Nov 2010, 13:15

    A mi me gusta mucho como lo has dejado, creo que además de en la corrección de rima ha ganado en lenguaje poético. Felicidades, Miguel!

    Un abrazo.
    Pedro
    Miguel Garza
    Miguel Garza


    Cantidad de envíos : 83
    Fecha de inscripción : 12/04/2010
    Edad : 68
    Localización : México

    DE QUÉ MODO Empty Agradecimiento

    Mensaje por Miguel Garza Dom 28 Nov 2010, 17:16

    Hola Pedro:
    De nuevo gracias por tu apreciación, tu tiempo y tu excelente disposición; soy de la opinión de que una de las cosas que puede hacer la vida por uno es el ponerlo en situación de aprendizaje y aprovecharla y tú en ello nos eres de gran ayuda.
    Te mando un gran abrazo: Miguel

    Contenido patrocinado


    DE QUÉ MODO Empty Re: DE QUÉ MODO

    Mensaje por Contenido patrocinado


      Fecha y hora actual: Vie 19 Abr 2024, 10:48